89

 89 פָּתַח וְאָמַר, כְּמִגְדַּל דָּוִיד צַוָּארֵךְ בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת אֶלֶף הַמָּגֵן תָּלוּי עָלָיו כֹּל שִׁלְטֵי הַגִּבֹּרִים. כְּמִגְדַּל דָּוִיד, מִי מִגְדַּל דָּוִיד? זֶה וַדַּאי מִגְדַּל דָּוִד שֶׁבָּנָה אוֹתוֹ דָּוִד וְהֶעֱלָה אוֹתוֹ לְתוֹךְ יְרוּשָׁלַיִם. אֶלָּא כְּמִגְדַּל דָּוִיד - זוֹ יְרוּשָׁלַיִם שֶׁל מַעְלָה, שֶׁכָּתוּב בָּהּ (משלי יא) מִגְדַּל עֹז שֵׁם ה' בּוֹ יָרוּץ צַדִּיק וְנִשְׂגָּב. מִי הַנִּשְׂגָּב? אֶלָּא אוֹתוֹ מִגְדָּל נִשְׂגָּב, מִשּׁוּם שֶׁבּוֹ יָרוּץ צַדִּיק.

 89 פָּתַח וְאָמַר, (שיר השירים ד) כְּמִגְדַּל דָּוִד צַוָּארֵךְ בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת אֶלֶף הַמָּגֵן תָּלוּי עָלָיו כֹּל שִׁלְטֵי הַגִּבּוֹרִים. כְּמִגְדַּל דָּוִד, מַאן מִגְדַּל דָּוִד. דָּא מִגְדַּל דָּוִד וַדַּאי, דְּבָנָה לֵיהּ דָּוִד, וְסָלִיק לֵיהּ גּוֹ יְרוּשָׁלַיִם. אֶלָּא כְּמִגְדַּל דָּוִד, דָּא יְרוּשָׁלֵם דִּלְעֵילָא, דִּכְתִיב בֵּיהּ, (משלי יח) מִגְדַּל עֹז שֵׁם ה' בּוֹ יָרוּץ צַדִּיק וְנִשְׂגָּב. מַאן נִשְׂגָּב, אֶלָּא הַהוּא מִגְדַּל נִשְׂגָּב, בְּגִין דְּבֵיהּ יָרוּץ צַדִּיק.

patach ve'amar, kemigdal david tzava'rech banuy letalpiot elef hammagen taluy alav kol shiltei hagiborim. kemigdal david, mi migdal david? zeh vada'y migdal david shebanah oto david vehe'elah oto letoch yerushalayim. ella kemigdal david - zo yerushalayim shel ma'lah, shekatuv bah (mshly y) migdal oz shem 'he bo yarutz tzadik venisgav. mi hannisgav? ella oto migdal nisgav, mishum shebo yarutz tzadik

patach ve'amar, (shyr hshyrym d) kemigdal david tzava'rech banuy letalpiot elef hammagen taluy alav kol shiltei hagiborim. kemigdal david, ma'n migdal david. da migdal david vada'y, devanah leih david, vesalik leih go yerushalayim. ella kemigdal david, da yerushalem dil'eila, dichtiv beih, (mshly ych) migdal oz shem 'he bo yarutz tzadik venisgav. ma'n nisgav, ella hahu migdal nisgav, begin deveih yarutz tzadik

Translations & Notes

כמגדל דוד צווארך בנוי לתלפיות, אֶלף המגן תלוי עליו כל שִלטי הגיבורים. מגדל דוד נמצא בירושלים. ודאי שבנה אותו דוד ועומד בתוך ירושלים. אלא כמגדל דוד שאומר הכתוב, אינו מגדל דוד הזה, אלא זה הוא ירושלים של מעלה, הנוקבא, שכתוב בו, מגדל עוז שם ה', בו ירוץ צדיק ונשגב. נשגב סובב על הצדיק או על המגדל? המגדל נשגב, משום שבו ירוץ צדיק, יסוד.

90

 90 צַוָּארֵךְ - זֶה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ שֶׁלְּמַטָּה, שֶׁעוֹמֵד בְּתִקּוּן שֶׁל יֹפִי כְּצַוָּאר לַגּוּף. מָה הַצַּוָּאר הוּא הַיֹּפִי שֶׁל כָּל הַגּוּף - כָּךְ גַּם בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הוּא הַיֹּפִי שֶׁל כָּל הָעוֹלָם.

 90 צַוָּארֵךָ, דָּא בֵּית מַקְדְּשָׁא דִלְתַתָּא, דְּאִיהוּ קָאִים בְּתִקּוּנָא דְּשַׁפִּירוּ, כְּקַדְלָא לְגוּפָא. מַה צַּוָּאר, אִיהוּ שַׁפִּירוּ דְּכָל גּוּפָא, הָכִי נָמֵי בֵּי מַקְדְּשָׁא, אִיהוּ שַׁפִּירוּ דְּכָל עַלְמָא.

tzava'rech - zeh beit hammikdash shellemattah, she'omed betikkun shel yofi ketzava'r laguf. mah hatzava'r hu hayofi shel kal haguf - kach gam beit hammikdash hu hayofi shel kal ha'olam

tzava'recha, da beit makdesha diltatta, de'ihu ka'im betikkuna deshapiru, kekadla legufa. mah tzava'r, ihu shapiru dechal gufa, hachi namei bei makdesha, ihu shapiru dechal alma

Translations & Notes

צווארך, בית המקדש של מטה, דומה למגדל דוד, הנוקבא. הוא נמצא בתיקון היופי. כמו הצוואר, שהוא היופי של הגוף, כן בית המקדש הוא היופי של כל העולם.

91

 91 בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת - תֵּל שֶׁכָּל בְּנֵי הָעוֹלָם הָיוּ מִסְתַּכְּלִים בּוֹ. וְכָךְ בֵּאֲרוּהוּ, תַּלְפִּיּוֹת - תֵּל שֶׁכָּל הַפִּיּוֹת שֶׁל הָעוֹלָם מְשַׁבְּחִים וּמִתְפַּלְלִים אֵלָיו.

 91 בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת, תִּלָּא דְּכָל בְּנֵי עַלְמָא הֲווּ מִסְתַּכְּלָן בֵּיהּ, וְהָכִי אוּקְמוּהָ, תַּלְפִּיּוֹת, תֵּל דְּכָל פִּיּוֹת דְּעַלְמָא מְשַׁבְּחָן וּמְצַלָּאן לְגַבֵּיהּ.

banuy letalpiot - tel shekal benei ha'olam ha'u misttakelim bo. vechach be'aruhu, talpiot - tel shekal hapiot shel ha'olam meshabechim umitpalelim elav

banuy letalpiot, tilla dechal benei alma havu misttakelan beih, vehachi ukemuha, talpiot, tel dechal piot de'alma meshabechan umetzalla'n legabeih

Translations & Notes

בנוי לתלפיות, הוא תל, שכל בני העולם מסתכלים בו, לשַבח ולהתפלל. תלפיות, אותיות תל פיות, תל שכל פיות העולם משבחים ומתפללים אליו.