433 רַבִּי יְהוּדָה אָמַר מִכָּאן, (הושע ה) בַּה' בָּגָדוּ כִּי בָנִים זָרִים יָלָדוּ - מִי שֶׁמְּשַׁקֵּר בַּבְּרִית הַזּוֹ, מְשַׁקֵּר בַּקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, מִשּׁוּם שֶׁבְּרִית זוֹ אֲחוּזָה בַּקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְכָתוּב לֹא תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל וְכָל תְּמוּנָה אֲשֶׁר בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְגוֹ'.

 433 ר' יְהוּדָה אָמַר מֵהָכָא, (הושע ה) בַּיְיָ' בָּגָדוּ כִּי בָּנִים זָרִים יָלָדוּ. מַאן דִּמְשַׁקֵּר בְּהַאי בְּרִית, מְשַׁקֵּר בְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. מִשּׁוּם דְהַאי בְּרִית בְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אֲחִידָא, וּכְתִיב לֹא תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל וְכָל תְּמוּנָה אֲשֶׁר בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְגוֹ'.

rabi yehudah amar mika'n, (hvsh h) ba'he bagadu ki vanim zarim yaladu - mi shemmeshakker baberit hazzo, meshakker bakkadosh baruch hu, mishum sheberit zo achuzah bakkadosh baruch hu, vechatuv lo ta'aseh lecha fesel vechal temunah asher bashamayim mimma'al vego

r' yehudah amar mehacha, (hvsh h) ba'adonay ' bagadu ki banim zarim yaladu. ma'n dimshakker beha'y berit, meshakker bekudesha berich hu. mishum deha'y berit bekudesha berich hu achida, uchetiv lo ta'aseh lecha fesel vechal temunah asher bashamayim mimma'al vego

Translations & Notes

מכאן כתוב, בה' בָגדו כי בנים זרים ילדוּ. כי מי שמשקר בברית הזה הוא משקר בהקב"ה, משום שברית הזה אחוז בהקב"ה. וכתוב, לא תעשה לך פסל.
לא תשתחווה להם

 434 לֹא תִשְׁתַּחֲוֶה לָהֶם וְלֹא תָעָבְדֵם. רַבִּי אֶלְעָזָר הָיָה הוֹלֵךְ בַּדֶּרֶךְ, וְהָיָה עִמּוֹ רַבִּי חִיָּיא. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, כָּתוּב וְרָאִיתָ בַּשִּׁבְיָה אֵשֶׁת יְפַת תֹּאַר. מָה הַטַּעַם, וַהֲרֵי כָּתוּב לֹא תִתְחַתֵּן בָּם? אָמַר לוֹ, בְּעוֹדּ שֶׁהֵן קַיָּמוֹת בִּרְשׁוּתָם.

 434 (שמות כ) לֹא תִשְׁתַּחֲוֶה לָהֶם וְלֹא תָעָבְדֵם. ר' אֶלְעָזָר הֲוָה אָזִיל בְּאָרְחָא, וַהֲוָה ר' חִיָּיא עִמֵּיהּ. אָמַר ר' חִיָּיא, כְּתִיב (דברים כא) וְרָאִיתָ בַּשִּׁבְיָה אֵשֶׁת יְפַת תֹּאַר וְגוֹ', מַאי טַעֲמָא. וְהָא כְּתִיב לֹא תִתְחַתֵּן בָּם. אָמַר לֵיהּ, בְּעוֹד דְּבִרְשׁוּתַיְיהוּ קַיְימֵי.

lo tishttachaveh lahem velo ta'avedem. rabi el'azar hayah holech baderech, vehayah immo rabi chiay. amar rabi chiay, katuv vera'ita bashivyah eshet yefat to'ar. mah hatta'am, vaharei katuv lo titchatten bam? amar lo, be'od shehen kayamot birshutam

(shmvt ch) lo tishttachaveh lahem velo ta'avedem. r' el'azar havah azil be'arecha, vahavah r' chiay immeih. amar r' chiay, ketiv (dvrym ch) vera'ita bashivyah eshet yefat to'ar vego', ma'y ta'ama. veha ketiv lo titchatten bam. amar leih, be'od devirshutayeyhu kayeymei

Translations & Notes

כתוב, וראית בשִׁביָה אשת יפת תואר, וחשקת בה ולקחת לך לאישה. מהו הטעם התירה התורה, והרי כתוב, לא תתחתן בם? אלא, לא תתחתן, בעוד שעומדת ברשותם. אבל כאן, שנשבתה ובאה לרשות ישראל, התירה התורה.

 435 וּבֹא רְאֵה, אֵין לְךָ אִשָּׁה בָּעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת כְּשֵׁרָה כָּרָאוּי, שֶׁשָּׁנִינוּ, לָמָּה סָמַךְ פָּרָשַׁה זוֹ לְבֵן סוֹרֵר וּמוֹרֶה? אֶלָּא בְּוַדַּאי מִי שֶׁנּוֹשֵׂא אִשָּׁה זוֹ, יוֹרֵשׁ מִמֶּנָּה בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁקָּשֶׁה לְהַעֲבִיר מִמֶּנּוּ זֻהֲמָה, וְכָל שֶׁכֵּן אוֹתָהּ שֶׁנִּשְּׂאָה בַּתְּחִלָּה, שֶׁדִּין בְּדִין נִדְבָּק וְנִטְמֵאת בָּהּ, וְקָשֶׁה לְהַעֲבִיר מִמֶּנָּה הַזֻּהֲמָה, וְהַיְנוּ מַה שֶּׁאָמַר מֹשֶׁה בִּנְשׁוֹת מִדְיָן, (במדבר לא) וְכָל אִשָּׁה יֹדַעַת אִישׁ לְמִשְׁכַּב זָכָר הֲרֹגוּ.

 435 וְתָא חֲזִי, לֵית לָךְ אִנְתּוּ בְּעַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת כְּשֵׁרָה כַּדְקָא חֲזִי. דְּתָנֵינָן, אֲמַאי אַסְמִיךְ פַּרְשְׁתָּא דָּא, לְבֶן סוֹרֵר וּמוֹרֶה. אֶלָּא בְּוַדַּאי, מַאן דְּנָסִיב הַאי אִתְּתָא, בֶּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה יָרִית מִינָהּ. מַאי טַעֲמָא. מִשּׁוּם דְּקָשֶׁה לְמֶעְבַּר זוּהֲמָא מִינָהּ, וְכָל שֶׁכֵּן הַהִיא דְּאִתְנְסִיבַת בְּקַדְמִיתָא, דְּדִינָא בְּדִינָא אִתְדְּבַק, וְאִסְתְּאָבָת בָּהּ, וְקַשְׁיָא זוּהֲמָא לְמֶעְבַּר מִינָהּ, וְהַיְינוּ דְּאָמַר מֹשֶׁה בִּנְשֵׁי מִדְיָן, (במדבר לא) וְכָל אִשָּׁה יֹדַעַת אִישׁ לְמִשְׁכַּב זָכָר הֲרֹגוּ.

uvo re'eh, ein lecha ishah ba'ammim ovedei avodat kochavim umazzalot kesherah kara'uy, sheshaninu, lammah samach parashah zo leven sorer umoreh? ella bevada'y mi shennose ishah zo, yoresh mimmennah ben sorer umoreh. mah hatta'am? mishum shekkasheh leha'avir mimmennu zuhamah, vechal sheken otah shennise'ah battechillah, shedin bedin nidbak venitme't bah, vekasheh leha'avir mimmennah hazzuhamah, vehaynu mah she'amar mosheh binshot midyan, (vmdvr lo) vechal ishah yoda'at ish lemishkav zachar harogu

veta chazi, leit lach inttu be'ammin ovedei avodat kochavim umazzalot kesherah kadka chazi. detaneinan, ama'y asmich parshetta da, leven sorer umoreh. ella bevada'y, ma'n denasiv ha'y itteta, ben sorer umoreh yarit minah. ma'y ta'ama. mishum dekasheh leme'bar zuhama minah, vechal sheken hahi de'itnesivat bekadmita, dedina bedina itdevak, ve'istte'avat bah, vekashya zuhama leme'bar minah, vehayeynu de'amar mosheh binshei midyan, (vmdvr lo) vechal ishah yoda'at ish lemishkav zachar harogu

Translations & Notes

אין לך אישה כשֵרה בעמים עכו"ם כראוי. למה נסמכה פרשה זו לבן סורר ומורה? אלא בוודאי, מי שנושא אישה זו, יורש ממנה בן סורר ומורה, משום שקשה להעביר הזוהמה ממנה. וכש"כ אותה, שהייתה נשואה מקודם לאיש עכו"ם, שהדין התדבק בדין, ונטמאה, וקשה להעביר ממנה הזוהמה. וזהו שאמר משה בנשי מדיין, וכל אישה יודעת איש למשכב זכר, הרוגו.