13 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, הַכֹּל הוּא לְמַעְלָה, שֶׁהֲרֵי מִשָּׁם יוֹצֵאת נִשְׁמַת חַיִּים לָאָרֶץ הַזּוֹ, וְהָאָרֶץ הַזּוֹ לוֹקַחַת הַנְּשָׁמָה לָתֵת לַכֹּל, מִשּׁוּם שֶׁהַנָּהָר הַהוּא שֶׁשּׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא, הוּא נוֹתֵן וּמַכְנִיס נְשָׁמוֹת לָאָרֶץ הַזּוֹ, וְהִיא לוֹקַחַת אוֹתָן וְנוֹתֶנֶת לַכֹּל.
13 אָמַר רִבִּי יִצְחָק, כֹּלָּא אִיהוּ לְעֵילָא, דְּהָא מִתַּמָּן נָפְקָא נִשְׁמָתָא דְחַיֵּי, לְהַאי אֶרֶץ. וְהַאי אֶרֶץ, נָקְטָא נִשְׁמָתָא לְמֵיהַב לְכֹלָּא. בְּגִין דְּהַהוּא נָהָר דְּנָגִיד וְנָפִיק, אִיהוּ יָהִיב וְעָיִיל נִשְׁמָתִין לְהַאי אֶרֶץ, וְאִיהוּ נָקְטָא לוֹן וְיָהֲבָא לְכֹלָּא.
amar rabi yitzchak, hakol hu lema'lah, sheharei misham yotze't nishmat chayim la'aretz hazzo, veha'aretz hazzo lokachat hanneshamah latet lakol, mishum shehannahar hahu sheshofea veyotze, hu noten umachnis neshamot la'aretz hazzo, vehi lokachat otan venotenet lakol
amar ribi yitzchak, kolla ihu le'eila, deha mittamman nafeka nishmata dechayei, leha'y eretz. veha'y eretz, naketa nishmata lemeihav lecholla. begin dehahu nahar denagid venafik, ihu yahiv ve'ayil nishmatin leha'y eretz, ve'ihu naketa lon veyahava lecholla
14 בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָאָדָם, כִּנֵּס אֶת עֲפָרוֹ מֵאַרְבָּעָה הַצְּדָדִים שֶׁל הָעלָם, וְעָשָׂה אֶת עַצְמוֹ בִּמְקוֹם הַמִּקְדָּשׁ לְמַטָּה, וְהִמְשִׁיךְ עָלָיו נִשְׁמַת חַיִּים מִבֵּית הַמִּקְדָּשׁ לְמַעְלָה.
14 תָּא חֲזֵי, כַּד בָּרָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לֵיהּ לְאָדָם, אַכְנִישׁ עַפְרֵיהּ מֵאַרְבַּע סִטְרִין דְּעַלְמָא. וְעֲבַד גַּרְמֵיהּ בְּאֲתַר דְּמַקְדְּשָׁא לְתַתָּא, וְאַמְשִׁיךְ עֲלֵיהּ נִשְׁמָתָא דְחַיֵּי מִבֵּי מַקְדְּשָׁא לְעֵילָא.
bo re'eh, keshebara hakkadosh baruch hu et ha'adam, kinnes et afaro me'arba'ah hatzedadim shel ha'lam, ve'asah et atzmo bimkom hammikdash lemattah, vehimshich alav nishmat chayim mibeit hammikdash lema'lah
ta chazei, kad bara kudesha berich hu leih le'adam, achnish afreih me'arba sitrin de'alma. ve'avad garmeih be'atar demakdesha letatta, ve'amshich aleih nishmata dechayei mibei makdesha le'eila
15 וְהַנְּשָׁמָה הִיא כְלוּלָה בְּשָׁלֹשׁ דְּרָגוֹת, וְעַל כֵּן שְׁלֹשָׁה שֵׁמוֹת הֵם לַנְּשָׁמָה, כְּמוֹ שֶׁהַסּוֹד הָעֶלְיוֹן: נֶפֶ''שׁ, רוּ''חַ, נְשָׁמָ''ה. נֶפֶשׁ, הִנֵּה פֵּרְשׁוּהָ, שֶׁהִיא תַחְתּוֹנָה מֵהַכֹּל. רוּחַ, הִיא הַקִּיּוּם שֶׁשּׁוֹלֵט עַל הַנֶּפֶשׁ, וְהִיא דַרְגָּה עֶלְיוֹנָה עָלֶיהָ לַעֲמֹד עָלֶיהָ בַּכֹּל כָּרָאוּי. הַנְּשָׁמָה הִיא הַקִּיּוּם הָעֶלְיוֹן עַל הַכֹּל, וְשׁוֹלֵטֶת עַל הַכֹּל, דַּרְגָּה קְדוֹשָׁה, עֶלְיוֹנָה עַל כֻּלָּם.
15 וְנִשְׁמָתָא אִיהִי כְּלִילָא בִּתְלַת דַּרְגִּין, וְעַל דָּא (דף רו ע''א) תְּלַת שְׁמָהָן אִינוּן לְנִשְׁמָתָא, כְּגַוְונָא דְרָזָא עִלָּאָה. נֶפֶ''שׁ, רוּ''חַ, נְשָׁמָ''ה. נֶפֶשׁ, הָא אוּקְמוּהָ דְּאִיהִי תַּתָּאָה מִכֹּלָּא. רוּחַ, אִיהוּ קִיּוּמָא דְּשָׁלְטָא עַל נֶפֶשׁ, וְאִיהוּ דַרְגָּא עִלָּאָה עֲלָהּ, לְקָיְימָא עֲלָהּ בְּכֹלָּא כְּדְקָא חָזֵי. נְשָׁמָה, אִיהִי קִיּוּמָא עִלָּאָה עַל כֹּלָּא, וְשָׁלְטָא עַל כֹּלָּא, דַּרְגָּא קַדִּישָׁא עִלָּאָה עַל כֻּלְּהוּ.
vehanneshamah hi chelulah beshalosh deragot, ve'al ken sheloshah shemot hem lanneshamah, kemo shehassod ha'elyon: nefe"sh, ru"ach, neshama"h. nefesh, hinneh pereshuha, shehi tachttonah mehakol. ruach, hi hakkium shesholet al hannefesh, vehi dargah elyonah aleiha la'amod aleiha bakol kara'uy. hanneshamah hi hakkium ha'elyon al hakol, vesholetet al hakol, dargah kedoshah, elyonah al kullam
venishmata ihi kelila bitlat dargin, ve'al da (df rv '') telat shemahan inun lenishmata, kegavevna deraza illa'ah. nefe''sh, ru''ach, neshama''h. nefesh, ha ukemuha de'ihi tatta'ah mikolla. ruach, ihu kiuma deshaleta al nefesh, ve'ihu darga illa'ah alah, lekayeyma alah becholla kedeka chazei. neshamah, ihi kiuma illa'ah al kolla, veshaleta al kolla, darga kadisha illa'ah al kullehu