256 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, כָּל חֲטָאֵי הָעוֹלָם אֲחוּזִים (זֶה) בָּזֶה, עַד שֶׁהָאֵם מִתְגַּלָּה בִגְלָלָם. וּכְשֶׁהִיא מִתְגַּלָּה, כָּל אוֹתָם הַבָּנִים מִתְגַּלִּים (בִּשְׁבִילָהּ). וְכָתוּב לֹא תִקַּח הָאֵם עַל הַבָּנִים. וּכְשֶׁמִּתְתַּקֵּן הָעוֹלָם לְמַטָּה, הַכֹּל מִתְתַּקֵּן, עַד שֶׁעוֹלֶה הַתִּקּוּן לָאֵם הַקְּדוֹשָׁה וּמִתְתַּקֶּנֶת, וּמִתְכַסֵּית מִמַּה שֶּׁהִתְגַּלְּתָה. וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּתוּב, אַשְׁרֵי נְשׂוּי פֶּשַׁע כְּסוּי חֲטָאָה, וְאָז נִקְרֵאת תְּשׁוּבָה, תְּשׁוּבָה וַדַּאי. וְאָז נִקְרָא יוֹם הַכִּפּוּרִים, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב מִכֹּל חַטֹּאתֵיכֶם לִפְנֵי ה' תִּטְהָרוּ.
256 אָמַר רִבִּי יִצְחָק, כָּל חוֹבֵי עָלְמָא אֲחִידָן (ס''א דא) בְּדָא, עַד דְּאִימָּא אִתְגַּלְיָא בְּגִינֵיהוֹן. וְכַד אִיהִי אִתְגַּלְיָא, כָּל אִינּוּן בְּנִין אִתְגַּלְּיָין (בגינה). וּכְתִיב (דברים כב) לֹא תִקַּח הָאֵם עַל הַבָּנִים. וְכַד אִתְתָּקַּן עָלְמָא לְתַתָּא, אִתְתָּקַּן כֹּלָּא, עַד דְּסַלְּקָא תִּקּוּנָא לְאִימָּא קַדִּישָׁא, וּמִתְתַּקְנָא, וְאִתְכַּסְּיָא מִמָּה דְּאִתְגַּלְיָא. וּבְגִין כַּךְ כְּתִיב, (תהלים לב) אַשְׁרֵי נְשׂוּי פֶּשַׁע כְּסוּי חַטָאָה, וּכְדֵין אִקְרֵי תְּשׁוּבָה, תְּשׁוּבָה וַדַּאי. וּכְדֵין יוֹם הַכִּפּוּרִים אִתְקְרֵי, כְּמָה דִּכְתִּיב, (ויקרא טז) מִכֹּל חַטֹּאתֵיכֶם לִפְנֵי יְיָ' תִּטְהָרוּ.
amar rabi yitzchak, kal chata'ei ha'olam achuzim (zeh) bazeh, ad sheha'em mitgallah viglalam. ucheshehi mitgallah, kal otam habanim mitgallim (bishvilah). vechatuv lo tikkach ha'em al habanim. ucheshemmitettakken ha'olam lemattah, hakol mitettakken, ad she'oleh hattikkun la'em hakkedoshah umitettakkenet, umitchasseit mimmah shehitgalletah. umishum kach katuv, ashrei nesuy pesha kesuy chata'ah, ve'az nikre't teshuvah, teshuvah vada'y. ve'az nikra yom hakipurim, kemo shekatuv mikol chatto'teichem lifnei 'he titharu
amar ribi yitzchak, kal chovei alema achidan (s'' d) beda, ad de'imma itgalya begineihon. vechad ihi itgalya, kal innun benin itgalleyayn (vgynh). uchetiv (dvrym chv) lo tikkach ha'em al habanim. vechad itettakkan alema letatta, itettakkan kolla, ad desalleka tikkuna le'imma kadisha, umitettakna, ve'itkasseya mimmah de'itgalya. uvegin kach ketiv, (thlym lv) ashrei nesuy pesha kesuy chata'ah, uchedein ikrei teshuvah, teshuvah vada'y. uchedein yom hakipurim itkerei, kemah dichttiv, (vykr tz) mikol chatto'teichem lifnei adonay ' titharu
257 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מָתַי נִקְרֵאת תְּשׁוּבָה? כְּשֶׁהָאֵם מִתְכַּסָּה וְעוֹמֶדֶת בְּשִׂמְחָה עַל הַבָּנִים, שֶׁכָּתוּב (תהלים קיג) אֵם הַבָּנִים שְׂמֵחָה. וְשָׁבָה לְקִיּוּם. וּמִי שֶׁהָיָה סָגוּר, שָׁב לִמְקוֹמוֹ. וְכֻלָּם שָׁבִים אֶחָד לְאֶחָד, וּמִתְבָּרְכִים כָּל אֶחָד וְאֶחָד, וְאָז נִקְרֵאת תְּשׁוּבָה (שְׁלֵמָה), תְּשׁוּבָה סְתָם, לְהַכְלִיל הַכֹּל.
257 אָמַר רִבִּי (דף ט''ז ע''א) יְהוּדָה אֵימָתַי אִתְקְרֵי תְּשׁוּבָה. כַּד אִימָּא מִתְכַּסְיָא וְקַיְּימָא בְּחֶדְוָה עַל בְּנִין, דִּכְתִּיב, (תהלים קיג) אֵם הַבָּנִים שְׂמֵחָה. וְתָבָאת בְּקִיּוּמָא וּמַאן דְּהֲוָה סָגִיר, תָּב לְאַתְרֵיהּ. וְכֻלְּהוּ תָּבִין חַד לְחַד, וּמִתְבָּרְכָאן כָּל חַד וְחַד, וּכְדֵין אִתְקְרֵי תְּשׁוּבָה (שלימתא), תְּשׁוּבָה סְתָם לְאַכְלְלָא כֹּלָּא.
amar rabi yehudah, matay nikre't teshuvah? kesheha'em mitkassah ve'omedet besimchah al habanim, shekatuv (thlym kyg) em habanim semechah. veshavah lekium. umi shehayah sagur, shav limkomo. vechullam shavim echad le'echad, umitbarechim kal echad ve'echad, ve'az nikre't teshuvah (shelemah), teshuvah setam, lehachlil hakol
amar ribi (df t''z '') yehudah eimatay itkerei teshuvah. kad imma mitkasya vekayeyma bechedvah al benin, dichttiv, (thlym kyg) em habanim semechah. vetava't bekiuma uma'n dehavah sagir, tav le'atreih. vechullehu tavin chad lechad, umitbarecha'n kal chad vechad, uchedein itkerei teshuvah (shlymt), teshuvah setam le'achlela kolla
258 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, כְּשֶׁמֻּכְשָׁר הָעוֹלָם, כֻּלּוֹ מֻכְשָׁר כְּאֶחָד. כָּתוּב כִּי גָדוֹל מֵעַל שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ. מֵעַל שָׁמַיִם, שֶׁעוֹלֶה לְמַעְלָה מֵהַמָּקוֹם שֶׁנִּקְרָא שָׁמַיִם. וּמִי הוּא. זוֹ הָאֵם. וְהַיְנוּ שֶׁנִּקְרֵאת תְּשׁוּבָה.
258 אָמַר רִבִּי יִצְחָק, כַּד מִתְכְּשַׁר עָלְמָא, כּוּלֵיהּ מִתְכְּשַׁר כַּחֲדָא. כְּתִיב (תהלים קח) כִּי גָּדוֹל מֵעַל שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ. מֵעַל שָׁמַיִם, דְּסַלְּקָא לְעֵילָּא מֵאֲתַר דְּאִקְרֵי שָׁמַיִם. וּמַאי אִיהוּ. דָּא אִיהִי אִימָּא. וְהַיְינוּ דְּאִקְרֵי תְּשׁוּבָה.
amar rabi yitzchak, keshemmuchshar ha'olam, kullo muchshar ke'echad. katuv ki gadol me'al shamayim chasdecha. me'al shamayim, she'oleh lema'lah mehammakom shennikra shamayim. umi hu. zo ha'em. vehaynu shennikre't teshuvah
amar ribi yitzchak, kad mitkeshar alema, kuleih mitkeshar kachada. ketiv (thlym kch) ki gadol me'al shamayim chasdecha. me'al shamayim, desalleka le'eilla me'atar de'ikrei shamayim. uma'y ihu. da ihi imma. vehayeynu de'ikrei teshuvah