485 כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמֶּךָ. רַבִּי חִיָּיא פָּתַח, (בראשית ב) וְנָהָר יֹצֵא מֵעֵדֶן וְגוֹ'. וְנָהָר - זוֹ נְבִיעַת הַמַּעְיָן שֶׁיּוֹצֵא תָמִיד וְלֹא פוֹסֵק, וּמִנְּהַר הַמַּעְיָן הַזֶּה נִשְׁקָה כָּל גַּן הָעֵדֶן. וְאוֹתוֹ נָהָר שֶׁל הַמַּעְיָן הַקָּדוֹשׁ נִקְרָא אָ''ב. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁהוּא נוֹבֵעַ לָזוּן אֶת הַגָּן.
485 (דף צ' ע''א) (שמות כ) כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמֶּךָ. רַבִּי חִיָּיא פָּתַח, (בראשית ב) וְנָהָר יוֹצֵא מֵעֵדֶן וְגוֹ'. וְנָהָר, דָּא נְבִיעוּ דְּמַבּוּעָא, דְּנָפִיק תָּדִיר וְלָא פָּסַק. וּמִנַּהֲרָא דְּמַבּוּעָא דָּא, אִתְשָׁקְיָא כָּל גִּנְתָּא דְּעֵדֶן. וְהַהוּא נַהֲרָא דְּמַבּוּעָא קַדִּישָׁא, אִקְרֵי אָ''ב. מַאי טַעֲמָא. מִשּׁוּם דְּאִיהוּ נְבִיעָא לְאִתְּזָנָא לְגִנְתָּא.
kabed et avicha ve'et immecha. rabi chiay patach, (vr'shyt v) venahar yotze me'eden vego'. venahar - zo nevi'at hamma'yan sheiotze tamid velo fosek, uminnehar hamma'yan hazzeh nishkah kal gan ha'eden. ve'oto nahar shel hamma'yan hakkadosh nikra a"v. mah hatta'am? mishum shehu novea lazun et hagan
(df tz' '') (shmvt ch) kabed et avicha ve'et immecha. rabi chiay patach, (vr'shyt v) venahar yotze me'eden vego'. venahar, da nevi'u demabu'a, denafik tadir vela pasak. uminnahara demabu'a da, itshakeya kal gintta de'eden. vehahu nahara demabu'a kadisha, ikrei a''v. ma'y ta'ama. mishum de'ihu nevi'a le'ittezana legintta
486 רַבִּי אַבָּא אָמַר, עֵדֶן מַמָּשׁ נִקְרָא אָב, מִשּׁוּם שֶׁעֵדֶן זֶה נִמְצָא מֵאוֹתוֹ מָקוֹם שֶׁנִּקְרָא אַיִן, וּמִשּׁוּם כָּךְ נִקְרָא אָב. וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ, מִמָּקוֹם שֶׁמַּתְחִיל לְהִמָּשֵׁךְ הַכֹּל נִקְרָא אַתָּה, וְנִקְרָא אָב, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה סג) כִּי אַתָּה אָבִינוּ.
486 רַבִּי אַבָּא אָמַר, עֵדֶן מַמָּשׁ אִקְרֵי אָב. מִשּׁוּם דְּהַאי עֵדֶן, מִשְׁתְּכַח מֵהַהוּא אֲתָר, דְּאִקְרֵי אַיִן. וּבְגִינִי כַּךְ, אִקְרֵי אָב. וְהָא אוּקִימְנָא, מֵאֲתָר דְּשָׁארֵי לְאִתְמַשְּׁכָא כֹּלָּא, אִקְרֵי אַתָּה, וְאִקְרֵי אָב. כְּמָה (עיין סוף הספר גי' מספר לבנת הספיר) דְּאַתְּ אָמַר, (ישעיה סג) כִּי אַתָּה אָבִינוּ.
rabi aba amar, eden mammash nikra av, mishum she'eden zeh nimtza me'oto makom shennikra ayin, umishum kach nikra av. vaharei be'arnu, mimmakom shemmatchil lehimmashech hakol nikra attah, venikra av, kemo shenne'emar (ysh'yh sg) ki attah avinu
rabi aba amar, eden mammash ikrei av. mishum deha'y eden, mishttechach mehahu atar, de'ikrei ayin. uvegini kach, ikrei av. veha ukimna, me'atar desha'rei le'itmashecha kolla, ikrei attah, ve'ikrei av. kemah (yyn svf hsfr g yod msfr lvnt hsfyr) de'at amar, (ysh'yh sg) ki attah avinu
487 רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ - זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וְאֶת אִמֶּךָ - זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. אֶת אָבִיךָ, אֶת דַּוְקָא, לְהַכְלִיל שְׁכִינָה (עֶלְיוֹנָה). רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ - סְתָם. וְאֶת אִמֶּךָ - סְתָם. שֶׁהֲרֵי הַכֹּל הָיָה בְּמִנְיָן. אֶת - לְרַבּוֹת כָּל מַה שֶּׁלְּמַעְלָה וָמַטָּה.
487 ר' אֶלְעָזָר אָמַר, כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ, דָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. וְאֶת אִמֶּךָ, דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. אֶת אָבִיךָ, אֶת דַּיְיקָא, לְאַכְלְלָא שְׁכִינְתָּא (דבר אחר עילאה). רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ, סְתָם. וְאֶת אִמֶּךָ, סְתָם. דְּהָא כֹּלָּא הֲוָה בְּמִנְיָינָא. אֶת, לְרַבּוֹת כָּל מַה דִּלְעֵילָּא וְתַתָּא.
rabi el'azar amar, kabed et avicha - zeh hakkadosh baruch hu. ve'et immecha - zo keneset yisra'el. et avicha, et davka, lehachlil shechinah (elyonah). rabi yehudah amar, kabed et avicha - setam. ve'et immecha - setam. sheharei hakol hayah beminyan. et - lerabot kal mah shellema'lah vamattah
r' el'azar amar, kabed et avicha, da kudesha berich hu. ve'et immecha, da keneset yisra'el. et avicha, et dayeyka, le'achlela shechintta (dvr chr ylo'h). rabi yehudah amar, kabed et avicha, setam. ve'et immecha, setam. deha kolla havah beminyayna. et, lerabot kal mah dil'eilla vetatta