121

 121 כְּשֶׁמִּתְעוֹרֵר הַמֶּלֶךְ לְהַשְׁגִּיחַ בָּעוֹלָם עַל קוֹלוֹת הָעֲנִיִּים, הָרַחֲמָן יַצִּילֵנוּ מֵהֶם וּמֵעֶלְבּוֹנָם, אָז כָּתוּב(שמות כב)שָׁמוֹעַ אֶשְׁמַע צַעֲקָתוֹ. שָׁמוֹעַ אֶשְׁמַע - שְׁתֵּי פְעָמִים, אַחַת לְהַשְׁגִּיחַ עַל קוֹלָם, וְאַחַת לְהִפָּרַע מֵאוֹתָם שֶׁגּוֹרְמִים לָהֶם אֶת זֶה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וְשָׁמַעְתִּי כִּי חַנּוּן אָנִי וְחָרָה אַפִּי וְגוֹ'. וְלָכֵן בְּשָׁעָה שֶׁרָעָב נִמְצָא בָעוֹלָם, אוֹי לְאוֹתָם הָעֲשִׁירִים הָרְשָׁעִים, מִשּׁוּם קוֹלָם שֶׁל הָעֲנִיִּים לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.

 121 כַּד אִתְעֲר מַלְכָּא לְאַשְׁגְּחָא בְּעָלְמָא עַל קָלָא דְּמִסְכְּנִי, רַחֲמָנָא לִישֵׁזְבָן מִנַּיְיהוּ, וּמֵעוּלְבְּנַיְיהוּ, כְּדֵין כְּתִיב, (שמות כב) שָׁמוֹעַ אֶשְׁמַע צַעֲקָתוֹ. שָׁמוֹעַ אֶשְׁמַע תְּרֵי זִמְנֵי: חַד לְאַשְׁגְּחָא בְּקַלֵיהוֹן. וְחַד לְאִתְפָּרְעָא מִן אִינּוּן דְּגַרְמִין לוֹן הַאי. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, וְשָׁמַעְתִּי כִּי חַנּוּן אָנִי וְחָרָה אַפִּי וְגוֹ'. וְעַל דָּא בְּשַׁעֲתָא דְּכַפְנָא אִשְׁתְּכַח בְּעָלְמָא, וַוי לְאִינּוּן עֲתִירֵי חַיָּיבַיָּא, בְּקַלֵיהוֹן דְּמִסְכְּנִי לְקָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא.

keshemmit'orer hammelech lehashgiach ba'olam al kolot ha'aniim, harachaman yatzilenu mehem ume'elbonam, az katuv(shmvt chv)shamoa eshma tza'akato. shamoa eshma - shettei fe'amim, achat lehashgiach al kolam, ve'achat lehipara me'otam shegoremim lahem et zeh. zehu shekatuv veshama'tti ki channun ani vecharah api vego'. velachen besha'ah shera'av nimtza va'olam, oy le'otam ha'ashirim haresha'im, mishum kolam shel ha'aniim lifnei hakkadosh baruch hu

kad it'ar malka le'ashgecha be'alema al kala demiskeni, rachamana lishezevan minnayeyhu, ume'ulebenayeyhu, kedein ketiv, (shmvt chv) shamoa eshma tza'akato. shamoa eshma terei zimnei: chad le'ashgecha bekaleihon. vechad le'itpare'a min innun degarmin lon ha'y. hada hu dichtiv, veshama'tti ki channun ani vecharah api vego'. ve'al da besha'ata dechafna ishttechach be'alema, vavy le'innun atirei chayayvaya, bekaleihon demiskeni lekamei kudesha berich hu

Translations & Notes

כשמתעורר המלך להשגיח בעולם, על קול צעקתם של העניים, הרחמן יצילנו מהם ומעלבונם, אז כתוב, שמוע אשמע צעקתו. שמוע אשמע, כתוב ב' פעמים. אחד, הוא להשגיח בקולם. ואחד, הוא להפרע מאלו שגרמו להם את זה. כמ"ש, ושמעתי כי חנון אני וחרה אפי. וע"כ בשעה שהרעב נמצא בעולם, אוי להם לאלו העשירים הרשעים מחמת קול צעקתם של העניים לפני הקב"ה.

122

 122 בֹּא וּרְאֵה שֶׁאוֹתוֹ קָרְבָּן שֶׁל הֶעָנִי קַל מֵהַכֹּל, מִשּׁוּם שֶׁלִּבּוֹ שָׁבוּר, וְאַף עַל גַּב שֶׁחוֹשֵׁב לַחֲטֹא, זֶה עוֹבֵר מִמֶּנּוּ, שֶׁהֲרֵי דַּי לוֹ בְּצַעֲרוֹ וְשֶׁל אַנְשֵׁי בֵיתוֹ. וְלָכֵן כָּל קָרְבָּן וְקָרְבָּן, כָּל אֶחָד וְאֶחָד לְבַדּוֹ, כֻּלָּם יְדוּעִים אֵצֶל הַכֹּהֵן.

 122 תָּא חֲזֵי דְּהַהוּא קָרְבְּנָא דְּמִסְכְּנָא, קָלִיל (נ''א קהב) מִכֹּלָּא, בְּגִין דְּלִבֵּיהּ תָּבִיר, וְאַף עַל גַּב דְּחָשִׁיב לְמֶחֱטֵי, אִתְעֲבָּר מִנֵּיהּ. דְּהָא דַּי לֵיהּ בְּצַעֲרֵיהּ, וּדְאִינְשֵׁי בֵּיתֵיהּ. וְעַל דָּא כָּל קָרְבְּנָא וְקָרְבְּנָא, כָּל חַד וְחַד בִּלְחוֹדוֹי, אִשְׁתְּמוֹדְעָן כֻּלְּהוּ לְגַבֵּי כַּהֲנָא.

bo ure'eh she'oto kareban shel he'ani kal mehakol, mishum shellibo shavur, ve'af al gav shechoshev lachato, zeh over mimmennu, sheharei day lo betza'aro veshel anshei veito. velachen kal kareban vekareban, kal echad ve'echad levado, kullam yedu'im etzel hakohen

ta chazei dehahu karebena demiskena, kalil (n'' khv) mikolla, begin delibeih tavir, ve'af al gav dechashiv lemechetei, it'abar minneih. deha day leih betza'areih, ude'inshei beiteih. ve'al da kal karebena vekarebena, kal chad vechad bilchodoy, ishttemode'an kullehu legabei kahana

Translations & Notes

קרבן של העני קל מכולם, משום שליבו שבור, ואע"פ שחושב לחטוא, נעבר ממנו החטא, כי די לו בצערו ובצער בני ביתו. וע"כ כל קרבן וקרבן בפני עצמו ידועים כולם אל הכהן.

123

 123 מַעֲשֶׂה בְאוֹתוֹ עָשִׁיר שֶׁהִקְרִיב לִפְנֵי הַכֹּהֵן שְׁנֵי יוֹנִים. כְּשֶׁרָאָה אוֹתוֹ הַכֹּהֵן, אָמַר לוֹ, הַקָּרְבָּן הַזֶּה אֵינוֹ שֶׁלְּךָ. הָלַךְ לְבֵיתוֹ וְהָיָה עָצוּב. אָמְרוּ לוֹ אֶחָיו, לָמָּה אַתָּה עָצוּב? אָמַר לָהֶם, שֶׁהַכֹּהֵן לֹא הִקְרִיב אֶת קָרְבָּנִי. אָמְרוּ לוֹ, וּמַה הוּא? אָמַר לָהֶם, שְׁנֵי יוֹנִים. אָמְרוּ לוֹ, וַהֲרֵי זֶה שֶׁל עָנִי, וְלֹא שֶׁלְּךָ! שֶׁהֲרֵי כָּתוּב, וְאִם דַּל הוּא וְאֵין יָדוֹ מַשֶּׂגֶת וְגוֹ', אֶלָּא הַקְרֵב קָרְבָּנְךָ. אָמַר לָהֶם, וּמַה הוּא? אָמְרוּ לוֹ, שׁוֹר אֶחָד.

 123 עוֹבָדָא בְּהַהוּא עֲתִירָא, דְּקָרִיב קָמֵי כַּהֲנָא תְּרֵין יוֹנִין, כַּד חָמָא לֵיהּ כַּהֲנָא, אָמַר לֵיהּ, לָאו דִּידָךְ הוּא הַאי קָרְבְּנָא. אָתָא לְבֵיתֵיהּ וַהֲוָה עָצִיב. אָמְרוּ לֵיהּ אֲחוּי אֲמַאי אַתְּ עָצִיב. אָמַר לְהוּ, דְּלָא קָרִיב לִי כַּהֲנָא קָרְבְּנָא דִּילִי. אָמְרוּ לֵיהּ וּמַאי אִיהוּ. אָמַר לְהוּ תְּרֵין יוֹנִין. אָמְרוּ לֵיהּ, וְהָא מִן מִסְכְּנָא אִיהוּ, וְלָאו דִּידָךְ. דְּהָא כְּתִיב, וְאִם דַּל הוּא וְאֵין יָדוֹ מַשֶּׂגֶת וְגוֹ'. אֶלָּא קָרִיב קָרְבְּנָךְ. אָמַר לְהוּ מַאי אִיהוּ. אָמְרוּ לֵיהּ חַד תּוֹרָא.

ma'aseh ve'oto ashir shehikriv lifnei hakohen shenei yonim. keshera'ah oto hakohen, amar lo, hakkareban hazzeh eino shellecha. halach leveito vehayah atzuv. ameru lo echav, lammah attah atzuv? amar lahem, shehakohen lo hikriv et karebani. ameru lo, umah hu? amar lahem, shenei yonim. ameru lo, vaharei zeh shel ani, velo shellecha! sheharei katuv, ve'im dal hu ve'ein yado maseget vego', ella hakrev karebanecha. amar lahem, umah hu? ameru lo, shor echad

ovada behahu atira, dekariv kamei kahana terein yonin, kad chama leih kahana, amar leih, la'v didach hu ha'y karebena. ata leveiteih vahavah atziv. ameru leih achuy ama'y at atziv. amar lehu, dela kariv li kahana karebena dili. ameru leih uma'y ihu. amar lehu terein yonin. ameru leih, veha min miskena ihu, vela'v didach. deha ketiv, ve'im dal hu ve'ein yado maseget vego'. ella kariv karebenach. amar lehu ma'y ihu. ameru leih chad tora