96 זֶהוּ שֶׁכָּתוּב,(ויקרא כב)וּבַת כֹּהֵן כִּי תִהְיֶה אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וְגוֹ'. וּבַת כֹּהֵן - זוֹ הַנְּשָׁמָה הַקְּדוֹשָׁה שֶׁנִּקְרֵאת בַּת הַמֶּלֶךְ, שֶׁהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ שֶׁהַנְּשָׁמָה הַקְּדוֹשָׁה הִיא מִזִּוּוּג שֶׁל הַמֶּלֶךְ וְהַגְּבִירָה יוֹצֵאת. וּמִשּׁוּם כָּךְ, אֵיךְ שֶׁהַגּוּף שֶׁלְּמַטָּה הוּא מִזָּכָר וּנְקֵבָה, אַף כָּךְ הַנְּשָׁמָה לְמַעְלָה. כִּי תִהְיֶה אַלְמָנָה, מֵאוֹתוֹ הַגּוּף שֶׁהִזְדַּוְּגָה בּוֹ, וּמֵת. וּגְרוּשָׁה, שֶׁגֹּרְשָׁה מֵאוֹתוֹ הַחֵלֶק שֶׁל הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. וְכָל כָּךְ לָמָּה? מִשּׁוּם שֶׁזֶּרַע אֵין לָהּ לְהִמָּצֵא כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה וּלְהִתְקַשֵּׁר בַּשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. וְשָׁבָה אֶל בֵּית אָבִיהָ, מִי וְשָׁבָה? וְשָׁבָה סְתָם, לְהִתְתַּקֵּן כְּמוֹ מִקֹּדֶם. וְאָז וְשָׁבָה אֶל בֵּית אָבִיהָ - זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. כִּנְעוּרֶיהָ - כְּבָרִאשׁוֹנָה. מִלֶּחֶם אָבִיהָ תֹּאכֵל - לְהִתְעַנֵּג בָּעֹנֶג שֶׁל הַמֶּלֶךְ.
96 הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ויקרא כב) וּבַת כֹּהֵן כִּי תִהְיֶה אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וְגוֹ'. וּבַת כֹּהֵן, דָּא נִשְׁמְתָא קַדִּישָׁא, דְּאִתְקְרֵי בְּרַתָּא דְּמַלְכָּא, דְּהָא אוּקְמוּהָ דְּנִשְׁמְתָא קַדִּישָׁא מִזִוּוּגָא דְּמַלְכָּא וּמַטְרוֹנִיתָא נַפְקַת. וּבְגִינֵי כַּךְ הֵיךְ גּוּפָא דִּלְתַתָּא מִדְּכָר וְנוּקְבָּא, אוּף הָכִי נִשְׁמְתָא לְעֵילָּא. כִּי תִּהְיֶה אַלְמָנָה מֵהַהוּא גּוּפָא דְּאִזְדַּוְּוגַת בֵּיהּ, וּמִית. וּגְרוּשָׁה, דְּאִתְתַּרְכַת מֵהַהוּא חוּלָקָא דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא. וְכָל כַּךְ לָמָּה, בְּגִין דְּזְרַע אֵין לָהּ לְאִשְׁתַּכְּחָא כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא, וּלְאִתְקַשְּׁרָא בִּשְׁמָא קַדִּישָׁא. וְשָׁבָה אֶל בֵּית אָבִיהָ, מַאן וְשָׁבָה. וְשָׁבָה סְתָם, לְאִתְתַּקְנָא כְּמִלְּקַדְּמִין. וּכְדֵין וְשָׁבָה אֶל בֵּית אָבִיהָ, דָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. כִּנְעוּרֶיהָ: כְּקַדְמֵיתָא. מִלֶּחֶם אָבִיהָ תֹּאכֵל, לְאִתְעַנְּגָא בְּעִנּוּגָא דְּמַלְכָּא.
zehu shekatuv,(vykr chv)uvat kohen ki tihyeh almanah ugerushah vego'. uvat kohen - zo hanneshamah hakkedoshah shennikre't bat hammelech, sheharei pereshuha shehanneshamah hakkedoshah hi mizziuug shel hammelech vehagevirah yotze't. umishum kach, eich shehaguf shellemattah hu mizzachar unekevah, af kach hanneshamah lema'lah. ki tihyeh almanah, me'oto haguf shehizdavegah bo, umet. ugerushah, shegoreshah me'oto hachelek shel hashem hakkadosh. vechal kach lammah? mishum shezzera ein lah lehimmatze kemo shellema'lah ulehitkasher bashem hakkadosh. veshavah el beit aviha, mi veshavah? veshavah setam, lehitettakken kemo mikkodem. ve'az veshavah el beit aviha - zeh hakkadosh baruch hu. kin'ureiha - kevari'shonah. millechem aviha to'chel - lehit'anneg ba'oneg shel hammelech
hada hu dichtiv, (vykr chv) uvat kohen ki tihyeh almanah ugerushah vego'. uvat kohen, da nishmeta kadisha, de'itkerei beratta demalka, deha ukemuha denishmeta kadisha miziuuga demalka umatronita nafkat. uveginei kach heich gufa diltatta midechar venukeba, uf hachi nishmeta le'eilla. ki tihyeh almanah mehahu gufa de'izdavevgat beih, umit. ugerushah, de'itettarchat mehahu chulaka dishma kadisha. vechal kach lammah, begin dezera ein lah le'ishttakecha kegavevna dil'eilla, ule'itkashera bishma kadisha. veshavah el beit aviha, ma'n veshavah. veshavah setam, le'itettakna kemillekademin. uchedein veshavah el beit aviha, da kudesha berich hu. kin'ureiha: kekadmeita. millechem aviha to'chel, le'it'annega be'innuga demalka
97 מִכָּאן וָהָלְאָה -(שם)וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ. מִי הוּא הַזָּר? אוֹתוֹ שֶׁלֹּא(כִבֵּד)הֵקִים אֶת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ לְמַטָּה וְאֵין לוֹ בּוֹ חֵלֶק. לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ, אֵין בּוֹ חֵלֶק מֵהָעֹנֶג שֶׁלְּמַעְלָה שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אֲכִילָה, שֶׁכָּתוּב(שיר ה) אִכְלוּ רֵעִים, אֲכִילָה שֶׁלְּמַעְלָה הִיא הָעֹנֶג שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְהָעֹנֶג הַזֶּה שָׁרוּי בַּמָּקוֹם שֶׁשָּׁרוּי כַּאֲשֶׁר רֵיחַ הַקָּרְבָּן הָיָה עוֹלֶה.
97 מִכָּאן וּלְהָלְאָה, (ויקרא כב) וְכָל זָר לא יֹאכַל קֹדֶשׁ. מַאן הוּא זָר. הַהוּא דְּלָא (ס''א אוקים) שְׁמָא קַדִּישָׁא דְּתַתָּא, וְלֵית לֵיהּ בֵּיהּ חוּלָקָא. לֹא יאכַל קֹדֶשׁ, לֵית בֵּיהּ חוּלָקָא מֵעִנּוּגָא דִּלְעֵילָּא דְּאִית בֵּיהּ אֲכִילָה, דִּכְתִּיב, (שיר השירים ה) אִכְלוּ רֵעִים, אֲכִילָה דִּלְעֵילָּא, עִנּוּגָא (דף ז' ע''ב) דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא הֲוִי, וְהַאי עִנּוּגָא שַׁרְיָא, בַּאֲתַר דְּשַׁרְיָא כַּד רֵיחָא דְּקָרְבְּנָא הֲוָה סָלִיק.
mika'n vahale'ah -(shm)vechal zar lo yo'chal kodesh. mi hu hazzar? oto shello(chibed)hekim et hashem hakkadosh lemattah ve'ein lo bo chelek. lo yo'chal kodesh, ein bo chelek meha'oneg shellema'lah sheiesh bo achilah, shekatuv(shyr h) ichlu re'im, achilah shellema'lah hi ha'oneg shel hakkadosh baruch hu, veha'oneg hazzeh sharuy bammakom shesharuy ka'asher reiach hakkareban hayah oleh
mika'n ulehale'ah, (vykr chv) vechal zar lo yo'chal kodesh. ma'n hu zar. hahu dela (s'' vkym) shema kadisha detatta, veleit leih beih chulaka. lo y'chal kodesh, leit beih chulaka me'innuga dil'eilla de'it beih achilah, dichttiv, (shyr hshyrym h) ichlu re'im, achilah dil'eilla, innuga (df z' ''v) dekudesha berich hu havi, veha'y innuga sharya, ba'atar desharya kad reicha dekarebena havah salik
98 בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁנִּמְצָא מָזוֹן לְמַטָּה, נִמְצָא מָזוֹן לְמַעְלָה. לְמֶלֶךְ שֶׁתִּקֵּן אֶת סְעוּדָתוֹ וְלֹא תִקֵּן לַעֲבָדָיו. כְּשֶׁתִּקֵּן לַעֲבָדָיו, הוּא אָכַל אֶת סְעוּדָתוֹ, וְהֵם אָכְלוּ אֶת סְעוּדָתָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב(שם) אָכַלְתִּי יַעְרִי עִם דִּבְשִׁי - זוֹ סְעוּדַת הַמֶּלֶךְ. אִכְלוּ רֵעִים שְׁתוּ וְשִׁכְרוּ דּוֹדִים - זוֹ סְעוּדָתָם מֵרֵיחַ הַקָּרְבָּן, כְּשֶׁרֵיחַ הַקָּרְבָּן הָיָה עוֹלֶה, וּמִשּׁוּם כָּךְ נִקְרָא רֵיחַ נִיחֹחַ לַה'. רֵיחַ לַעֲבָדָיו, נִיחֹחַ לַה'. (מִמְּקוֹם הָעֹנֶג שֶׁל הָעַתִּיק נִמְצָא)וְלָכֵן סְעוּדַת הַמֶּלֶךְ מִתְעַכֶּבֶת, בִּגְלַל סְעוּדָתָם שֶׁל עֲבָדָיו. וּמִשּׁוּם כָּךְ יִשְׂרָאֵל מְפַרְנְסִים אֶת אֲבִיהֶם שֶׁבַּשָּׁמַיִם שָׁנִינוּ. וּמִסְּעוּדַת הַמֶּלֶךְ מִי אוֹכֵל? אֶלָּא אוֹתָן נִשְׁמוֹת הַצַּדִּיקִים.
98 תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעֲתָא דְּאִשְׁתְּכַח מְזוֹנָא לְתַתָּא, אִשְׁתְּכַח מְזוֹנָא לְעֵילָּא. לְמַלְכָּא דְּאַתְקָן סְעוּדָתָא דִּילֵיהּ, וְלָא אַתְקָן לְעַבְדוֹהִי. כַּד אַתְקָן לְעַבְדוֹהִי, אָכִיל הוּא סְעוּדָתָא דִּילֵיהּ, וְאִינּוּן אַכְלֵי סְעוּדָתַיְיהוּ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שיר השירים ה) אָכַלְתִּי יַעְרִי עִם דִּבְשִׁי, דָּא סְעוּדָתָא דְּמַלְכָּא. אִכְלוּ רֵעִים שְׁתוּ וְשִׁכְרוּ דּוֹדִים, דָּא סְעוּדָתָא דִּידְהוּ מֵרֵיחָא דְּקָרְבְּנָא, כַּד רֵיחָא דְּקָרְבְּנָא הֲוָה סָלִיק. וּבְגִינֵי כַּךְ אִקְרֵי רֵיחַ נִיחֹחַ לַיְיָ'. רֵיחַ לְעַבְדוֹהִי. נִיחֹחַ לַיְיָ'. (מאתר דענוגא דעתיקא אשתכח) וְעַל דָּא סְעוּדָתָא דְּמַלְכָּא אִתְעַכָּב, בְּגִין סְעוּדָתָא דְּעַבְדוֹהִי. וּבְגִין כַּךְ, יִשְׂרָאֵל מְפַרְנְסֵי לַאֲבִיהֶן שֶׁבַּשָּׁמַיִם תָּנֵינָן. וּמִסְעוּדָתָא דְּמַלְכָּא מַאן אָכִיל. אֶלָּא אִינּוּן נִשְׁמָתִין דְּצַדִּיקַיָּיא.
bo re'eh, besha'ah shennimtza mazon lemattah, nimtza mazon lema'lah. lemelech shettikken et se'udato velo tikken la'avadav. keshettikken la'avadav, hu achal et se'udato, vehem achelu et se'udatam. zehu shekatuv(shm) achaltti ya'ri im divshi - zo se'udat hammelech. ichlu re'im shetu veshichru dodim - zo se'udatam mereiach hakkareban, keshereiach hakkareban hayah oleh, umishum kach nikra reiach nichoach la'he. reiach la'avadav, nichoach la'he. (mimmekom ha'oneg shel ha'attik nimtza)velachen se'udat hammelech mit'akevet, biglal se'udatam shel avadav. umishum kach yisra'el mefarnesim et avihem shebashamayim shaninu. umisse'udat hammelech mi ochel? ella otan nishmot hatzadikim
ta chazei, besha'ata de'ishttechach mezona letatta, ishttechach mezona le'eilla. lemalka de'atkan se'udata dileih, vela atkan le'avdohi. kad atkan le'avdohi, achil hu se'udata dileih, ve'innun achlei se'udatayeyhu, hada hu dichtiv, (shyr hshyrym h) achaltti ya'ri im divshi, da se'udata demalka. ichlu re'im shetu veshichru dodim, da se'udata didhu mereicha dekarebena, kad reicha dekarebena havah salik. uveginei kach ikrei reiach nichoach la'adonay '. reiach le'avdohi. nichoach la'adonay '. (m'tr d'nvg d'tyk shtchch) ve'al da se'udata demalka it'akav, begin se'udata de'avdohi. uvegin kach, yisra'el mefarnesei la'avihen shebashamayim taneinan. umis'udata demalka ma'n achil. ella innun nishmatin detzadikayay