64 וּמִשָּׁם יִפָּרֵד, מַה זֶּה יִפָּרֵד? אֶלָּא הַמָּזוֹן הַהוּא וְהַמַּשְׁקֶה שֶׁל הַנָּהָר הַהוּא נוֹטֵל הַגָּן הַכֹּל, וְאַחַר כָּךְ מִתְפַּזֵר הַמַּשְׁקֶה הַהוּא לְאַרְבָּעָה צְדָדִים שֶׁל הָעוֹלָם, וְכַמָּה הֵם שֶׁמְּצַפִּים לִהְיוֹת מֻשְׁקִים וּלְהִזּוֹן מִשָּׁם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים קמה) עֵינֵי כֹל אֵלֶיךָ יְשַׂבֵּרוּ וְאַתָּה נוֹתֵן לָהֶם אֶת אָכְלָם בְּעִתּוֹ. וּמִשּׁוּם כָּךְ פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים - זֶה צַדִּיק. צִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד - זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, שֶׁמִּשּׁוּם כָּךְ הִיא עוֹמֶדֶת בְּסוֹד שֶׁל שָׁלוֹם בְּקִיּוּם שָׁלֵם. רָשָׁע יִרְאֶה וְכָעָס - זוֹ מַלְכוּת עוֹבְדֵי כוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת.
64 פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים. רִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, כַּד בָּרָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עַלְמָא, קָאִים לֵיהּ עַל סַמְכָא חַד, וְצַדִּיק שְׁמֵיהּ, וְהַאי צַדִּיק אִיהוּ קִיּוּמָא דְעַלְמָא, וְדָא אִיהוּ דְאַשְׁקֵי, וְזָן לְכֹלָּא. דִּכְתִיב, (בראשית ב) וְנָהָר יוֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת הַגָּן וּמִשָּׁם יִפָּרֶד וְהָיָה לְאַרְבָּעָה רָאשִׁים.
umisham yipared, mah zeh yipared? ella hammazon hahu vehammashkeh shel hannahar hahu notel hagan hakol, ve'achar kach mitpazer hammashkeh hahu le'arba'ah tzedadim shel ha'olam, vechammah hem shemmetzapim lihyot mushkim ulehizzon misham, kemo shenne'emar (thlym kmh) einei chol eleicha yesaberu ve'attah noten lahem et achelam be'itto. umishum kach pizzar natan la'evyonim - zeh tzadik. tzidkato omedet la'ad - zo keneset yisra'el, shemmishum kach hi omedet besod shel shalom bekium shalem. rasha yir'eh vecha'as - zo malchut ovedei chochavim umazzalot
pizzar natan la'evyonim. ribi el'azar amar, kad bara kudesha berich hu alma, ka'im leih al samcha chad, vetzadik shemeih, veha'y tzadik ihu kiuma de'alma, veda ihu de'ashkei, vezan lecholla. dichtiv, (vr'shyt v) venahar yotze me'eden lehashkot et hagan umisham yipared vehayah le'arba'ah ra'shim
65 בֹּא רְאֵה, מַלְכוּת שָׁמַיִם הִיא בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, לְקַיֵּם כָּל הָעֲנִיִּים בְּתוֹךְ הַצֵּל שֶׁל רֵאשִׁית הַשְּׁכִינָה, וְהַצַּדִּיק הַזֶּה הוּא נִקְרָא גַּבַּאי צְדָקָה, לָחֹן וְלָזוּן אֶת הַכֹּל, שֶׁכָּתוּב פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים, מִשּׁוּם כָּךְ גַּבָּאֵי צְדָקָה נוֹטְלִים שָׂכָר כְּנֶגֶד כָּל הַנּוֹתְנִים צְדָקָה.:
65 וּמִשָּׁם יִפָּרֶד, מַהוּ יִפָּרֶד. אֶלָּא, הַהוּא מְזוֹנָא וּמַשְׁקַיָא דְּהַהוּא נָהָר, נָטִיל גִּנְתָא כֹּלָּא, וּלְבָתַר אִתְבַּדַּר הַהוּא מַשְׁקַיָא לְד' סִטְרִין דְּעַלְמָא. וְכַמָּה אִינוּן דִּמְצַפָּאן לְאִתְשַׁקְיָיא וּלְאִתְּזְנָא מִתַּמָּן. כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (תהלים קמה) עֵינִי כֹל אֵלֶיךָ יְשַׂבֵּרוּ וְאַתָּה נוֹתֵן לָהֶם אֶת אָכְלָם בְּעִתּוֹ. וּבְגִין כָּךְ פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים, דָּא צַדִּיק. צִדְקָתוֹ עוֹמֶדֶת לָעַד, דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. דִּבְגִין כָּךְ, אִיהִי קָיְימָא בְּרָזָא דִשְׁלָם, בְּקִיּוּמָא שְׁלִים. רָשָׁע יִרְאֶה וְכָעַס, דָּא מַלְכוּת עוֹבְדֵי כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת.
bo re'eh, malchut shamayim hi beit hammikdash, lekayem kal ha'aniim betoch hatzel shel re'shit hashechinah, vehatzadik hazzeh hu nikra gaba'y tzedakah, lachon velazun et hakol, shekatuv pizzar natan la'evyonim, mishum kach gaba'ei tzedakah notelim sachar keneged kal hannotenim tzedakah
umisham yipared, mahu yipared. ella, hahu mezona umashkaya dehahu nahar, natil ginta kolla, ulevatar itbadar hahu mashkaya led' sitrin de'alma. vechammah inun dimtzapa'n le'itshakyay ule'ittezena mittamman. kema de'at amer, (thlym kmh) eini chol eleicha yesaberu ve'attah noten lahem et achelam be'itto. uvegin kach pizzar natan la'evyonim, da tzadik. tzidkato omedet la'ad, da keneset yisra'el. divgin kach, ihi kayeyma beraza dishlam, bekiuma shelim. rasha yir'eh vecha'as, da malchut ovedei kochavim umazzalot
66 בֹּא רְאֵה, וְלֹא יָכֹל יוֹסֵף לְהִתְאַפֵּק לְכָל הַנִּצָּבִים - אֵלּוּ הֵם כָּל הָעוֹמְדִים לְהִזּוֹן וּלְהִשָּׁקוֹת מִמֶּנּוּ. וְלֹא עָמַד אִישׁ אִתּוֹ בְּהִתְוַדַּע יוֹסֵף אֶל אֶחָיו. אִתּוֹ - זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. אֶחָיו - אֵלּוּ שְׁאָר הַמֶּרְכָּבוֹת הַחֲיָלוֹת, שֶׁכָּתוּב בָּהֶם לְמַעַן אַחַי וְרֵעַי.
66 תָּא חֲזֵי, מַלְכוּת שָׁמַיִם, אִיהִי בֵּי מַקְדְּשָׁא. לְקָיְימָא כָּל מִסְכְּנֵי בְּגוֹ צִלָּא דְּשֵׁרוּתָא דִשְׁכִינְתָּא. וְצַדִּיק דָּא אִיהוּ אִקְרֵי גַּבָּאי צְדָקָה, לְמֵיחַן וּלְמֵיזַן לְכֹלָּא. דִּכְתִיב פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים. בְּגִין כָּךְ, גַּבָּאֵי צְדָקָה נָטְלֵי אַגְרָא לָקֳבֵיל כֻּלְּהוּ דְּיַהֲבֵי צְדָקָה.
bo re'eh, velo yachol yosef lehit'apek lechal hannitzavim - ellu hem kal ha'omedim lehizzon ulehishakot mimmennu. velo amad ish itto behitvada yosef el echav. itto - zo keneset yisra'el. echav - ellu she'ar hammerkavot hachayalot, shekatuv bahem lema'an achay vere'ay
ta chazei, malchut shamayim, ihi bei makdesha. lekayeyma kal miskenei bego tzilla desheruta dishchintta. vetzadik da ihu ikrei gaba'y tzedakah, lemeichan ulemeizan lecholla. dichtiv pizzar natan la'evyonim. begin kach, gaba'ei tzedakah natelei agra lakoveil kullehu deyahavei tzedakah