86

 86 חסר כאן תרגום

 86 גַּוְונֵי דְּעַיְינִין אִינּוּן ד'. חִוָּורוּ לְבַר, דְּסַחֲרָא עֵינָא, כְּגַוְונָא דְּכָל בַּר נָשׁ. לְגוֹ מִנֵּיהּ אוּכָמָא דְּסַחֲרָא, וְאִתְכְּלִיל חִוָּורוּ וְאוּכָמוּ כַּחֲדָא. לְגוֹ מִנֵּיהּ יְרוֹקָא. וְאִתְכְּלִיל בְּאוּכָמָא. לְגוֹ מִנֵּיהּ הַהוּא בַּת עֵינָא, נְקוּדָא אוּכָמָא. דָּא אִיהוּ בַּר נָשׁ דְּחַיִיךְ תָּדִיר, וְחַדֵּי בְּחֵדוּ. וְחָשִׁיב מַחֲשָׁבִין לְטָב, וְלָא אִשְׁתְּלִימוּ אִינּוּן מַחֲשָׁבִין, בְּגִין דְּסָלִיק לוֹן מִיַּד מֵרְעוּתֵיהּ. אִשְׁתַּדַּל בְּמִילֵּי דְּעָלְמָא. וְכַד אִשְׁתַּדַּל בְּמִילֵּי דִּשְׁמַיָּא, אַצְלַח. הַאי אִצְטְרִיךְ לְאִתַּתְקְפָא בֵּיהּ לְאִשְׁתַּדְּלָא בְּאוֹרַיְיתָא, דְּהָא יִצְלַח בָּהּ.

chsr ch'n trgvm

gavevnei de'ayeynin innun d'. chivavru levar, desachara eina, kegavevna dechal bar nash. lego minneih uchama desachara, ve'itkelil chivavru ve'uchamu kachada. lego minneih yeroka. ve'itkelil be'uchama. lego minneih hahu bat eina, nekuda uchama. da ihu bar nash dechayich tadir, vechadei bechedu. vechashiv machashavin letav, vela ishttelimu innun machashavin, begin desalik lon miad mere'uteih. ishttadal bemillei de'alema. vechad ishttadal bemillei dishmaya, atzlach. ha'y itzterich le'ittatkefa beih le'ishttadela be'orayeyta, deha yitzlach bah

Translations & Notes

הצבעים שבעיניים הם ארבעה:
א. הלבן שבחוץ הסובב את העין, כעין שיש בכל אדם, שאין בזה חילוק בין אדם לאדם.
ב. לפנים ממנו צבע השחור הסובב. ונכללו הלבן והשחור יחד, הרומזים על חו"ג, הנכללים זה בזה.
ג. לפנים ממנו ירוק, הרומז על ת"ת, ונכלל בשחור.
ד. לפנים ממנו בת עין, שהיא נקודה שחורה, הרומזת על המלכות. זהו אדם שצוחק תמיד ושמח בשמחה. וחושב מחשבות לטוב. והמחשבות אינן נשלמות, משום שמעלה אותן מיד מרצונו. עוסק בדברי העולם. וכשהוא עוסק בדברי שמים, הוא מצליח. זה, צריכים לעודד אותו שיעסוק בתורה, כי יצליח בה.

87

 87 חסר כאן תרגום

 87 גְּבִינִי עֵינוֹי רַבְרְבִין, וְכַסְיָין לְתַתָּא. בְּאִינּוּן גַּוְונִין דְּעֵינָא אִית רְשִׁימִין סוּמָקִין דְּקִיקִין בְּאַרְכָּא. אִינּוּן רְשִׁימִין אִקְרוּן אַתְוָון זְעִירִין דְּעֵינָא. בְּגִין דְּאִינּוּן גַּוְונִין דְּעֵינָא. אִי (דף ע''ג ע''א) נְהִרִין בִּנְהִירוּ, הַהוּא נְהִירוּ סָלִיק אַתְוָון לְאִתְחֲזָאָה, לְאִינוּן מָארִי דְּמִדִּין. בְּאִינּוּן רְשִׁימִין אַחֲרָנִין דְּקִיקִין, וְהַאי אִיהוּ בְּאָת ס', וּכְלִילָא בְּאָת ה'.

chsr ch'n trgvm

gevini einoy ravrevin, vechasyayn letatta. be'innun gavevnin de'eina it reshimin sumakin dekikin be'arka. innun reshimin ikrun atvavn ze'irin de'eina. begin de'innun gavevnin de'eina. i (df ''g '') nehirin binhiru, hahu nehiru salik atvavn le'itchaza'ah, le'inun ma'ri demidin. be'innun reshimin acharanin dekikin, veha'y ihu be'at s', uchelila be'at 'he

Translations & Notes

אם גבות עיניו גדולות ומכסות למטה. ואם בצבעים שבעיניים יש רשימות אדומות באורך. אלו הרשימות נקראות, אותיות קטנות שבעין, משום שהם צבעים שבעין, ואם מאירים באור, אור ההוא מעלה אותיות, להראות לאלו בעלי ריב, עם אלו רשימות האחרות הקטנות. וזהו באות ס' וכלול באות ה'.

88

 88 חסר כאן תרגום

 88 עַיְינִין יְרוֹקִין דְּסַחֲרִין (נ''א דמסחרא) בְּחִוָּורוּ, וּמִתְעָרְבִין אִינּוּן יְרוֹקִין, בְּהַהוּא חִוָּורוּ. רַחֲמָנָא אִיהוּ, וְאִיהוּ חָשִׁיב תָּדִיר לְתוֹעַלְתֵּיה, וְלָא חָשִׁיב לְנִזְקָא דְּאַחֲרָנִין כְּלוּם.

chsr ch'n trgvm

ayeynin yerokin desacharin (n'' dmschr) bechivavru, umit'arevin innun yerokin, behahu chivavru. rachamana ihu, ve'ihu chashiv tadir leto'altteih, vela chashiv lenizka de'acharanin kelum

Translations & Notes

עיניים ירוקות המסובבות בלבן, והירוק מתערב בלבן ההוא: הוא רחמן וחושב תמיד רק לתועלתו, ואינו מחשיב את נזק האחרים כלום.