365 וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא - אֵלּוּ הֵם הַמְּלָכִים הַשּׁוֹלְטִים שֶׁנֶּאֱחָזִים בַּכִּסֵּא. וַיֹּשִׁיבֵם לָנֶצַח - שֶׁהִתְקַיְּמוּ בַּכִּסֵּא בְּקִיּוּם שָׁלֵם. וַיִּגְבָּהוּ - לָמָּה וַיִּגְבָּהוּ? לִשְׁלֹט בָּעוֹלָם, וְיִתְקַיֵּם הַכִּסֵּא עַל עַמּוּדָיו. דָּבָר אַחֵר וַיִּגְבָּהוּ - שֶׁנּוֹטְלִים אֶת הַכִּסֵּא וּמַעֲמִידִים אוֹתוֹ לְמַעְלָה לְהֵאָחֵז בִּמְקוֹמוֹ כָּרָאוּי, וְאָז הַכֹּל יִחוּד אֶחָד.
365 וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא, אִלֵּין אִינוּן מְלָכִין שַׁלִּיטִין, דְּאִתְאַחֲדָן לַכִּסֵּא. וַיּשִׁיבֵם לָנֶצַח, דְּאִתְקַיְימוּ בְּכֻּרְסְיָיא, בְּקִיּוּמָא שְׁלִים. וַיִּגְבָּהוּ, אַמַּאי וַיִּגְבָּהוּ, לְשַׁלְטָאָה בְּעַלְמָא, וְיִתְקַיֵּים כֻּרְסְיָיא עַל סַמְכוֹהִי. דָּבָר אַחֵר וַיִּגְבָּהוּ, דְּנָטְלֵי כֻּרְסְיָיא, וְזָקְפִין לָהּ לְעֵילָא, לְאִתְאַחֲדָא בְּאַתְרֵיהּ כְּדְקָא יְאוּת, וּכְדֵין כֹּלָּא יִחוּדָא חָדָא.
ve'et melachim lakisse - ellu hem hammelachim hasholetim shenne'echazim bakisse. vayoshivem lanetzach - shehitkayemu bakisse bekium shalem. vayigbahu - lammah vayigbahu? lishlot ba'olam, veyitkayem hakisse al ammudav. davar acher vayigbahu - shennotelim et hakisse uma'amidim oto lema'lah lehe'achez bimkomo kara'uy, ve'az hakol yichud echad
ve'et melachim lakisse, illein inun melachin shallitin, de'it'achadan lakisse. vayshivem lanetzach, de'itkayeymu bekurseyay, bekiuma shelim. vayigbahu, amma'y vayigbahu, leshalta'ah be'alma, veyitkayeim kurseyay al samchohi. davar acher vayigbahu, denatelei kurseyay, vezakefin lah le'eila, le'it'achada be'atreih kedeka ye'ut, uchedein kolla yichuda chada
366 בְּעוֹדָם הוֹלְכִים רָאוּ אִישׁ אֶחָד שֶׁהָיָה בָּא, וְעֶלֶם אֶחָד עִמּוֹ רוֹכֵב עַל כְּתֵפוֹ. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, וַדַּאי שֶׁהָאִישׁ הַזֶּה הוּא יְהוּדִי, וּכְדֵי לְזַכּוֹת אֲנָשִׁים הוּא בָּא. אָמַר רַבִּי יֵיסָא, נִזְכֶּה אָנוּ בּוֹ בָּרִאשׁוֹנָה.
366 עַד דְּהֲווּ אָזְלֵי, חָמוּ חַד בַּר נָשׁ, דְּהֲוָה אָתֵי וְחַד יְנוּקָא עִמֵּיהּ, רָכִיב עַל כִּתְפֵיהּ. אָמַר רִבִּי יִצְחָק, וַדַּאי הַאי בַּר נָשׁ יוּדָאי אִיהוּ, וּבְגִין לְזַכָּאָה לִבְנֵי נָשָׁא קָא אָתֵי. אָמַר רִבִּי יֵיסָא, נִזְכֶּה אֲנַן בְּקַדְמִיתָא בֵּיהּ.
be'odam holechim ra'u ish echad shehayah ba, ve'elem echad immo rochev al ketefo. amar rabi yitzchak, vada'y sheha'ish hazzeh hu yehudi, uchedei lezakot anashim hu ba. amar rabi yeisa, nizkeh anu bo bari'shonah
ad dehavu azelei, chamu chad bar nash, dehavah atei vechad yenuka immeih, rachiv al kitfeih. amar ribi yitzchak, vada'y ha'y bar nash yuda'y ihu, uvegin lezaka'ah livnei nasha ka atei. amar ribi yeisa, nizkeh anan bekadmita beih
367 כְּשֶׁהִגִּיעַ אֲלֵיהֶם, אָמַר רַבִּי יֵיסָא, אֵיפֹה הַכְּלִי [הַמִּדָּה שֶׁל הֶעָמִיר] עִם מַאַכְלֵי הַדֶּרֶךְ? אָמַר, כְּדֵי שֶׁיִּזְכּוּ [בוֹ] אֲנָשִׁים, שֶׁהֲרֵי יֵשׁ לִי שְׁנֵי בָנִים, וְהִגִּיעַ הַצָּבָא לָעִיר וְנִשְׁבּוּ, וְכָעֵת אֲנִי הוֹלֵךְ כְּדֵי שֶׁיִּזְכּוּ בָהֶם בְּנֵי אָדָם. זָכוּ עִמּוֹ וְנָתְנוּ לוֹ לֶאֱכֹל.
367 כַּד מָטָא לְגַבַּיְיהוּ, אָמַר רִבִּי יֵיסָא אָן קִיסְתָא דִּטְרִימָא (ס''א קיסטא דעמירא) בְּקִירְטוֹי דְּאוֹרְחָא, אָמַר בְּגִין דְּיִזְכּוּן (ד''א ל''ג בי) בְּנֵי נְשָׁא, דְּהָא תְּרֵין בְּנִין אִית לִי, וְאָתָא טוּרָנָא לְמָתָא, וְאִשְׁתַּבּוּ. וְהָאִידְנָא אָזִילְנָא, בְּגִין דְּיִזְכּוּן בְּהוּ בְּנִי נָשָׁא. זָכוּ בַּהֲדֵיהּ, וְיַהֲבוּ לֵיהּ לְמֵיכַל.
keshehigia aleihem, amar rabi yeisa, eifoh hakeli [hammidah shel he'amir] im ma'achlei haderech? amar, kedei sheiizku [vo] anashim, sheharei yesh li shenei vanim, vehigia hatzava la'ir venishbu, vecha'et ani holech kedei sheiizku vahem benei adam. zachu immo venatenu lo le'echol
kad mata legabayeyhu, amar ribi yeisa an kista ditrima (s'' kyst d'myr) bekirtoy de'orecha, amar begin deyizkun (d'' l''g vy) benei nesha, deha terein benin it li, ve'ata turana lemata, ve'ishttabu. veha'idna azilna, begin deyizkun behu beni nasha. zachu bahadeih, veyahavu leih lemeichal