59

 59 וְהִנֵּה ה' נִצָּב עָלָיו וְגוֹ'. כָּאן רָאָה יַעֲקֹב הַקֶּשֶׁר שֶׁל הָאֱמוּנָה כְּאֶחָד. נִצָּב עָלָיו, וְכָתוּב (מלכים א כב) וּמֶלֶךְ אֵין בֶּאֱדוֹם נִצָּב מֶלֶךְ. [נְצִיב מֶלַח] רָאָה, שֶׁכָּל הַדְּרָגוֹת עוֹמְדוֹת כֻּלָּן יַחַד עַל אוֹתוֹ הַסֻּלָּם לִקְשֹׁר הַכֹּל בְּקֶשֶׁר אֶחָד, מִשּׁוּם שֶׁאוֹתוֹ הַסֻּלָּם נִתָּן בֵּין שְׁנֵי צְדָדִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (בראשית כח) אֲנִי ה' אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ וֵאלֹהֵי יִצְחָק הָאָרֶץ וְגוֹ'. אֵלּוּ הֵם שְׁנֵי צְדָדִים, בְּיָמִין וּבִשְׂמֹאל.

 59 (בראשית כח) וְהִנֵּה ה' נִצָּב עָלָיו וגו'. הכא חמא יעקב. קשורא דמהימנותא כחד. נצב עליו, כד''א נציב מלח. תלא, דכל דרגין קיימין כלהו כחד על ההוא סלם, לאתקשרא כלא בחד קשרא. בגין, דאתיהיב ההוא סלם בין תרין סטרין, הה''ד אני ה' אלהי אברהם אביך ואלהי יצחק הארץ וגו', אלין אנון תרין סטרין, בימינא ושמאלא.

vehinneh 'he nitzav alav vego'. ka'n ra'ah ya'akov hakkesher shel ha'emunah ke'echad. nitzav alav, vechatuv (mlchym chv) umelech ein be'edom nitzav melech. [netziv melach] ra'ah, shekal haderagot omedot kullan yachad al oto hassullam likshor hakol bekesher echad, mishum she'oto hassullam nittan bein shenei tzedadim. zehu shekatuv (vr'shyt chch) ani 'he elohei avraham avicha ve'lohei yitzchak ha'aretz vego'. ellu hem shenei tzedadim, beyamin uvismo'l

(vr'shyt chch) vehinneh 'he nitzav alav vgv'. hch chm y'kv. kshvr dmhymnvt chchd. ntzv lv, chd" ntzyv mlch. tlo, dchl drgyn kyymyn chlhv chchd l hhv slm, lo'tkshr chlo vchd kshr. vgyn, d'tyhyv hhv slm vyn tryn stryn, hh"d ny 'he lhy vrhm vych v'lhy ytzchk h'rtz vgv', lyn nvn tryn stryn, vymyn vshm'lo

Translations & Notes

והנה ה' ניצב עליו. כאן בסולם ראה יעקב קשר האמונה, הנוקבא, המקשרת כל הספירות כאחד. ניצב עליו, כמ"ש, נציב מלח, תל, כי כל המדרגות כולם כאחד נמצאות על אותו הסולם, הנוקבא, להתקשר הכל בקשר אחד, משום שאותו הסולם ניתן בין שני הצדדים. כמ"ש, אני הויה אלקי אברהם אביך, ואלקי יצחק. אלו הם שני הצדדים ימין ושמאל. אברהם ימין, יצחק שמאל.
ע"כ אין להקשות, שהמילה ניצב, מיותרת, שהיה די לומר, והנה ה' עליו. כי ניצב, פירושו תל, מלשון נציב מלח. ומשמיענו הכתוב, אשר כל המדרגות נגלו לו על הסולם הזה, בקשר אחד, בדומה לתל. לכן אומר, והנה הויה ניצב עליו. כי כל המדרגות נרמזות בכתוב הזה. כי הויה ת"ת, הכולל שש המדרגות חג"ת נה"י. אברהם חכמה. יצחק בינה. הארץ מלכות. וד' ספירות הללו חו"ב תו"מ כוללות כל ע"ס. כי הסולם, הנוקבא, עיקרה משמאל. אבל השמאל אינו מתקיים בלי ימין. לפיכך ניתנה הנוקבא בקו האמצעי, הכולל לימין ושמאל. ומקבלת חסדים מימין וחכמה משמאל. וע"כ, כבר יש כאן בקשר הזה כל הספירות: ימין ושמאל, שהם אברהם ויצחק, וקו האמצעי שהוא הויה, והסולם עצמו, שהוא המלכות.

60

 60 דָּבָר אַחֵר וְהִנֵּה ה' נִצָּב עָלָיו [וַיֹּאמַר] - עַל יַעֲקֹב, שֶׁהַכֹּל יִהְיֶה מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה, יָמִין וּשְׂמֹאל, וְיַעֲקֹב בְּתוֹכָם, וּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל לְהִקָּשֵׁר בֵּינֵיהֶם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אֲנִי ה' אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ וֵאלֹהֵי יִצְחָק. מִנַּיִן לָנוּ שֶׁיַּעֲקֹכ בָּאֶמְצַע? מַשְׁמָע שֶׁכָּתוּב אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ וֵאלֹהֵי יִצְחָק [הָאָרֶץ], וְלֹא כָתוּב וֵאלֹהֵי יִצְחָק אָבִיךָ. שֶׁכֵּיוָן שֶׁנִּקְשָׁר עִם אַבְרָהָם, נִמְצָא שֶׁהוּא בָּאֶמְצַע. וְאַחַר כָּךְ, הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה שֹׁכֵב עָלֶיהָ - הִנֵּה הַכֹּל מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה אַחַת. וְכָאן הוּא רָאָה שֶׁיִּהְיֶה שְׁלֵמוּת הָאָבוֹת.

 60 דבר אחר והנה ה' נצב למהוי כלא רתיכא ויעקב בגוייהו, וכנסת ישר הוא דכתיב אני ה' אלהי וגו'. הכא חמא יעקב קשורא צב עליו, וכתיב (מלכים א כב) ך. (נצב עליו) חמא, דכל דרגין סלם, לאתקשרא כלא בחד א סלם בין תרין סטרין, הדא אשית כח) אֲנִי ה' אֱלהֵי אַבְרָהָם גו', אִלֵּין אִנּוּן תְּרֵין סִטְרִין, וּשְׂמָאלָא. עָלָיו (ויאמר), עֲלֵיהּ דְּיַעֲקֹב, קַדִּישָׁא, יָמִינָא וּשְׂמָאלָא, אֵל לְאִתְקַשְּׁרָא בֵּינַיְיהוּ, הֲדָא אַבְרָהָם אָבִיךָ וִאלהֵי יִצְחָק. מְנָלָן דְּיַעֲקֹב בְּאֶמְצָעִיתָא, מַשְׁמַע דִּכְתִיב, אֱלהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ וֵאלֹהֵי יִצְחָק (הארץ), וְלָא כְּתִיב אֱלֹהֵי יִצְחָק אָבִיךָ. דְּכֵיוָן דְּאִתְקַשַּׁר בֵּיהּ בְּאַבְרָהָם, אִשְׁתַּכַּח דְּאִיהוּ בְּאֶמְצָעִיתָא. וּלְבָתַר הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה שׁוֹכֵב עָלֶיהָ, הָא כֹּלָּא רְתִיכָא חָדָא קַדִּישָׁא. וְהָכָא חָמָא דְּיֶהוֵי שְׁלִימוּ דְּאֲבָהָן.

davar acher vehinneh 'he nitzav alav [vayo'mar] - al ya'akov, shehakol yihyeh merkavah kedoshah, yamin usemo'l, veya'akov betocham, ucheneset yisra'el lehikkasher beineihem. zehu shekatuv ani 'he elohei avraham avicha ve'lohei yitzchak. minnayin lanu sheia'akoch ba'emtza? mashma shekatuv elohei avraham avicha ve'lohei yitzchak [ha'aretz], velo chatuv ve'lohei yitzchak avicha. shekeivan shennikshar im avraham, nimtza shehu ba'emtza. ve'achar kach, ha'aretz asher attah shochev aleiha - hinneh hakol merkavah kedoshah achat. vecha'n hu ra'ah sheiihyeh shelemut ha'avot

dvr chr vhnh 'he ntzv lmhvy chlo rtych vy'kv vgvyyhv, vchnst yshr hv dchtyv ny 'he lhy vgv'. hch chm y'kv kshvr tzv lv, vchtyv (mlchym chv) ch. (ntzv lv) chm, dchl drgyn slm, lo'tkshr chlo vchd slm vyn tryn stryn, hd shyt chch) ani 'he elhei avraham gv', illein innun terein sitrin, usema'la. alav (vy'mr), aleih deya'akov, kadisha, yamina usema'la, el le'itkashera beinayeyhu, hada avraham avicha vi'lhei yitzchak. menalan deya'akov be'emtza'ita, mashma dichtiv, elhei avraham avicha ve'lohei yitzchak (h'rtz), vela ketiv elohei yitzchak avicha. decheivan de'itkashar beih be'avraham, ishttakach de'ihu be'emtza'ita. ulevatar ha'aretz asher attah shochev aleiha, ha kolla reticha chada kadisha. vehacha chama deyehvei shelimu de'avahan

Translations & Notes

פירוש אחר, שניצב לא על הסולם, אלא על יעקב, כדי שייעשו כולם מרכבה קדושה: ימין ושמאל, וביניהם יעקב, חג"ת, וכנסת ישראל, הנוקבא, התקשר ביניהם. וכמ"ש אני ה' אלקי אברהם אביך, ואלקי יצחק. מאין לנו שיעקב באמצע? זהו משמע, שכתוב אלקי אברהם אביך ואלקי יצחק, ולא כתוב, אלקי יצחק אביך. שאז היה נבחן אל השלישי שבאבות, בן יצחק, הוא ללמדנו, שכיוון שנתקשר באברהם, שנתיחס להיות בנו, נמצא שהוא קודם ליצחק, והוא באמצע אברהם ויצחק. כי כן הוא במרכבה, שאברהם ויצחק הם ימין ושמאל, ויעקב הוא באמצע. כתוב, הארץ, הנוקבא, אשר אתה שוכב עליה, הרי שכולם יחד הם מרכבה קדושה אחת, ג' הקווים עם הנוקבא. וכאן ראה יעקב, שיהיה בחיר שבאבות.

61

 61 בֹּא רְאֵה, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ, שֶׁכֵּיוָן שֶׁאָמַר אַבְרָהָם אָבִיךָ, וַדַּאי שֶׁהוּא בָּאֶמְצַע. וֵאלֹהֵי יִצְחָק, כָּאן נִרְמָז שֶׁקָּשׁוּר לִשְׁנֵי צְדָדִים וְאוֹחֵז אוֹתָם. קָשׁוּר לְצַד אֶחָד - שֶׁכָּתוּב אַבְרָהָם אָבִיךָ. וְקָשׁוּר לְצַד אַחֵר - שֶׁכָּתוּב וֵאלֹהֵי יִצְחָק. תּוֹסֶפֶת וָא''ו לְיִצְחָק, לְהַרְאוֹת שֶׁיַּעֲקֹב אָחוּז לִשְׁנֵי צְדָדִים.

 61 תָּא חֲזֵי, אֱלהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ, דְּכֵיוָן דְּאָמַר אַבְרָהָם אָבִיךָ, וַדַּאי אִיהוּ בְּאֶמְצָעִיתָא, וֵאלֹהֵי יִצְחָק, הָכָא אִתְרְמִיז דְּקָשִׁיר לִתְרֵין סִטְרִין וְאָחִיד לוֹן. קָשִׁיר לְסִטְרָא חָד, דִּכְתִיב אַבְרָהָם אָבִיךָ. וְקָשִׁיר לְסִטְרָא אָחֳרָא, דִּכְתִיב וִאלֹהֵי יִצְחָק, תּוֹסֶפֶת וא''ו לְגַבֵּי יִצְחָק, לְאַחֲזָאָה דְיַעֲקֹב אָחִיד לִתְרֵין סִטְרִין.

bo re'eh, elohei avraham avicha, shekeivan she'amar avraham avicha, vada'y shehu ba'emtza. ve'lohei yitzchak, ka'n nirmaz shekkashur lishnei tzedadim ve'ochez otam. kashur letzad echad - shekatuv avraham avicha. vekashur letzad acher - shekatuv ve'lohei yitzchak. tosefet va"v leyitzchak, lehar'ot sheia'akov achuz lishnei tzedadim

ta chazei, elhei avraham avicha, decheivan de'amar avraham avicha, vada'y ihu be'emtza'ita, ve'lohei yitzchak, hacha itremiz dekashir litrein sitrin ve'achid lon. kashir lesitra chad, dichtiv avraham avicha. vekashir lesitra achora, dichtiv vi'lohei yitzchak, tosefet v''v legabei yitzchak, le'achaza'ah deya'akov achid litrein sitrin

Translations & Notes

מכיוון שאמר אברהם אביך, ודאי שהוא באמצע. ואלקי יצחק, נרמז בזה, שיעקב קשור לב' הצדדים ימין ושמאל, וכולל אותם. כתוב, ואלקי יצחק, שיש ו' אצל יצחק. ו' רומז על ת"ת, יעקב, המחובר עם אלקי יצחק, השמאל.