56 אַחַר שֶׁחָטָא, הִצְטָרֵךְ לַחֲלוֹם כְּבָרִאשׁוֹנָה, וְעַל כֵּן כָּתוּב (שם יא) הַנִּרְאָה אֵלָיו פַּעֲמָיִם. וְכִי פַּעֲמַיִם הָיָה וְלֹא יוֹתֵר? אֶלָּא צַד הַחֲלוֹם הָיָה לוֹ פַּעֲמַיִם, וְצַד הַחָכְמָה הָיָה בְּכָל יוֹם.
56 לְבָתַר דְּחָטָא, אִצְטְרִיךְ לֵיהּ לְחֶלְמָא כְּקַדְמִיתָא, וְעַל דָּא כְּתִיב, (מלכים א יא) הַנִּרְאֶה אֵלָיו פַּעֲמַיִם, וְכִי פַּעֲמַיִם הֲוָה וְלא יַתִּיר. אֶלָּא סִטְרָא דְחֶלְמָא הֲוָה לֵיהּ פַּעֲמַיִם, סִטְרָא דְחָכְמָתָא כָּל יוֹמָא הֲוָה.
achar shechata, hitztarech lachalom kevari'shonah, ve'al ken katuv (shm y) hannir'ah elav pa'amayim. vechi pa'amayim hayah velo yoter? ella tzad hachalom hayah lo pa'amayim, vetzad hachachemah hayah bechal yom
levatar dechata, itzterich leih lechelma kekadmita, ve'al da ketiv, (mlchym y) hannir'eh elav pa'amayim, vechi pa'amayim havah velo yattir. ella sitra dechelma havah leih pa'amayim, sitra dechachemata kal yoma havah
57 וְעִם כָּל זֶה הַצַּד שֶׁל הַחֲלוֹם הָיָה יוֹתֵר עַל כָּל שְׁאָר בְּנֵי הָאָדָם, מִשּׁוּם שֶׁנִּכְלְלָה דַּרְגָּה עִם דַּרְגָּה, מַרְאֶ''ה בְּמַרְאֶ''ה. וְהִנֵּה כָּאן בְּסוֹף יָמָיו יוֹתֵר חָשׁוּךְ, וְזֶה מִשּׁוּם שֶׁחָטָא, וְהַלְּבָנָה עָמְדָה לְהִפָּגֵם. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁלֹּא שָׁמַר אֶת בְּרִית הַקֹּדֶשׁ בְּהִתְעַסְּקוּתוֹ עִם נָשִׁים נָכְרִיּוֹת, וְזֶה הַתְּנַאי שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עָשָׂה עִם דָּוִד, שֶׁכָּתוּב (תהלים קלב) אִם יִשְׁמְרוּ בָנֶיךָ בְּרִיתִי וְגוֹ', גַּם בְּנֵיהֶם עֲדֵי עַד יֵשְׁבוּ לְכִסֵּא לָךְ.
57 וְעִם כָּל דָּא, סִטְרָא דְחֶלְמָא הֲוָה יַתִּיר עַל כָּל שְׁאָר בְּנִי נָשָׁא, בְּגִין דְּאִתְכְּלִיל דַּרְגָּא בְּדַרְגָּא, מַרְאֶ''ה בְּמַרְאֶ''ה. וְהָא הַשְׁתָּא בְּסוֹף יוֹמוֹי חָשִׁיךְ יַתִּיר, וְדָא בְּגִין דְּחָטָא, וְסִיהֲרָא קָיְימָא לְאִתְפָּגְמָא. מַאי טַעְמָא, בְּגִין דְּלָא נָטִיר בְּרִית קַדִּישָׁא, בְּאִשְׁתַּדְלוּתֵיהּ בְּנָשִׁים נָכְרִיּוֹת. וְדָא הוּא תְּנַאי דְּעֲבַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עִם דָּוִד, דִּכְתִיב, (תהלים קלב) אִם יִשְׁמְרוּ בָנֶיךָ בְּרִיתִי וְגו'. גַּם בְּנֵיהֶם עֲדֵי עַד יֵשְׁבוּ לְכִסֵּא לָךְ.
ve'im kal zeh hatzad shel hachalom hayah yoter al kal she'ar benei ha'adam, mishum shennichlelah dargah im dargah, mare"h bemare"h. vehinneh ka'n besof yamav yoter chashuch, vezeh mishum shechata, vehallevanah amedah lehipagem. mah hatta'am? mishum shello shamar et berit hakkodesh behit'assekuto im nashim nacheriot, vezeh hattena'y shehakkadosh baruch hu asah im david, shekatuv (thlym klv) im yishmeru vaneicha beriti vego', gam beneihem adei ad yeshevu lechisse lach
ve'im kal da, sitra dechelma havah yattir al kal she'ar beni nasha, begin de'itkelil darga bedarga, mare''h bemare''h. veha hashtta besof yomoy chashich yattir, veda begin dechata, vesihara kayeyma le'itpagema. ma'y ta'ma, begin dela natir berit kadisha, be'ishttadluteih benashim nacheriot. veda hu tena'y de'avad kudesha berich hu im david, dichtiv, (thlym klv) im yishmeru vaneicha beriti vegv'. gam beneihem adei ad yeshevu lechisse lach
58 מַה זֶּה עֲדֵי עַד? הַיְנוּ שֶׁכָּתוּב (דברים יא) כִּימֵי הַשָּׁמַיִם עַל הָאָרֶץ. וּמִשּׁוּם שֶׁשְּׁלֹמֹה לֹא שָׁמַר אֶת הַבְּרִית הַזּוֹ כָּרָאוּי, הִתְחִילָה הַלְּבָנָה לְהִפָּגֵם, וְעַל כֵּן בַּסּוֹף הִצְטָרֵךְ אֶת הַחֲלוֹם, וְכֵן יַעֲקֹב הִצְטָרֵךְ אֶת הַחֲלוֹם, כְּמוֹ שֶׁבִֵּאַרְנוּ.
58 מַאי עֲדֵי עַד. הַיְינוּ דִּכְתִיב, כימי השמים על הארץ. ובגין דשלמה לא נטר האי ברית כדקא יאות, שריא סיהרא לאתפגמא, ועל דא, בסופא אצטריך חלמא, וכן יעקב אצטריך ליה לחלמא כדאמרן.
mah zeh adei ad? haynu shekatuv (dvrym y) kimei hashamayim al ha'aretz. umishum sheshelomoh lo shamar et haberit hazzo kara'uy, hitchilah hallevanah lehipagem, ve'al ken bassof hitztarech et hachalom, vechen ya'akov hitztarech et hachalom, kemo shebe'arnu
ma'y adei ad. hayeynu dichtiv, chymy hshmym l h'rtz. vvgyn dshlmh lo ntr h'y vryt chdk y'vt, shry syhr lo'tfgm, v'l d, vsvf tztrych chlm, vchn y'kv tztrych lyh lchlm chd'mrn