219 וְעִם כָּל זֶה נֶעֱנַשׁ שֶׁנִּטְּלָה מִמֶּנּוּ בְּכוֹרָתוֹ וְנִתְּנָה לְיוֹסֵף, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (דה''א ה) וּבְנֵי רְאוּבֵן בְּכוֹר יִשְׂרָאֵל כִּי הוּא הַבְּכוֹר וּבְחַלְּלוֹ יְצוּעֵי אָבִיו נִתְּנָה בְּכֹרָתוֹ [לִבְנֵי] לְיוֹסֵף. בֹּא רְאֵה, (דניאל ב) שֶׁיִּהְיֶה שֵׁם הָאֵל מְבֹרָךְ מִן הָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם. שֶׁכָּל מַעֲשָׂיו אֱמֶת וּדְרָכָיו דִּין, וְכָל מַה שֶּׁהוּא עוֹשֶׂה, הַכֹּל הוּא בְחָכְמָה עֶלְיוֹנָה.

 219 וְעִם כָּל דָּא אִתְעֲנַשׁ דְּאִתְנְטִיל בְּכוֹרָתֵיהּ מִנֵּיהּ וְאִתְיְהִיב לְיוֹסֵף כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (דברי הימים א ה) וּבְנֵי רְאוּבֵן בְּכוֹר יִשְׂרָאֵל כִּי הוּא הַבְּכוֹר וּבְחַלְּלוֹ יְצוּעֵי אָבִיו נִתְּנָה בְּכוֹרָתוֹ לְיוֹסֵף. תָּא חֲזֵי, (דניאל ב) לֶהוֵא שְׁמֵהּ דִּי אֱלָהָא מְבָרַךְ מִן עָלְמָא וְעַד עָלְמָא דִּי כָּל מַעְבְּדוֹהִי קְשׁוֹט וְאָרְחָתֵיהּ דִּין, וְכָל מַה דְּאִיהוּ עָבִיד כֹּלָּא אִיהוּ בְּחָכְמְתָא עִלָּאָה.

ve'im kal zeh ne'enash shennittelah mimmennu bechorato venittenah leyosef, kemo shenne'emar (dh" h) uvenei re'uven bechor yisra'el ki hu habechor uvechallelo yetzu'ei aviv nittenah bechorato [livnei] leyosef. bo re'eh, (dny'l v) sheiihyeh shem ha'el mevorach min ha'olam ve'ad ha'olam. shekal ma'asav emet uderachav din, vechal mah shehu oseh, hakol hu vechachemah elyonah

ve'im kal da it'anash de'itnetil bechorateih minneih ve'ityehiv leyosef kemah de'at amer, (dvry hymym h) uvenei re'uven bechor yisra'el ki hu habechor uvechallelo yetzu'ei aviv nittenah bechorato leyosef. ta chazei, (dny'l v) lehve shemeh di elaha mevarach min alema ve'ad alema di kal ma'bedohi keshot ve'arechateih din, vechal mah de'ihu avid kolla ihu bechachemeta illa'ah

Translations & Notes

ועם כל זה נענש ראובן, שנלקחה ממנו הבכורה וניתנה ליוסף. כמ"ש, ובני ראובן בכור ישראל, כי הוא הבכור. יהי שמו של האלקים מבורך מן העולם ועד העולם, שכל פעולותיו אמת, ודרכיו דין, וכל מה שהוא עושה הכל הוא בחכמה העליונה.

 220 בֹּא רְאֵה כַּמָּה גוֹרֵם מַעֲשֵׂה אָדָם, שֶׁהֲרֵי כָּל מִי [מַה] שֶׁהוּא עוֹשֶׂה, נִרְשָׁם וְעוֹמֵד לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. שֶׁהֲרֵי יַעֲקֹב, בְּשָׁעָה שֶׁנִּכְנַס לְלֵאָה, כָּל אוֹתוֹ הַלַּיְלָה הָיָה רְצוֹנוֹ וְלִבּוֹ בְּרָחֵל, שֶׁחָשַׁב שֶׁהִיא רָחֵל, וּמֵאוֹתוֹ שִׁמּוּשׁ וְטִפָּה רִאשׁוֹנָה וּמֵאוֹתוֹ רָצוֹן הִתְעַבְּרָה לֵאָה, וּבֵאֲרוּהוּ, שֶׁהֲרֵי אִלְמָלֵא שֶׁיַּעֲקֹב לֹא יָדַע, לֹא יַעֲלֶה רְאוּבֵן בַּחֶשְׁבּוֹן. וְעַל זֶה לֹא הִתְעַלָּה בְּשֵׁם יָדוּעַ, אֶלָּא שְׁמוֹ סְתָם רְאוּבֵן.

 220 תָּא חֲזֵי, כַּמָּה גָרִים עוֹבָדָא דְבַר נָשׁ, דְּהָא כָּל מַאי (מאן) דְאִיהוּ עָבִיד, כֹּלָּא אִתְרְשִׁים וְקָיְימָא קַמֵּי דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. דְּהָא יַעֲקֹב בְּשַׁעְתָּא דְעָאל לְגַבָּהּ דְלֵאָה, כָּל הַהוּא לֵילְיָא רְעוּתֵיהּ וְלִבֵּיהּ הֲוָה בְּרָחֵל, דְּחָשִׁיב דְּרָחֵל אִיהִי. וּמֵהַהוּא שִׁמּוּשָׁא וְטִפָּה קַדְמָאָה וּמֵהַהוּא רְעוּתָא אִתְעֲבָרַת לֵאָה וְאוּקְמוּהָ. דְּהָא אִלְמָלֵא דְיַעֲקֹב לָא יָדַע לָא יִסְתַּלִּיק רְאוּבֵן בְּחוּשְׁבָּנָא. וְעַל דָּא לָא אִסְתַּלַּק בִּשְׁמָא יְדִיעָא אֶלָּא שְׁמֵיהּ סְתָם רְאוּבֵן.

bo re'eh kammah gorem ma'aseh adam, sheharei kal mi [mah] shehu oseh, nirsham ve'omed lifnei hakkadosh baruch hu. sheharei ya'akov, besha'ah shennichnas lele'ah, kal oto hallaylah hayah retzono velibo berachel, shechashav shehi rachel, ume'oto shimmush vetipah ri'shonah ume'oto ratzon hit'aberah le'ah, uve'aruhu, sheharei ilmale sheia'akov lo yada, lo ya'aleh re'uven bacheshbon. ve'al zeh lo hit'allah beshem yadua, ella shemo setam re'uven

ta chazei, kammah garim ovada devar nash, deha kal ma'y (m'n) de'ihu avid, kolla itreshim vekayeyma kammei dekudesha berich hu. deha ya'akov besha'tta de'a'l legabah dele'ah, kal hahu leilya re'uteih velibeih havah berachel, dechashiv derachel ihi. umehahu shimmusha vetipah kadma'ah umehahu re'uta it'avarat le'ah ve'ukemuha. deha ilmale deya'akov la yada la yisttallik re'uven bechushebana. ve'al da la isttallak bishma yedi'a ella shemeih setam re'uven

Translations & Notes

כמה גורם מעשה בני אדם, כי כל מה שאדם עושה, הכל נרשם ועומד לפני הקב"ה. כי יעקב, בשעה שבא אל לאה, כל אותו הלילה רצונו ולבו היו ברחל, כי חשב שהיא רחל. ומשמוש הזה, מטפה ראשונה ומאותו הרצון, נתעברה לאה. ובארוהו, אלו לא היה כך שלא היה יודע יעקב, שהיא לאה, אלא שכן היה יודע שהיא לאה, והיה מחשב ברחל, לא היה עולה ראובן בחשבון השבטים, כי היה בן תמורה. אלא בשוגג היה. ועל כן לא נתעלה בשם ידוע, אלא שמו סתם ראובן, שהוא ר"ת ראו-בן סתם, בלי שם.

 221 וְעִם כָּל זֶה חָזַר מַעֲשָׂיו לִמְקוֹמוֹ, כְּמוֹ שֶׁאוֹתוֹ רָצוֹן רִאשׁוֹן נַעֲשָׂה בְּרָחֵל, אוֹתוֹ רָצוֹן חָזַר בָּהּ, שֶׁהֲרֵי בְּכוֹרָתוֹ חָזְרָה לְיוֹסֵף בְּכוֹר רָחֵל, מָקוֹם שֶׁהָרָצוֹן הָיָה בְּרָחֵל, וְהַכֹּל עוֹלֶה לִמְקוֹמוֹ, מִשּׁוּם שֶׁכָּל מַעֲשֵׂי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֱמֶת וּזְכוּת.

 221 וְעִם כָּל דָּא אַהֲדַר עוֹבָדָא לְאַתְרֵיהּ, כְּמָה דְהַהוּא רְעוּתָא קַדְמָאָה אִתְעֲבִידַת בְּרָחֵל, הַהוּא רְעוּתָא אִתְהַדָּרַת בָּהּ. דְּהָא בְּכוֹרָתֵיהּ אַהֲדָרַת לְיוֹסֵף בּוּכְרָא דְרָחֵל, אֲתַר דִּרְעוּתָא הֲוַת בְּרָחֵל וְכֹלָּא סָלִיק בְּאַתְרֵיהּ. בְּגִין דְּכָל עוֹבָדוֹי דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא כֻּלְּהוּ קְשׁוֹט וּזְכוּ.

ve'im kal zeh chazar ma'asav limkomo, kemo she'oto ratzon ri'shon na'asah berachel, oto ratzon chazar bah, sheharei bechorato chazerah leyosef bechor rachel, makom sheharatzon hayah berachel, vehakol oleh limkomo, mishum shekal ma'asei hakkadosh baruch hu emet uzechut

ve'im kal da ahadar ovada le'atreih, kemah dehahu re'uta kadma'ah it'avidat berachel, hahu re'uta ithadarat bah. deha bechorateih ahadarat leyosef buchera derachel, atar dir'uta havat berachel vecholla salik be'atreih. begin dechal ovadoy dekudesha berich hu kullehu keshot uzechu

Translations & Notes

ועם כל זה חזר המעשה למקומו. שכמו שהרצון הראשון נפעל ברחל, הרצון הזה חזר אליה, כי בכורתו חזרה ליוסף בכור רחל, למקום שהרצון היה שם, שהיא רחל. והכל בא למקומו, כי כל מעשיו של הקב"ה כולם אמת וצדק.
מי זאת עולה מן המדבר