108 וַאֲפִלּוּ שָׁמַיִם וָאָרֶץ כֻּלָּם הִתְאַבְּלוּ עָלָיו, שֶׁכָּתוּב (ישעיה כ) אַלְבִּישׁ שָׁמַיִם קַדְרוּת וְשַׂק אָשִׂים כְּסוּתָם. מַלְאָכִים עֶלְיוֹנִים כֻּלָּם הִתְאַבְּלוּ עָלֶיהָ, שֶׁנֶּאֱמַר הֵן אֶרְאֶלָּם צָעֲקוּ חֻצָה מַלְאֲכֵי שָׁלוֹם מַר יִבְכָּיוּן. הַשֶּׁמֶשׁ וְהַלְּבָנָה הִתְאַבְּלוּ וְהֶחְשִׁיכוּ אֶת אוֹרָם, שֶׁכָּתוּב חָשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ בְּצֵאתוֹ וְגוֹ', וְכָל הָעֶלְיוֹנִים וְהַתַּחְתּוֹנִים בָּכוּ עָלֶיהָ וְהִתְאַבְּלוּ. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁשּׁוֹלֵט עָלֶיהָ הַצַּד הָאַחֵר שֶׁשּׁוֹלֵט עַל הָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה.
108 וְאֲפִילּוּ שְׁמַיָא וְאַרְעָא, כֻּלְּהוּ אִתְאַבָּלוּ, דִּכְתִיב, (ישעיה נ) אַלְבִּישׁ שָׁמַיִם קַדְרוּת וְשַׂק אָשִׂים כְּסוּתָם. מַלְאֲכֵי עִלָּאֵי כֻּלְּהוּ אִתְאַבָּלוּ עֲלֵיהּ, דִּכְתִיב, (ישעיה לג) הֵן אֶרְאֶלָּם צָעֲקוּ חֻצָּה מַלְאַכֵי שָׁלוֹם מַר יִבְכָּיוּן. שִׁמְשָׁא וְסִיהֲרָא אִתְאַבָּלוּ וְחָשְׁכוּ נְהוֹרֵיהוֹן. דִּכְתִיב, (ישעיה יג) חָשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ בְּצֵאתוֹ וְגו', וְכֹלָּא עִלָּאֵי וְתַתָּאֵי, בָּכוּ עֲלָהּ (דף רי ע''ב) וְאִתְאַבָּלוּ. מַאי טַעְמָא, בְּגִין דְּשָׁלְטָא עֲלָהּ סִטְרָא אָחֳרָא, דְּשָׁלְטָא עַל אַרְעָא קַדִּישָׁא.
va'afillu shamayim va'aretz kullam hit'abelu alav, shekatuv (ysh'yh ch) albish shamayim kadrut vesak asim kesutam. mal'achim elyonim kullam hit'abelu aleiha, shenne'emar hen er'ellam tza'aku chutzah mal'achei shalom mar yivkayun. hashemesh vehallevanah hit'abelu vehechshichu et oram, shekatuv chashach hashemesh betze'to vego', vechal ha'elyonim vehattachttonim bachu aleiha vehit'abelu. mah hatta'am? mishum shesholet aleiha hatzad ha'acher shesholet al ha'aretz hakkedoshah
ve'afillu shemaya ve'ar'a, kullehu it'abalu, dichtiv, (ysh'yh n) albish shamayim kadrut vesak asim kesutam. mal'achei illa'ei kullehu it'abalu aleih, dichtiv, (ysh'yh lg) hen er'ellam tza'aku chutzah mal'achei shalom mar yivkayun. shimsha vesihara it'abalu vechashechu nehoreihon. dichtiv, (ysh'yh yg) chashach hashemesh betze'to vegv', vecholla illa'ei vetatta'ei, bachu alah (df ry ''v) ve'it'abalu. ma'y ta'ma, begin deshaleta alah sitra achora, deshaleta al ar'a kadisha
109 פָּתַח וְאָמַר, (יחזקאל ז) וְאַתָּה בֶּן אָדָם כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהִים לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ בָּא הַקֵּץ עַל אַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ. הַפָּסוּק הַזֶּה הוּא עֶלְיוֹן. מַה זֶּה לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ, וְכִי אַדְמַת יִשְׂרָאֵל הִיא קֵץ? אֶלָּא כָּךְ זֶה וַדַּאי, וְנִתְבָּאֵר. הַקֵּץ הוּא לְיָמִין, וְהַקֵּץ הוּא לִשְׂמֹאל. קֵץ לְיָמִין - שֶׁכָּתוּב (דניאל יב) לְקֵץ הַיָּמִין. קֵץ לִשְׂמֹאל - שֶׁכָּתוּב (בראשית ו) קֵץ שָׂם לַחֹשֶׁךְ וּלְכָל תַּכְלִית הוּא חֹקֵר, וְזֶהוּ קֵץ כָּל בָּשָׂר, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.
109 פָּתַח וְאָמַר, (יחזקאל ז) וְאַתָּה בֶּן אָדָם כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהִים לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ בָּא הַקֵּץ עַל אַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ. הַאי קְרָא רָזָא עִלָּאָה אִיהוּ. לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ, מַאי אִיהוּ. וְכִי אַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ הִיא. אֶלָּא הָכִי הוּא וַדַּאי וְאִתְּמָר, קֵץ אִיהוּ לִימִינָא, קֵץ אִיהוּ לִשְׂמָאלָא. קֵץ לִימִינָא, דִּכְתִיב, (דניאל יב) לְקֵץ הַיָּמִין. קֵץ לִשְׂמָאלָא, דִּכְתִיב, (איוב כח) קֵץ שָׂם לַחשֶׁךְ וּלְכָל תַּכְלִית הוּא חוֹקֵר, וְדָא הוּא (בראשית ו) קֵץ כָּל בָּשָׂר, כְּמָה דְאִתְּמָר. קֵץ דִּימִינָא, הַיְינוּ דִכְתִיב לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ. בָּא הַקֵּץ, דָּא קֵץ דִּשְׂמָאלָא.
patach ve'amar, (ychzk'l z) ve'attah ben adam koh amar 'he elohim le'admat yisra'el ketz ba hakketz al arba kanfot ha'aretz. hapasuk hazzeh hu elyon. mah zeh le'admat yisra'el ketz, vechi admat yisra'el hi ketz? ella kach zeh vada'y, venitba'er. hakketz hu leyamin, vehakketz hu lismo'l. ketz leyamin - shekatuv (dny'l yv) leketz hayamin. ketz lismo'l - shekatuv (vr'shyt v) ketz sam lachoshech ulechal tachlit hu choker, vezehu ketz kal basar, kemo shennitba'er
patach ve'amar, (ychzk'l z) ve'attah ben adam koh amar 'he elohim le'admat yisra'el ketz ba hakketz al arba kanfot ha'aretz. ha'y kera raza illa'ah ihu. le'admat yisra'el ketz, ma'y ihu. vechi admat yisra'el ketz hi. ella hachi hu vada'y ve'ittemar, ketz ihu limina, ketz ihu lisma'la. ketz limina, dichtiv, (dny'l yv) leketz hayamin. ketz lisma'la, dichtiv, (yvv chch) ketz sam lachshech ulechal tachlit hu choker, veda hu (vr'shyt v) ketz kal basar, kemah de'ittemar. ketz dimina, hayeynu dichtiv le'admat yisra'el ketz. ba hakketz, da ketz disma'la
110 קֵץ שֶׁל הַיָּמִין - הַיְנוּ שֶׁכָּתוּב לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ. בָּא הַקֵּץ - זֶה קֵץ הַשְּׂמֹאל. הַקֵּץ שֶׁל הַיָּמִין זֶה הַקֵּץ שֶׁל יֵצֶר הַטּוֹב. הַקֵּץ שֶׁל הַשְּׂמֹאל זֶה הַקֵּץ שֶׁל יֵצֶר הָרָע. וְזֶה הוּא שֶׁכַּאֲשֶׁר הַחֲטָאִים גָּרְמוּ וְהִתְגַּבְּרוּ, נִגְזַר וְנִתַּן הַשִּׁלְטוֹן לְמַלְכוּת הָרִשְׁעָה לִשְׁלֹט וּלְהַחֲרִיב בֵּיתוֹ וּמִקְדָּשׁוֹ, וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב (יחזקאל ז) כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהִים רָעָה אַחַת רָעָה הִנֵּה בָאָה, וְהַכֹּל אֶחָד.
110 קֵץ דִּימִינָא, דָּא קֵץ דְּיֵצֶר הַטּוֹב. קֵץ דִּשְׂמָאלָא, דָּא קֵץ דְּיֵצֶר הָרָע, וְדָא אִיהוּ דְּכַד חוֹבִין גָּרְמוּ וְאִתְגַּבְּרוּ, אִתְגְּזַר וְאִתְיְיהִיב שָׁלְטָנָא לְמַלְכוּת הָרְשָׁעָה לְשַׁלְטָאָה, וּלְחָרָבָא בֵּיתֵיהּ וּמִקְדְּשֵׁיהּ. וְדָא הוּא דִכְתִיב, (יחזקאל ז) כֹּה אָמַר ה' אֱלהִים רָעָה אַחַר רָעָה הִנֵּה בָאָה, וְכֹלָּא חַד.
ketz shel hayamin - haynu shekatuv le'admat yisra'el ketz. ba hakketz - zeh ketz hasemo'l. hakketz shel hayamin zeh hakketz shel yetzer hattov. hakketz shel hasemo'l zeh hakketz shel yetzer hara. vezeh hu sheka'asher hachata'im garemu vehitgaberu, nigzar venittan hashilton lemalchut harish'ah lishlot ulehachariv beito umikdasho, vezehu shekatuv (ychzk'l z) koh amar 'he elohim ra'ah achat ra'ah hinneh va'ah, vehakol echad
ketz dimina, da ketz deyetzer hattov. ketz disma'la, da ketz deyetzer hara, veda ihu dechad chovin garemu ve'itgaberu, itgezar ve'ityeyhiv shaletana lemalchut haresha'ah leshalta'ah, ulecharava beiteih umikdesheih. veda hu dichtiv, (ychzk'l z) koh amar 'he elhim ra'ah achar ra'ah hinneh va'ah, vecholla chad