131

 131 אָז כֵּיוָן שֶׁרָאָה יַעֲקֹב וְהִסְתַּכֵּל שֶׁהִנֵּה הַתִּקּוּן שֶׁלְּמַטָּה נִתְקַן כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה, אָז אָמַר אָמוּתָה הַפָּעַם וְגוֹ'. כִּי עוֹדְךָ חָי, שֶׁהִתְקַיַּמְתָּ בַּסּוֹד שֶׁל הַבְּרִית הַקָּדוֹשׁ שֶׁנִּקְרָא חַי הָעוֹלָמִים, וּמִשּׁוּם כָּךְ כִּי עוֹדְךָ חָי. וְעַל כֵּן בָּרִאשׁוֹנָה אָמַר, רַב עוֹד יוֹסֵף בְּנִי חָי, שֶׁצָּרִיךְ לַעֲמֹד בַּסּוֹד שֶׁל חַי, וְהִנֵּה נִתְבָּאֵר.

 131 כְּדֵין כֵּיוָן דְּחָמָא יַעֲקֹב וְאִסְתַּכַּל דְּהָא תִּקּוּנָא דִלְתַתָּא אִשְׁתַּכְלַל כְּגַוְונָא דִלְעֵילָא, כְּדֵין אָמַר אָמוּתָה הַפָּעַם וְגו'. כִּי עוֹדְךָ חַי, דְּאִתְקָיְימַת בְּרָזָא דִּבְרִית קַדִּישָׁא, (דף ריא ע''ב) דְּאִקְרֵי חַי הָעוֹלָמִים, וּבְגִין כָּךְ כִּי עוֹדְךָ חָי. וְעַל דָּא בְּקַדְמִיתָא אָמַר, רַב עוֹד יוֹסֵף בְּנִי חָי, דְּאִצְטְרִיךְ לְמֵיקַם בְּרָזָא דְחַי, וְהָא אִתְּמָר.

az keivan shera'ah ya'akov vehisttakel shehinneh hattikkun shellemattah nitkan kemo shellema'lah, az amar amutah hapa'am vego'. ki odecha chay, shehitkayamta bassod shel haberit hakkadosh shennikra chay ha'olamim, umishum kach ki odecha chay. ve'al ken bari'shonah amar, rav od yosef beni chay, shetzarich la'amod bassod shel chay, vehinneh nitba'er

kedein keivan dechama ya'akov ve'isttakal deha tikkuna diltatta ishttachlal kegavevna dil'eila, kedein amar amutah hapa'am vegv'. ki odecha chay, de'itkayeymat beraza divrit kadisha, (df ry ''v) de'ikrei chay ha'olamim, uvegin kach ki odecha chay. ve'al da bekadmita amar, rav od yosef beni chay, de'itzterich lemeikam beraza dechay, veha ittemar

Translations & Notes

וכיוון שראה יעקב והסתכל, שהתיקון שלמטה בזו"ן הוא כעין שלמעלה באו"א, שנזדווג בשליטת הימין והאורות חזרו ונפתחו כמו למעלה, אז אמר, אָמוּתָה הפעם אחרי ראוֹתי את פניך כי עודך חי. שאתה מתקיים בברית הקדוש, שנקרא חי העולמים. ומשום זה, כי עודך חי. וע"כ אמר יעקב בתחילה, רב עוד יוסף בני חי, כי הוא צריך להיות חי.
כי הסתלקות האורות שנעשה אחר הזיווג שבשליטת השמאל, נבחן כמו מיתה, שהיא הסתלקות אורות החיים. וכמ"ש, אָמוּתה הפעם אחרי ראוֹתי את פניך. כי ע"כ נסתלקו האורות אחר התחלת הזיווג, המרומז בהכתוב, וירא אליו. שהוא מיתה. מטעם, כי עודך חי, עודך ברית קדוש, חי העולמים, ימין. שאז אור החכמה, שנקרא חי, מתלבש בחסדים ומתקיים, וע"כ הוכרחתי להחזיר הזיווג בשליטת הימין.

132

 132 בֹּא רְאֵה מַה כָּתוּב, וַיְבָרֶךְ יַעֲקֹב אֶת פַּרְעֹה. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, פַּרְעֹה, אַף עַל גַּב שֶׁבֵּאֲרוּהוּ בְּסוֹד אַחֵר, סֶמֶךְ שֶׁסּוֹמְכִים בָּעוֹלָם.

 132 תָּא חֲזֵי, מַה כְּתִיב, וַיְבָרֶךְ יַעֲקֹב אֶת פַּרְעֹה, אָמַר רִבִּי יוֹסֵי, פַּרְעֹה אַף עַל גַּב דְּאוּקְמוּהָ בְּרָזָא אוֹחֲרָא, סֶמֶךְ דְּקָא סַמְכִינָן בְּעַלְמָא.

bo re'eh mah katuv, vayvarech ya'akov et par'oh. amar rabi yosei, par'oh, af al gav shebe'aruhu besod acher, semech shessomechim ba'olam

ta chazei, mah ketiv, vayvarech ya'akov et par'oh, amar ribi yosei, par'oh af al gav de'ukemuha beraza ochara, semech deka samchinan be'alma

Translations & Notes

כתוב, ויברך יעקב את פרעה. אע"פ שבארוהו, שפרעה אינו קליפה רעה, אלא הוא בחינת אמא דאצילות. אמנם לפי הפשט הוא קליפה רעה.

133

 133 אֲבָל בֹּא רְאֵה, (שיר א) לְסֻסָתִי בְּרִכְבֵי פַרְעֹה דִּמִּיתִיךְ רַעְיָתִי. בֹּא רְאֵה, יֵשׁ מֶרְכָּבוֹת לִשְׂמֹאל בַּסּוֹד שֶׁל הַצַּד הָאַחֵר, וְיֵשׁ מֶרְכָּבוֹת לְיָמִין בַּסּוֹד שֶׁל לְמַעְלָה שֶׁל קְדֻשָּׁה, וְאֵלֶּה כְּנֶגֶד אֵלֶּה. אֵלֶּה שֶׁל רַחֲמִים, וְאֵלֶּה שֶׁל דִּין.

 133 אֲבָל תָּא חֲזֵי, (שיר השירים א) לְסוּסָתִי בְּרִכְבֵי פַרְעֹה דִּמִּיתִיךְ רַעֲיָתִי, תָּא חֲזֵי, אִית רְתִיכִין לִשְׂמָאלָא בְּרָזָא דְסִטְרָא אָחֳרָא, וְאִית רְתִיכִין לִימִינָא בְּרָזָא דִלְעֵילָא דִקְדּוּשָּׁה, וְאִלֵּין לָקֳבֵל אִלֵּין. אִלֵּין דְּרַחֲמֵי וְאִלֵּין דְּדִינָא.

aval bo re'eh, (shyr ) lesusati berichvei far'oh dimmitich ra'yati. bo re'eh, yesh merkavot lismo'l bassod shel hatzad ha'acher, veyesh merkavot leyamin bassod shel lema'lah shel kedushah, ve'elleh keneged elleh. elleh shel rachamim, ve'elleh shel din

aval ta chazei, (shyr hshyrym ) lesusati berichvei far'oh dimmitich ra'ayati, ta chazei, it retichin lisma'la beraza desitra achora, ve'it retichin limina beraza dil'eila dikdushah, ve'illein lakovel illein. illein derachamei ve'illein dedina

Translations & Notes

וכתוב, לסוסתי ברכבי פרעה. יש מרכבות לשמאל, הס"א. ויש מרכבות לימין, שלמעלה בקדושה. ואלו לעומת אלו. אלו של הקדושה הן של רחמים. ואלו של הס"א הן של דין.