134 בְּשָׁעָה שֶׁנִּכְנָס הַחֹשֶׁךְ וְנִקְשָׁר בּוֹ שׁוֹלֵט, וְכָל הַפְּתָחִים סְתוּמִים מִכָּל הַצְּדָדִים. אָז כַּמָּה רוּחוֹת פּוֹרְחוֹת בָּאֲוִיר, תְּאֵבוֹת לָדַעַת וּלְהִכָּנֵס בּוֹ, וְנִכְנָסוֹת בֵּין אוֹתָן צִפֳּרִים, וְלוֹקְחוֹת עֵדוּת, וְשָׁטוֹת וְרוֹאוֹת מַה שֶּׁרוֹאוֹת.
134 בְּשַׁעְתָּא דְּעָאל חֲשׁוֹכָא וְאִתְקַטִּיר בֵּיהּ שָׁלְטָא, וְכָל פִּתְחִין סְתִימִין מִכָּל סִטְרִין, כְּדֵין כַּמָּה רוּחִין פָּרְחִין בַּאֲוִירָא, תְּאִיבִין לְמִנְדַע וּלְמֵיעַל בֵּיהּ, וְעָאלִין בֵּין אִינוּן צִפּוֹרִין, וְנָטְלִין סָהֲדוּתָא, וְשָׁטְיָין וְחָמָאן מַה דְּחָמָאן.
besha'ah shennichnas hachoshech venikshar bo sholet, vechal hapetachim setumim mikal hatzedadim. az kammah ruchot porechot ba'avir, te'evot lada'at ulehikanes bo, venichnasot bein otan tziporim, velokechot edut, veshatot vero'ot mah shero'ot
besha'tta de'a'l chashocha ve'itkattir beih shaleta, vechal pitchin setimin mikal sitrin, kedein kammah ruchin parechin ba'avira, te'ivin leminda ulemei'al beih, ve'a'lin bein inun tziporin, venatelin sahaduta, veshateyayn vechama'n mah dechama'n
135 עַד שֶׁמִּתְעוֹרֵר אוֹתוֹ חֹשֶׁךְ שֶׁנִּקְשַׁר בּוֹ, וּמוֹצִיא שַׁלְהֶבֶת אַחַת, וּמַכֶּה בְּכָל הַפַּטִּישִׁים הַחֲזָקִים, וּפוֹתֵחַ פְּתָחִים וּבוֹקֵעַ סְלָעִים. עוֹלָה וְיוֹרֶדֶת אוֹתָהּ שַׁלְהֶבֶת וּמַכָּה בָּעוֹלָם וּמְעוֹרֶרֶת קוֹלוֹת לְמַעְלָה וּלְמַטָּה.
135 עַד דְּאִתְעַר הַהוּא חֲשׁוֹכָא דְּאִתְקַטִּיר בֵּיהּ, וְאַפִּיק חַד שַׁלְהוֹבָא וּבָטַשׁ בְּכָל פַּטִּישִׁין תַּקִּיפִין, וּפְתַח פִּתְחִין, וּבָקַע טִנָּרִין. סַלְקָא וְנָחֲתָא הַהוּא שַׁלְהוֹבָא, וּבָטַשׁ בְּעַלְמָא, וְאִתְעַר קָלִין לְעֵילָא וְתַתָּא.
ad shemmit'orer oto choshech shennikshar bo, umotzi shalhevet achat, umakeh bechal hapattishim hachazakim, ufoteach petachim uvokea sela'im. olah veyoredet otah shalhevet umakah ba'olam ume'oreret kolot lema'lah ulemattah
ad de'it'ar hahu chashocha de'itkattir beih, ve'apik chad shalhova uvatash bechal pattishin takkifin, ufetach pitchin, uvaka tinnarin. salka venachata hahu shalhova, uvatash be'alma, ve'it'ar kalin le'eila vetatta
136 וְאָז כָּרוֹז אֶחָד עוֹלֶה וְנִקְשָׁר בָּאֲוִיר וְקוֹרֵא. אוֹתוֹ אֲוִיר יוֹצֵא מִתּוֹךְ עַמּוּד עָנָן שֶׁל הַמִּזְבֵּחַ הַפְּנִימִי, וּכְשֶׁיּוֹצֵא מִתְפַּשֵּׁט לְאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם. אֶלֶף אֲלָפִים עוֹמְדִים מִצַּד שֶׁהוּא שְׂמֹאל, וְרִבּוֹא רְבָבוֹת עוֹמְדִים מִצַּד שֶׁהוּא יָמִין, וְהַכָּרוֹז עוֹמֵד בְּקִיּוּמוֹ, קוֹרֵא בְחַיִל וּמַכְרִיז. אָז כַּמָּה אוֹתָם שֶׁמְּתַקְּנִים שִׁירָה וְעוֹבְדִים עֲבוֹדָה, וּשְׁנֵי פְתָחִים נִפְתָּחִים, אֶחָד לְצַד דָּרוֹם וְאֶחָד לְצַד צָפוֹן.
136 כְּדֵין חַד (דף קעב ע''ב) כָּרוֹזָא סָלִיק, וְאִתְקַטִּיר בַּאֲוִירָא, וְקָרֵי, הַהוּא אֲוִירָא נָפְקָא מִגּוֹ עַמּוּדָא דַּעֲנָנָא דְּמַדְבְּחָא פְּנִימָאָה, וְכַד נַפְקָא אִתְפַּשַּׁט בְּאַרְבַּע סִטְרֵי עָלְמָא. אֶלֶף אַלְפִין קָיְימִין מִסִּטְרָא דְאִיהוּ שְׂמָאלָא, וְרִבּוֹא רִבְוָון קָיְימִין מִסִּטְרָא דְאִיהוּ יָמִינָא, וְכָרוֹזָא קָאִים בְּקִיּוּמֵיהּ. קָרֵא בְחָיִל וְאַכְרִיז, כְּדֵין כַּמָּה אִינוּן דִּמְתַקְּנִי שִׁירָתָא וּפָלְחִין פּוּלְחָנָא, וּתְרֵין פִּתְחִין פְּתִיחוּ. חַד לִסְטַר דָּרוֹמָא, וְחַד לִסְטַר צָפוֹן.
ve'az karoz echad oleh venikshar ba'avir vekore. oto avir yotze mittoch ammud anan shel hammizbeach hapenimi, uchesheiotze mitpashet le'arba'at tzidedei ha'olam. elef alafim omedim mitzad shehu semo'l, veribo revavot omedim mitzad shehu yamin, vehakaroz omed bekiumo, kore vechayil umachriz. az kammah otam shemmetakkenim shirah ve'ovedim avodah, ushenei fetachim nifttachim, echad letzad darom ve'echad letzad tzafon
kedein chad (df k'v ''v) karoza salik, ve'itkattir ba'avira, vekarei, hahu avira nafeka migo ammuda da'anana demadbecha penima'ah, vechad nafka itpashat be'arba sitrei alema. elef alfin kayeymin missitra de'ihu sema'la, veribo rivvavn kayeymin missitra de'ihu yamina, vecharoza ka'im bekiumeih. kare vechayil ve'achriz, kedein kammah inun dimtakkeni shirata ufalechin pulechana, uterein pitchin petichu. chad listar daroma, vechad listar tzafon