46

 46 בֵּינְתַיִם בָּא רַבִּי אֶלְעָזָר. כֵּיוָן שֶׁרָאָה אוֹתָם, אָמַר, וַדַּאי שֶׁהַשְּׁכִינָה כָּאן. אָמַר לָהֶם, בַּמָּה עֲסַקְתֶּם? אָמְרוּ לוֹ אֶת כָּל הַמַּעֲשֶׂה. אָמַר, וַדַּאי שֶׁיָּפֶה אָמַר, אֲבָל אוֹתָם שִׁשִּׁים הַנְּשִׁימוֹת, וַדַּאי שֶׁשִּׁשִּׁים נְשִׁימוֹת הֵן שֶׁל חַיִּים, בֵּין לְמַעְלָה בֵּין לְמַטָּה. מִכָּאן וָהָלְאָה יֵשׁ שִׁשִּׁים נְשִׁימוֹת אֲחֵרוֹת שֶׁהֵן כֻּלָּן מִצַּד הַמָּוֶת, וְדַרְגַּת הַמָּוֶת עֲלֵיהֶן, וְנִקְרָאוֹת תַּרְדֵּמָה, וְכֻלָּן טַעַם הַמָּוֶת.

 46 אַדְהָכִי אֲתָא רִבִּי אֶלְעָזָר, כֵּיוָן דְּחָמָא לוֹן אָמַר, וַדַּאי שְׁכִינְתָּא הָכָא. בְּמַאי עַסְקִיתוּ. אָמְרוּ לֵיהּ (דף רז ע''ב) כָּל עוֹבָדָא. אָמַר, וַדַּאי שַׁפִּיר קָאֲמַר. אֲבָל אִינוּן שִׁתִּין נִשְׁמֵי, וַדַּאי שִׁתִּין נִשְׁמֵי אִינוּן דְּחַיִּין, בֵּין לְעֵילָא בֵּין לְתַתָּא. מִכָּאן וּלְהָלְאָה, אִיכָּא שִׁתִּין נִשְׁמִין אָחֳרָנִין, דְּאִינוּן כֻּלְּהוּ מִסִּטְרָא דְמוֹתָא, וְדַרְגָּא דְמוֹתָא עֲלַיְיהוּ, וְאִקְרוּן דּוּרְמִיטָא, וְכֻלְּהוּ טַעֲמָא דְמוֹתָא.

beintayim ba rabi el'azar. keivan shera'ah otam, amar, vada'y shehashechinah ka'n. amar lahem, bammah asakttem? ameru lo et kal hamma'aseh. amar, vada'y sheiafeh amar, aval otam shishim hanneshimot, vada'y sheshishim neshimot hen shel chayim, bein lema'lah bein lemattah. mika'n vahale'ah yesh shishim neshimot acherot shehen kullan mitzad hammavet, vedargat hammavet aleihen, venikra'ot tardemah, vechullan ta'am hammavet

adhachi ata ribi el'azar, keivan dechama lon amar, vada'y shechintta hacha. bema'y askitu. ameru leih (df rz ''v) kal ovada. amar, vada'y shapir ka'amar. aval inun shittin nishmei, vada'y shittin nishmei inun dechayin, bein le'eila bein letatta. mika'n ulehale'ah, ika shittin nishmin achoranin, de'inun kullehu missitra demota, vedarga demota alayeyhu, ve'ikrun duremita, vechullehu ta'ama demota

Translations & Notes

מתוך כך ודאי הוא שאלו שישים נשימות, שש השעות שמקודם חצות לילה, הם של חיים, בין למעלה בעולמות העליונים, מחזה ולמעלה של הנוקבא, ובין למטה בעולם הזה. ואחר נקודת החצות יש שישים נשימות אחרות, חג"ת נה"י שמחזה ולמטה, שהן כולן מצד המוות, ומדרגת המוות עליהם, נקודת המנעולא שבנקודת החזה, שהוא גורם כל מוות שבעולם. ואלו שישים נשימות שמחזה ולמטה, נקראות תרדמה. וכולן הן טעם המוות.

47

 47 וּמִשּׁוּם כָּךְ דָּוִד הַמֶּלֶךְ הוּא הָיָה נִדְבָּק לְאוֹתָם שִׁשִּׁים הַנְּשִׁימוֹת שֶׁל חַיִּים, וּמִשָּׁם וָהָלְאָה לֹא יָשַׁן כְּלָל. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים קלב) אִם אֶתֵּן שְׁנָת לְעֵינַי לְעַפְעַפַּי תְּנוּמָה. וְעַל כֵּן יָפֶה אָמַר, כְּדֵי שֶׁיָּקוּם דָּוִד חַי, בַּצַּד שֶׁל הַחַי, וְלֹא בְּצַד הַמָּוֶת. כֻּלָּם יָשְׁבוּ וְהִשְׁתַּדְּלוּ בַתּוֹרָה וְהִתְחַבְּרוּ יַחַד.

 47 וּבְגִין כָּךְ דָּוִד מַלְכָּא הֲוָה אִיהוּ מִתְדְּבַּק בְּאִינוּן שִׁתִּין נִשְׁמִין דְּחַיִּין, וּמִתַּמָּן וּלְהָלְאָה לָא נָאִים כְּלַל. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (תהלים קלב) אִם אֶתֵּן שְׁנָת לְעֵינָי לְעַפְעַפַּי תְּנוּמָה. וְעַל דָּא שַׁפִּיר קָאֲמַר, בְּגִין דְּיָקוּם דָּוִד חַי, בְּסִטְרָא דְחַי וְלָא בְּסִטְרָא דְמוֹתָא. יָתְבוּ כֻּלְּהוּ וְאִשְׁתַּדְּלוּ בְּאוֹרַיְיתָא וְאִתְחַבָּרוּ כְּחֲדָא.

umishum kach david hammelech hu hayah nidbak le'otam shishim hanneshimot shel chayim, umisham vahale'ah lo yashan kelal. zehu shekatuv (thlym klv) im etten shenat le'einay le'af'apay tenumah. ve'al ken yafeh amar, kedei sheiakum david chay, batzad shel hachay, velo betzad hammavet. kullam yashevu vehishttadelu vattorah vehitchaberu yachad

uvegin kach david malka havah ihu mitdebak be'inun shittin nishmin dechayin, umittamman ulehale'ah la na'im kelal. hada hu dichtiv, (thlym klv) im etten shenat le'einay le'af'apay tenumah. ve'al da shapir ka'amar, begin deyakum david chay, besitra dechay vela besitra demota. yatevu kullehu ve'ishttadelu be'orayeyta ve'itchabaru kechada

Translations & Notes

ומשום זה דוד המלך היה מתדבק באלו שישים נשימות של חיים, בשש השעות שמקודם חצות לילה, שלמעלה מחזה. שאין כוח הדין והמוות שבנקודת החזה יכול להגיע אֲליהם. ומשם ולהלאה לא היה ישן כלל. כמ"ש, אם אתן שְנַת לעיניי.

48

 48 פָּתַח רַבִּי אֶלְעָזָר וְאָמַר, (שם פח) ה' אֱלֹהֵי יְשׁוּעָתִי יוֹם צָעַקְתִּי בַלַּיְלָה נֶגְדֶּךָ. בֹּא רְאֵה, דָּוִד הַמֶּלֶךְ הָיָה קָם בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה וּמִשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה בְּשִׁירִים וְתִשְׁבָּחוֹת לְשִׂמְחַת הַמֶּלֶךְ וְהַגְּבִירָה, וְזוֹ הָיְתָה שִׂמְחַת הָאֱמוּנָה בָּאָרֶץ, מִשּׁוּם שֶׁזֶּהוּ הַשֶּׁבַח שֶׁל הָאֱמוּנָה שֶׁנִּרְאֶה בָאָרֶץ.

 48 פָּתַח רִבִּי אֶלְעָזָר וְאָמַר, (תהלים פח) ה' אֱלֹקֵי יְשׁוּעָתִי יוֹם צָעַקְתִּי בַלַּיְלָה נֶגְדֶּךָ. תָּא חֲזֵי, דָּוִד מַלְכָּא הֲוָה קָם בְּפַלְגּוּת לֵילְיָא, וְאִשְׁתְּדָּל בְּאוֹרַיְיתָא בְּשִׁירִין וְתוּשְׁבְּחָן, לְחֶדְוָה דְמַלְכָּא וּמַטְרוֹנִיתָא. וְדָא הֲוָה חֶדְוָה דִמְהֵימְנוּתָא בְּאַרְעָא. בְּגִין דְּהַאי אִיהוּ שְׁבָחָא דִמְהֵימְנוּתָא דְּאִתְחֲזֵי בְּאַרְעָא.

patach rabi el'azar ve'amar, (shm fch) 'he elohei yeshu'ati yom tza'aktti vallaylah negdecha. bo re'eh, david hammelech hayah kam bachatzot hallaylah umishttadel battorah beshirim vetishbachot lesimchat hammelech vehagevirah, vezo hayetah simchat ha'emunah ba'aretz, mishum shezzehu hashevach shel ha'emunah shennir'eh va'aretz

patach ribi el'azar ve'amar, (thlym fch) 'he elokei yeshu'ati yom tza'aktti vallaylah negdecha. ta chazei, david malka havah kam befalgut leilya, ve'ishttedal be'orayeyta beshirin vetushebechan, lechedvah demalka umatronita. veda havah chedvah dimheimnuta be'ar'a. begin deha'y ihu shevacha dimheimnuta de'itchazei be'ar'a

Translations & Notes

ה' אלקי ישועתי יום צעקְתי, בלילה נגדך. דוד המלך היה קם בחצות לילה ועסק בתורה בשירות ותשבחות לשמחת המלך והגבירה. וזה הוא שמחת האמונה בארץ, משום שזהו שבח של האמונה, השכינה, הנראית בארץ.