109

 109 פָּתַח וְאָמַר, (יחזקאל ז) וְאַתָּה בֶּן אָדָם כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהִים לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ בָּא הַקֵּץ עַל אַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ. הַפָּסוּק הַזֶּה הוּא עֶלְיוֹן. מַה זֶּה לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ, וְכִי אַדְמַת יִשְׂרָאֵל הִיא קֵץ? אֶלָּא כָּךְ זֶה וַדַּאי, וְנִתְבָּאֵר. הַקֵּץ הוּא לְיָמִין, וְהַקֵּץ הוּא לִשְׂמֹאל. קֵץ לְיָמִין - שֶׁכָּתוּב (דניאל יב) לְקֵץ הַיָּמִין. קֵץ לִשְׂמֹאל - שֶׁכָּתוּב (בראשית ו) קֵץ שָׂם לַחֹשֶׁךְ וּלְכָל תַּכְלִית הוּא חֹקֵר, וְזֶהוּ קֵץ כָּל בָּשָׂר, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.

 109 פָּתַח וְאָמַר, (יחזקאל ז) וְאַתָּה בֶּן אָדָם כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהִים לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ בָּא הַקֵּץ עַל אַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ. הַאי קְרָא רָזָא עִלָּאָה אִיהוּ. לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ, מַאי אִיהוּ. וְכִי אַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ הִיא. אֶלָּא הָכִי הוּא וַדַּאי וְאִתְּמָר, קֵץ אִיהוּ לִימִינָא, קֵץ אִיהוּ לִשְׂמָאלָא. קֵץ לִימִינָא, דִּכְתִיב, (דניאל יב) לְקֵץ הַיָּמִין. קֵץ לִשְׂמָאלָא, דִּכְתִיב, (איוב כח) קֵץ שָׂם לַחשֶׁךְ וּלְכָל תַּכְלִית הוּא חוֹקֵר, וְדָא הוּא (בראשית ו) קֵץ כָּל בָּשָׂר, כְּמָה דְאִתְּמָר. קֵץ דִּימִינָא, הַיְינוּ דִכְתִיב לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ. בָּא הַקֵּץ, דָּא קֵץ דִּשְׂמָאלָא.

patach ve'amar, (ychzk'l z) ve'attah ben adam koh amar 'he elohim le'admat yisra'el ketz ba hakketz al arba kanfot ha'aretz. hapasuk hazzeh hu elyon. mah zeh le'admat yisra'el ketz, vechi admat yisra'el hi ketz? ella kach zeh vada'y, venitba'er. hakketz hu leyamin, vehakketz hu lismo'l. ketz leyamin - shekatuv (dny'l yv) leketz hayamin. ketz lismo'l - shekatuv (vr'shyt v) ketz sam lachoshech ulechal tachlit hu choker, vezehu ketz kal basar, kemo shennitba'er

patach ve'amar, (ychzk'l z) ve'attah ben adam koh amar 'he elohim le'admat yisra'el ketz ba hakketz al arba kanfot ha'aretz. ha'y kera raza illa'ah ihu. le'admat yisra'el ketz, ma'y ihu. vechi admat yisra'el ketz hi. ella hachi hu vada'y ve'ittemar, ketz ihu limina, ketz ihu lisma'la. ketz limina, dichtiv, (dny'l yv) leketz hayamin. ketz lisma'la, dichtiv, (yvv chch) ketz sam lachshech ulechal tachlit hu choker, veda hu (vr'shyt v) ketz kal basar, kemah de'ittemar. ketz dimina, hayeynu dichtiv le'admat yisra'el ketz. ba hakketz, da ketz disma'la

Translations & Notes

ואתה בן-אדם, כה אמר אדני ה' לאדמת ישראל קץ, בא הקץ על ארבע כנפות הארץ. קץ לימין, קץ לשמאל. לשמאל, כמ"ש, קץ שׂם לחושך ולכל תכלית הוא חוקר. וזהו קץ כל בשר.

110

 110 קֵץ שֶׁל הַיָּמִין - הַיְנוּ שֶׁכָּתוּב לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל קֵץ. בָּא הַקֵּץ - זֶה קֵץ הַשְּׂמֹאל. הַקֵּץ שֶׁל הַיָּמִין זֶה הַקֵּץ שֶׁל יֵצֶר הַטּוֹב. הַקֵּץ שֶׁל הַשְּׂמֹאל זֶה הַקֵּץ שֶׁל יֵצֶר הָרָע. וְזֶה הוּא שֶׁכַּאֲשֶׁר הַחֲטָאִים גָּרְמוּ וְהִתְגַּבְּרוּ, נִגְזַר וְנִתַּן הַשִּׁלְטוֹן לְמַלְכוּת הָרִשְׁעָה לִשְׁלֹט וּלְהַחֲרִיב בֵּיתוֹ וּמִקְדָּשׁוֹ, וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב (יחזקאל ז) כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהִים רָעָה אַחַת רָעָה הִנֵּה בָאָה, וְהַכֹּל אֶחָד.

 110 קֵץ דִּימִינָא, דָּא קֵץ דְּיֵצֶר הַטּוֹב. קֵץ דִּשְׂמָאלָא, דָּא קֵץ דְּיֵצֶר הָרָע, וְדָא אִיהוּ דְּכַד חוֹבִין גָּרְמוּ וְאִתְגַּבְּרוּ, אִתְגְּזַר וְאִתְיְיהִיב שָׁלְטָנָא לְמַלְכוּת הָרְשָׁעָה לְשַׁלְטָאָה, וּלְחָרָבָא בֵּיתֵיהּ וּמִקְדְּשֵׁיהּ. וְדָא הוּא דִכְתִיב, (יחזקאל ז) כֹּה אָמַר ה' אֱלהִים רָעָה אַחַר רָעָה הִנֵּה בָאָה, וְכֹלָּא חַד.

ketz shel hayamin - haynu shekatuv le'admat yisra'el ketz. ba hakketz - zeh ketz hasemo'l. hakketz shel hayamin zeh hakketz shel yetzer hattov. hakketz shel hasemo'l zeh hakketz shel yetzer hara. vezeh hu sheka'asher hachata'im garemu vehitgaberu, nigzar venittan hashilton lemalchut harish'ah lishlot ulehachariv beito umikdasho, vezehu shekatuv (ychzk'l z) koh amar 'he elohim ra'ah achat ra'ah hinneh va'ah, vehakol echad

ketz dimina, da ketz deyetzer hattov. ketz disma'la, da ketz deyetzer hara, veda ihu dechad chovin garemu ve'itgaberu, itgezar ve'ityeyhiv shaletana lemalchut haresha'ah leshalta'ah, ulecharava beiteih umikdesheih. veda hu dichtiv, (ychzk'l z) koh amar 'he elhim ra'ah achar ra'ah hinneh va'ah, vecholla chad

Translations & Notes

קץ הימין, כמ"ש, ולאדמת ישראל קץ. בא הקץ על ארבע כנפות הארץ, זהו קץ השמאל. קץ הימין זהו קץ יצה"ט. קץ השמאל זה הוא קץ היצה"ר. וזהו, כאשר החטאים גרמו ונתגברו, נגזר וניתן ממשלה למלכות הרשעה, לשלוט ולהחריב ביתו ומקדשו. וכתוב, כה אמר ה' אלקים רעה אחר רעה הנה באה. והכל אחד.
השמאל הוא רעה, ששם דינים ועונשים. וקץ השמאל הוא רעה שנייה, היצה"ר, השטן ומלאך המוות. וב' רעות אלו נעשו אחד, כי נתחברו זה בזה.

111

 111 וּמִשּׁוּם כָּךְ הִתְאַבְּלוּ עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים, עַל שֶׁנִּתַּן הַשִּׁלְטוֹן לַקֵּץ הַזֶּה שֶׁל הַשְּׂמֹאל. וּמִשּׁוּם כָּךְ, כֵּיוָן שֶׁהַמַּלְכוּת הַקְּדוֹשָׁה, מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם נִכְנְעָה, וּמַלְכוּת הָרִשְׁעָה [הָאַחֶרֶת] הִתְגַּבְּרָה, [אָז] יֵשׁ לְכָל אָדָם לְהִתְאַבֵּל עִמָּהּ וּלְהִכָּנַע עִמָּהּ, וּמִשּׁוּם שֶׁכַּאֲשֶׁר הִיא תִזְדַּקֵּף וְהָעוֹלָם יִתְחַדֵּשׁ הוּא יִתְחַדֵּשׁ עִמָּהּ, שֶׁכָּתוּב (ישעיה סו) שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ כָּל הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ.

 111 וּבְגִין כָּךְ, אִתְאַבָּלוּ עִלָּאֵי וְתַתָּאֵי עַל דְּאִתְיְיהִיב שָׁלְטָנוֹ לְהַאי קֵץ דִּשְׂמָאלָא. וּבְגִין כָּךְ, כֵּיוָן דְּמַלְכוּ קַדִּישָׁא, מַלְכוּת שָׁמַיִם אִתְכַּפְיָא, וּמַלְכוּת חַיָּיבָא (אחרא) אִתְגַּבַּר. (כדין) אִית לֵיהּ לְכָל בַּר נָשׁ, לְאִתְאַבָּלָא עִמָּהּ, וּלְאִתְכַּפְיָא עִמָּהּ. וּבְגִין דְּכַד אִיהִי יִזְדַּקְּפָא, וְעַלְמָא יִתְחַדֵּי, יִתְחַדֵּי אִיהוּ בַּהֲדָהּ. דִּכְתִיב, (ישעיה סו) שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ כָּל הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ.

umishum kach hit'abelu elyonim vetachttonim, al shennittan hashilton lakketz hazzeh shel hasemo'l. umishum kach, keivan shehammalchut hakkedoshah, malchut hashamayim nichne'ah, umalchut harish'ah [ha'acheret] hitgaberah, [az] yesh lechal adam lehit'abel immah ulehikana immah, umishum sheka'asher hi tizdakkef veha'olam yitchadesh hu yitchadesh immah, shekatuv (ysh'yh sv) sisu ittah masos kal hammit'abelim aleiha

uvegin kach, it'abalu illa'ei vetatta'ei al de'ityeyhiv shaletano leha'y ketz disma'la. uvegin kach, keivan demalchu kadisha, malchut shamayim itkafya, umalchut chayayva (chr) itgabar. (chdyn) it leih lechal bar nash, le'it'abala immah, ule'itkafya immah. uvegin dechad ihi yizdakkefa, ve'alma yitchadei, yitchadei ihu bahadah. dichtiv, (ysh'yh sv) sisu ittah masos kal hammit'abelim aleiha

Translations & Notes

ומשום זה התאבלו העליונים ותחתונים על שניתן הממשלה לקץ הזה של השמאל. ומשום זה, כיוון שמלכות הקדושה, מלכות שמים, הושפלה, ומלכות הרשעה התגברה, יש לכל אדם להתאבל עם המלכות הקדושה, ולהיות מושפל עימה. ובשביל זה, כאשר תקום המלכות הקדושה, והעולם יהיה שמח, ישמח גם הוא עימה, כמ"ש, שִׂישוּ איתה מָשׂושׂ כל המתאבלים עליה.