113 רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, רֶמֶז רָמַז יוֹסֵף לְיַעֲקֹב עַל עֶגְלָה עֲרוּפָה, שֶׁהֲרֵי בְּאוֹתוֹ פֶרֶק נִפְרַד מִמֶּנּוּ. וּבֵאֲרוּהָ, עֶגְלָה עֲרוּפָה, שֶׁהִיא בָּאָה עַל שֶׁנִּמְצָא הָרוּג וְלֹא נוֹדָע מִי הָרַג אוֹתוֹ, וּכְדֵי שֶׁלֹּא יִשְׁלְטוּ עַל הָאָרֶץ רוּחוֹת רָעוֹת שֶׁאֵינָן צְרִיכוֹת, נוֹתְנִים אֶת הָעֶגְלָה הַזּוֹ לְתִקּוּן, כְּדֵי שֶׁלֹּא יִתְוַדְּעוּ אֵלָיו וְלֹא יִשְׁלְטוּ עֲלֵיהֶם.
113 רִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, רֶמֶז רָמַז לֵיהּ יוֹסֵף לְיַעֲקֹב עַל עֶגְלָה עֲרוּפָה. דְּהָא בְּהַהוּא פִּרְקָא אִתְפְּרַשׁ מִנֵּיהּ. וְאוּקְמוּהָ, עֶגְלָה עֲרוּפָה, דְּאִיהִי אַתְיָא עַל דְּאִשְׁתַּכַּח קָטוֹלָא, וְלָא אִתְיְידַע מַאן קָטִיל לֵיהּ. וּבְגִין דְּלָא יִשְׁלְטוּן עַל אַרְעָא רוּחִין בִּישִׁין דְּלָא אִצְטְרִיכוּ, יַהֲבִין הַאי עֶגְלָה לְתִקּוּנָא, בְּגִין דְּלָא יִשְׁתְּמוֹדְעוּן לְגַבֵּיהּ, וְלָא יִשְׁלְטוּ עֲלַיְיהוּ. (לעיל קיד ע''א)
rabi el'azar amar, remez ramaz yosef leya'akov al eglah arufah, sheharei be'oto ferek nifrad mimmennu. uve'aruha, eglah arufah, shehi ba'ah al shennimtza harug velo noda mi harag oto, uchedei shello yishletu al ha'aretz ruchot ra'ot she'einan tzerichot, notenim et ha'eglah hazzo letikkun, kedei shello yitvade'u elav velo yishletu aleihem
ribi el'azar amar, remez ramaz leih yosef leya'akov al eglah arufah. deha behahu pirka itperash minneih. ve'ukemuha, eglah arufah, de'ihi atya al de'ishttakach katola, vela ityeyda ma'n katil leih. uvegin dela yishletun al ar'a ruchin bishin dela itzterichu, yahavin ha'y eglah letikkuna, begin dela yishttemode'un legabeih, vela yishletu alayeyhu. (l'yl kyd ''
114 בֹּא רְאֵה, כָּל בְּנֵי הָאָדָם, כֻּלָּם עוֹבְרִים עַל יְדֵי מַלְאַךְ הַמָּוֶת, פְּרָט לָזֶה, שֶׁהִקְדִּימוּ אוֹתוֹ בְּנֵי אָדָם טֶרֶם הִגִּיעַ זְמַנּוֹ לִשְׁלֹט בּוֹ וְלִטֹּל רְשׁוּת, שֶׁהֲרֵי אֵין שׁוֹלֵט בָּאָדָם עַד שֶׁנּוֹטֵל רְשׁוּת.
114 תָּא חֲזֵי, כָּל בְּנֵי נָשָׁא כֻּלְּהוּ עָבְרִין עַל יְדֵי דְּמַלְאַךְ הַמָּוֶת, בַּר מֵהַאי דְּאַקְדִּימוּ לֵיהּ בְּנֵי נָשָׁא, עַד לָא יִמְטֵי זִמְנָא לְשַׁלְּטָאָה בֵּיהּ וְלִיטוֹל רְשׁוּ. דְּהָא לָא שַׁלִּיט בְּבַר נָשׁ, עַד דְּנָטִיל רְשׁוּ.
bo re'eh, kal benei ha'adam, kullam overim al yedei mal'ach hammavet, perat lazeh, shehikdimu oto benei adam terem higia zemanno lishlot bo velittol reshut, sheharei ein sholet ba'adam ad shennotel reshut
ta chazei, kal benei nasha kullehu averin al yedei demal'ach hammavet, bar meha'y de'akdimu leih benei nasha, ad la yimtei zimna leshalleta'ah beih velitol reshu. deha la shallit bevar nash, ad denatil reshu
115 וּמִשּׁוּם כָּךְ יֵשׁ לוֹ דִּין לִשְׁלֹט עַל אוֹתוֹ מָקוֹם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר לֹא נוֹדַע מִי הִכָּהוּ. גַּם כָּךְ יֵשׁ לוֹ דִּין שֶׁלֹּא נוֹדַע כְּדֵי לְקַטְרֵג עַל אוֹתוֹ מָקוֹם, וְעַל כֵּן (דברים כא) וְלָקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִיא עֶגְלַת בָּקָר וְגוֹ', כְּדֵי לְהַעֲבִיר דִּינוֹ שֶׁל הַמָּקוֹם הַהוּא, וּלְהִתַּקֵּן שֶׁלֹּא יִשְׁלֹט בּוֹ הַמְקַטְרֵג וּלְהִנָּצֵל מִמֶּנּוּ.
115 וּבְגִין כָּךְ, אִית לֵיהּ דִּינָא לְשַׁלְּטָאָה עַל הַהוּא אֲתַר. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (דברים כא) לא נוֹדַע מִי הִכָּהוּ. הָכִי נָמֵי אִית לֵיהּ דִּינָא דְּלָא אִתְיְידַע, בְּגִין לְקַטְרְגָא עַל הַהוּא אֲתַר. וְעַל דָּא, (דברים כא) וְלָקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִיא עֶגְלַת בָּקָר וְגו'. בְּגִין לְאַעֲבָרָא דִינֵיהּ דְּהַהוּא אֲתַר, וּלְאִתְתַּקָּנָא דְּלָא יִשְׁלוֹט בֵּיהּ מְקַטְרְגָא, וּלְאִשְׁתְּזָבָא מִנֵּיהּ.
umishum kach yesh lo din lishlot al oto makom, kemo shenne'emar lo noda mi hikahu. gam kach yesh lo din shello noda kedei lekatreg al oto makom, ve'al ken (dvrym ch) velakechu ziknei ha'ir hahi eglat bakar vego', kedei leha'avir dino shel hammakom hahu, ulehittakken shello yishlot bo hamkatreg ulehinnatzel mimmennu
uvegin kach, it leih dina leshalleta'ah al hahu atar. kemah de'at amer, (dvrym ch) lo noda mi hikahu. hachi namei it leih dina dela ityeyda, begin lekatrega al hahu atar. ve'al da, (dvrym ch) velakechu ziknei ha'ir hahi eglat bakar vegv'. begin le'a'avara dineih dehahu atar, ule'itettakkana dela yishlot beih mekatrega, ule'ishttezava minneih