118

 118 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, בָּרִאשׁוֹנָה וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב, וְאַחַר כָּךְ וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל רַב עוֹד יוֹסֵף בְּנִי חָי. אֶלָּא בָּרִאשׁוֹנָה קָרְאָה לוֹ הַתּוֹרָה יַעֲקֹב, מִשּׁוּם הַשֻּׁתָּפוּת, שֶׁשִּׁתְּפוּ אֶת הַשְּׁכִינָה בְּאוֹתוֹ חֵרֶם כְּשֶׁנִּמְכַּר יוֹסֵף, וְעַכְשָׁו שֶׁשְּׁכִינָה עָלְתָה, אָז הִיא וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב אֲבִיהֶם, וְזֶה הוּא סוֹד הַשְּׁכִינָה. וְאַחַר שֶׁהִיא עָמְדָה בְקִיּוּם, [מִשּׁוּם] אָז הַדַּרְגָּה שֶׁלְּמַעְלָה עָבְרָה אֵלֶיהָ, הַדַּרְגָּה שֶׁהִיא יִשְׂרָאֵל. [אָז הַדַּרְגָּה שֶׁלְּמַעְלָה הִתְעוֹרְרָה אֵלֶיהָ, וְזוֹהִי דַּרְגָּה שֶׁל יִשְׂרָאֵל] מִכָּאן שֶׁהַדַּרְגָּה שֶׁלְּמַעְלָה לֹא מִתְעוֹרֶרֶת לְמַעְלָה עַד שֶׁמִּתְעוֹרֶרֶת בָּרִאשׁוֹנָה לְמַטָּה, שֶׁהֲרֵי כָּאן וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב בָּרִאשׁוֹנָה, וְאַחַר כָּךְ וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל.

 118 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, בְּקַדְמִיתָא וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב, וּלְבָתַר וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל רַב עוֹד יוֹסֵף בְּנִי חָי. אֶלָּא, בְּקַדְמִיתָא קָרֵי לֵיהּ אוֹרַיְיתָא יַעֲקֹב, בְּגִין שׁוּתָּפוּתָא, דְּאִשְׁתַּתְּפוּ שְׁכִינְתָּא בְּהַהוּא חֵרֶם, כַּד אִזְדַּבַּן יוֹסֵף. וְהַשְׁתָּא דִּשְׁכִינְתָּא סָלְקָא, כְּדֵין אִיהוּ, וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב אֲבִיהֶם, וְדָא הוּא רָזָא דִשְׁכִינְתָּא. וּבָתַר דְּאִיהִי קָיְימָא בְּקִיּוּמָא, (בגין) כְּדֵין דַּרְגָּא דִלְעֵילָא, אִתְעֲבַר לְגַבָּהּ, דַּרְגָּא דְּאִיהוּ יִשְׂרָאֵל. (נ''א כדין דרגא דלעילא, אתער לגבה, ואיהו דרגא דישראל) מִכָּאן, דְּדַרְגָּא דִלְעֵילָא לָא אִתְעַר לְעֵילָא, עַד דְּאִתְעַר בְּקַדְמִיתָא לְתַתָּא, דְּהָא הָכָא וַתְּחִי רוּחַ (דף ריא ע''א) יַעֲקֹב בְּקַדְמִיתָא, וּלְבָתַר וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל.

amar rabi shim'on, bari'shonah vattechi ruach ya'akov, ve'achar kach vayo'mer yisra'el rav od yosef beni chay. ella bari'shonah kare'ah lo hattorah ya'akov, mishum hashuttafut, sheshittefu et hashechinah be'oto cherem keshennimkar yosef, ve'achshav sheshechinah aletah, az hi vattechi ruach ya'akov avihem, vezeh hu sod hashechinah. ve'achar shehi amedah vekium, [mishum] az hadargah shellema'lah averah eleiha, hadargah shehi yisra'el. [az hadargah shellema'lah hit'orerah eleiha, vezohi dargah shel yisra'el] mika'n shehadargah shellema'lah lo mit'oreret lema'lah ad shemmit'oreret bari'shonah lemattah, sheharei ka'n vattechi ruach ya'akov bari'shonah, ve'achar kach vayo'mer yisra'el

amar rabi shim'on, bekadmita vattechi ruach ya'akov, ulevatar vayo'mer yisra'el rav od yosef beni chay. ella, bekadmita karei leih orayeyta ya'akov, begin shuttafuta, de'ishttattefu shechintta behahu cherem, kad izdaban yosef. vehashtta dishchintta saleka, kedein ihu, vattechi ruach ya'akov avihem, veda hu raza dishchintta. uvatar de'ihi kayeyma bekiuma, (vgyn) kedein darga dil'eila, it'avar legabah, darga de'ihu yisra'el. (n'' chdyn drg dl'ylo, t'r lgvh, v'yhv drg dyshr'l) mika'n, dedarga dil'eila la it'ar le'eila, ad de'it'ar bekadmita letatta, deha hacha vattechi ruach (df ry '') ya'akov bekadmita, ulevatar vayo'mer yisra'el

Translations & Notes

בתחילה כתוב, ותחי רוח יעקב, ואח"כ, ויאמר ישראל רב, עוד יוסף בנִי חי. למה מתחיל ביעקב וגומר בישראל? אלא בתחילה קראו התורה יעקב, בשביל השותפות שנשתתפה השכינה בחרם, שעשו השבטים כשנמכר יוסף, שלא לגלות הדבר. שמשום זה נסתלקה השכינה מיעקב כל אותו הזמן. ועתה שחזרה אליו השכינה, נאמר, ותחי רוח יעקב אביהם, שזה השכינה, הנקראת רוח יעקב. ואחר שהשכינה נתקיימה בו, אז המדרגה של מעלה עברה ממדרגת יעקב אל מדרגת ישראל, ממוחין דו"ק, שנקרא יעקב, למוחין דג"ר, שנקרא ישראל. מכאן נשמע, שהמדרגה שלמעלה אינה מתעוררת למעלה, מטרם שנתעורר למטה. כי כאן כתוב, ותחי רוח יעקב תחילה, התעוררות שלמטה. ואח"כ כתוב, ויאמר ישראל, התעוררות שלמעלה.

119

 119 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל בְּמַרְאֹת הַלַּיְלָה. בְּמַרְאַת כָּתוּב. בֹּא רְאֵה, וַיִּזְבַּח זְבָחִים לֵאלֹהֵי אָבִיו יִצְחָק, בָּרִאשׁוֹנָה, כְּדֵי לְהָעִיר אֶת הַשְּׂמֹאל בַּסּוֹד שֶׁל הָאַהֲבָה. וְאָז - וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל בְּמַרְאֹת הַלַּיְלָה, בַּדַּרְגָּה הַזּוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, שֶׁהִיא מַרְאוֹת הַלַּיְלָה.

 119 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל בְּמַרְאֹת הַלַּיְלָה, בְּמַרְאַת כְּתִיב. תָּא חֲזֵי, וַיִּזְבַּח זְבָחִים לֵאלהֵי אָבִיו יִצְחָק, בְּקַדְמִיתָא. בְּגִין לְאִתְעָרָא שְׂמָאלָא בְּרָזָא דִרְחִימוּ. וּכְדֵין וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל בְּמַרְאוֹת הַלַּיְלָה, בְּהַאי דַרְגָּא דְּקָאֲמָרָן דְּאִיהִי מַרְאוֹת הַלַּיְלָה.

vayo'mer elohim leyisra'el bemar'ot hallaylah. bemar'at katuv. bo re'eh, vayizbach zevachim le'lohei aviv yitzchak, bari'shonah, kedei leha'ir et hasemo'l bassod shel ha'ahavah. ve'az - vayo'mer elohim leyisra'el bemar'ot hallaylah, badargah hazzo she'amarnu, shehi mar'ot hallaylah

vayo'mer elohim leyisra'el bemar'ot hallaylah, bemar'at ketiv. ta chazei, vayizbach zevachim le'lhei aviv yitzchak, bekadmita. begin le'it'ara sema'la beraza dirchimu. uchedein vayo'mer elohim leyisra'el bemar'ot hallaylah, beha'y darga deka'amaran de'ihi mar'ot hallaylah

Translations & Notes

ויאמר אלקים לישראל במראות הלילה. במראַת כתוב בלי ו', מלשון יחיד, הרומז למדרגת הנוקבא, הנקראת מראָה, ונקראת לילה. ויזבח זבחים לאלקי אביו יצחק, כתוב בתחילה, כדי לעורר השמאל, שנקרא יצחק, באהבה אל הנוקבא, אהבת דודים, הנמשכת משמאל. ואז, ויאמר אלקים לישראל במראת הלילה, שנתגלה עליו. באותה מדרגת נוקבא, הנקראת מראת הלילה.

120

 120 וַיֹּאמֶר אָנֹכִי הָאֵל אֱלֹהֵי אָבִיךָ. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁצַּד הַקְּדֻשָּׁה שֶׁלְּמַעְלָה כָּךְ הוּא, שֶׁהֲרֵי צַד הַטֻּמְאָה לֹא מַזְכִּיר אֶת שֵׁם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְכָל צַד הַקְּדֻשָּׁה נִזְכָּר בִּשְׁמוֹ. אָנֹכִי אֵרֵד עִמְּךָ מִצְרַיְמָה וְגוֹ'. מִכָּאן שֶׁשְּׁכִינָה יָרְדָה עִמּוֹ בַּגָּלוּת, וּבְכָל מָקוֹם שֶׁיִּשְׂרָאֵל גָּלוּ - שְׁכִינָה גָּלְתָה עִמָּהֶם, וְהִנֵּה פֵּרְשׁוּהָ.

 120 וַיֹּאמֶר אָנֹכִי הָאֵל אֱלֹהֵי אָבִיךָ, מַאי טַעְמָא. בְּגִין דְּסִטְרָא דִקְדּוּשָּׁה דִלְעֵילָא, הָכִי הוּא. דְּהָא סִטְרָא דִמְסָאֲבָא, לָא אַדְכַּר שְׁמָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְכָל סְטַר דִּקְדּוּשָּׁה אִדְכַּר בִּשְׁמֵיהּ. אָנֹכִי אֵרֵד עִמְּךָ מִצְרַיְמָה וְגו', מִכָּאן, דִּשְׁכִינְתָּא נָחֲתַת עִמֵּיהּ בְּגָלוּתָא, וּבְכָל אֲתַר דְּיִשְׂרָאֵל אִתְגָּלוּ, שְׁכִינְתָּא אִתְגַּלְּיָא עִמְּהוֹן, וְהָא אוּקְמוּהָ.

vayo'mer anochi ha'el elohei avicha. mah hatta'am? mishum shetzad hakkedushah shellema'lah kach hu, sheharei tzad hattum'ah lo mazkir et shem hakkadosh baruch hu, vechal tzad hakkedushah nizkar bishmo. anochi ered immecha mitzraymah vego'. mika'n sheshechinah yaredah immo bagalut, uvechal makom sheiisra'el galu - shechinah galetah immahem, vehinneh pereshuha

vayo'mer anochi ha'el elohei avicha, ma'y ta'ma. begin desitra dikdushah dil'eila, hachi hu. deha sitra dimsa'ava, la adkar shema dekudesha berich hu, vechal setar dikdushah idkar bishmeih. anochi ered immecha mitzraymah vegv', mika'n, dishchintta nachatat immeih begaluta, uvechal atar deyisra'el itgalu, shechintta itgalleya immehon, veha ukemuha

Translations & Notes

ויאמר אנוכי האל אלקי אביך. מהו הטעם שהזכיר לו את שמו? משום שהצד הקדוש שלמעלה נוהג כן. כי צד הטומאה אינו מזכיר שמו של הקב"ה, וכל צד הקדושה נזכר בשמו. וכתוב, אנוכי ארד עימך מצריימה, שהשכינה ירדה עימו בגלות. ובכל מקום שגלו ישראל, גלתה עימהם השכינה.