33 אָמְרוּ הַחֲבֵרִים לְרַבִּי אֶלְעָזָר: בַּמֶּה יָדַעְתָּ? אָמַר לָהֶם: סִימָן נָתַן לִי אַבָּא, וַאֲנִי מַכִּיר בּוֹ. אָמְרוּ לוֹ: מֵילָא הַנָּחָשׁ שֶׁהִכַּרְתָּ בּוֹ, אוֹתוֹ שֶׁהִתְנַחֵם וְשָׁב מֵחֶטְאוֹ בַּמֶּה יָדַעְתָּ? אָמַר לָהֶם: כְּשֶׁהָיָה הוֹלֵךְ אוֹתוֹ נָחָשׁ, קַשְׂקַשָּׂיו הָיוּ עוֹלִים וּזְנָבוֹ זָקוּף, וְהוּא שֶׁהָלַךְ בְּבֶהָלָה. רוּחַ אַחֵר הָיָה הוֹלֵךְ כְּנֶגְדּוֹ, וְהָיָה קוֹרֵא לְפָנָיו: שׁוּב מִדַּרְכְּךְ, שֶׁהֲרֵי אוֹתוֹ הָאִישׁ שָׁב מֵחֶטְאוֹ וְהִתְנַחֵם. וְאוֹתוֹ הַנָּחָשׁ הָרָע לֹא הָיָה מַקְשִׁיב, עַד שֶׁיִּתְּנוּ לוֹ כֹּפֶר בִּמְקוֹם אוֹתוֹ אִישׁ שֶׁהִתְחַיֵּב הֲרִיגָה, וְשָׁב מִדַּרְכּוֹ וְהִתְנַחֵם. שֶׁכָּךְ דֶּרֶךְ הַנָּחָשׁ לְמַעְלָה וּלְמַטָּה - כֵּיוָן שֶׁנִּתְּנָה לוֹ רְשׁוּת, לֹא שָׁב, עַד שֶׁמַּשְׁלִים אוֹתוֹ הַדִּין הָרָע שֶׁנִּתְּנָה לוֹ רְשׁוּת לַעֲשׂוֹת, אוֹ שֶׁיִּתְּנוּ לוֹ בִּמְקוֹמוֹ רָשָׁע אַחֵר כְּכֹפֶר, שֶׁהֲרֵי לֹא יָצָא רֵיקָם, כֵּיוָן שֶׁנִּתְּנָה לוֹ רְשׁוּת.
33 אֲמָרוּ חַבְרַיָיא לְרַבִּי אֶלְעָזָר, בַּמֶּה יָדַעְתְּ. אֲמַר לוֹן, סִימָנָא יְהַב לִי אַבָּא וַאֲנָא אִשְׁתְּמוֹדַעְנָא בֵּיהּ. אָמַר לֵיהּ, תֵּינַח חִיוְיָא, דְּאִשְׁתְּמוֹדַעְתְּ בֵּיהּ. הַהוּא דְּאִתְנַחֵם וְתָב מֵחוֹבֵיהּ, בַּמֶּה יְדַעְתְּ. אֲמַר לוֹן, כַּד הֲוָה אָזֵיל הַהוּא חִיוְיָא, קַשְׂקַשׂוֹי הֲווֹ סָלְקִין, וּזְנָבֵיהּ זָקֵיף, וְאִיהוּ דְּאָזַל בִּבְהִילוּ. רוּחָא אַחֲרָא הֲוָה אָזֵיל לְקִבְלֵיהּ, וַהֲוָה קָארֵי קַמֵּיהּ, תּוּב מֵאוֹרְחָךְ, דְּהָא תָּב מֵחוֹבֵיהּ וְאִתְנַחֵם הַהוּא בַּר נָשׁ. וְהַהוּא חִיוְיָא בִּישָׁא לָא הֲוָה אָצֵית, עַד דְּיִתְּנוּן לֵיהּ כּוֹפֶר בְּאַתְרֵיהּ דְּהַהוּא בַּר נָשׁ דְּאִתְחַיָּיב קְטִילָא וְתָב מֵאוֹרְחֵיהּ וְאִתְנַחֵם. דְּכָךְ אוֹרְחוֹי דְּחֵיוָא עֵילָא וְתַתָּא, כֵּיוָן דְּאִתְיְהֵיב לֵיהּ רְשׁוּ, לָא תָּב, עַד דְּאַשְׁלֵים הַהוּא דִינָא בִּישָׁא דְּאִתְיְהֵיב לֵיהּ רְשׁוּ לְמֶעְבַּד, אוֹ דְּיִתְּנוּן לֵיהּ בְּאַתְרֵיהּ חַיָּיבָא אָחֳרָא בְּכוֹפְרָא, דְּהָא בְּרֵיקַנְיָיא לָא יִפּוֹק, כֵּיוָן דְּאִתְיְהֵיב לֵיהּ רְשׁוּ.
ameru hachaverim lerabi el'azar: bammeh yada'ta? amar lahem: siman natan li aba, va'ani makir bo. ameru lo: meila hannachash shehikarta bo, oto shehitnachem veshav mechet'o bammeh yada'ta? amar lahem: keshehayah holech oto nachash, kaskasav ha'u olim uzenavo zakuf, vehu shehalach bevehalah. ruach acher hayah holech kenegdo, vehayah kore lefanav: shuv midarkech, sheharei oto ha'ish shav mechet'o vehitnachem. ve'oto hannachash hara lo hayah makshiv, ad sheiittenu lo kofer bimkom oto ish shehitchayev harigah, veshav midarko vehitnachem. shekach derech hannachash lema'lah ulemattah - keivan shennittenah lo reshut, lo shav, ad shemmashlim oto hadin hara shennittenah lo reshut la'asot, o sheiittenu lo bimkomo rasha acher kechofer, sheharei lo yatza reikam, keivan shennittenah lo reshut
amaru chavrayay lerabi el'azar, bammeh yada't. amar lon, simana yehav li aba va'ana ishttemoda'na beih. amar leih, teinach chivya, de'ishttemoda't beih. hahu de'itnachem vetav mechoveih, bammeh yeda't. amar lon, kad havah azeil hahu chivya, kaskasoy havo salekin, uzenaveih zakeif, ve'ihu de'azal bivhilu. rucha achara havah azeil lekivleih, vahavah ka'rei kammeih, tuv me'orechach, deha tav mechoveih ve'itnachem hahu bar nash. vehahu chivya bisha la havah atzeit, ad deyittenun leih kofer be'atreih dehahu bar nash de'itchayayv ketila vetav me'orecheih ve'itnachem. dechach orechoy decheiva eila vetatta, keivan de'ityeheiv leih reshu, la tav, ad de'ashleim hahu dina bisha de'ityeheiv leih reshu leme'bad, o deyittenun leih be'atreih chayayva achora bechofera, deha bereikanyay la yipok, keivan de'ityeheiv leih reshu
34 אָמַר לוֹ: מֵילָא כָּל זֶה, אוֹתוֹ גוֹי שֶׁאָמַרְתָּ שֶׁנִּתַּן לוֹ כֹּפֶר בַּמֶּה יָדַעְתָּ? אָמַר לָהֶם: כֵּיוָן שֶׁדִּבַּרְתָּ לַנָּחָשׁ, אוֹתוֹ הָרוּחַ שֶׁהָיָה הוֹלֵךְ כְּנֶגְדּוֹ וְלָחַשׁ לוֹ שֶׁיָּשׁוּב לְדַרְכּוֹ, שֶׁהֲרֵי הִתְנַחֵם אוֹתוֹ הָאִישׁ, הוּא דִלֵּג עַל אָזְנִי וְאָמַר לִי.
34 אָמַר לֵיהּ, תֵּינַח כָּל דָּא, הַהוּא גוֹי דַּאֲמַרְתְּ דְּאִתְיְיהֵיב לֵיהּ כּוּפְרָא בַּמֶּה יְדַעְתְּ. אֲמַר לוֹן, כֵּיוָן דְּמַלֵּילַת לְחִיוְיָא, הַהוּא רוּחָא דְּהֲוָה אָזֵיל לְקִבְלֵיהּ, וְלָחִישׁ לֵיהּ דִּיתִיב לְאוֹרְחֵיהּ דְּהָא אִתְנַחֵם הַהוּא בַּר נָשׁ, הוּא דָּלֵיג עַל אוּדְנִי, וַאֲמַר לִי.
amar lo: meila kal zeh, oto goy she'amarta shennittan lo kofer bammeh yada'ta? amar lahem: keivan shedibarta lannachash, oto haruach shehayah holech kenegdo velachash lo sheiashuv ledarko, sheharei hitnachem oto ha'ish, hu dilleg al azeni ve'amar li
amar leih, teinach kal da, hahu goy da'amart de'ityeyheiv leih kufera bammeh yeda't. amar lon, keivan demalleilat lechivya, hahu rucha dehavah azeil lekivleih, velachish leih ditiv le'orecheih deha itnachem hahu bar nash, hu daleig al udeni, va'amar li
35 תָּמְהוּ הַחֲבֵרִים. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: חֲבֵרִים, נֵלֵךְ וְנִרְאֶה, שֶׁהֲרֵי הַנָּחָשׁ כְּבָר עָשָׂה אֶת מַה שֶּׁעָשָׂה. קָמוּ וְקָרְבוּ לְסֶלַע אֶחָד בְּאוֹתוֹ הַשָּׂדֶה. מָצְאוּ אוֹתוֹ הַגּוֹי מֵת, וְאוֹתוֹ הַנָּחָשׁ כָּרוּךְ עַל עֲקֵבוֹ, וְלֹא הָיָה נִבְדָּל מִמֶּנּוּ. לְאַחַר נִפְרַד מֵעֲקֵבוֹ, וְעָלָה עַל גְּרוֹנוֹ, וְנִכְרַךְ שָׁם. וּמִשָּׁם יָרַד עַל עֲקֵבוֹ, וְלֹא הָיָה נִפְרָד מִמֶּנּוּ.
35 תְּוָוהוּ חַבְרַיָיא, אֲמַר ר' אֶלְעָזָר, חַבְרַיָיא, נְהַךְ וְנֶחֱמֵי, דְּהָא חִיוְיָא כְּבָר עֲבַד מַה דַּעֲבַד. קָמוּ וּקְרִיבוּ לְגַבֵּי חַד טִינָרָא בְּהַהוּא בֵּי חֲקַל, אַשְׁכָּחוֹ לְהַהוּא גוֹי דְּמֵת, וְהַהוּא נָחָשׁ כָּרוּךְ עַל עִקְבֵיהּ, וְלָא הֲוָה אִבְדִּיל מִנֵּיהּ. לְבָתַר אִתְפְּרַשׁ מֵעִקְבֵיהּ, וְסָלֵיק עַל גְּרוֹנֵיהּ, וְאִכְרִיךְ תַּמָּן. וּמִתַּמָּן נָחִית עַל עִקְבֵיהּ, וְלָא הָיָה מִתְפָּרְשָׁא מִנִּיהּ.
tamehu hachaverim. amar rabi el'azar: chaverim, nelech venir'eh, sheharei hannachash kevar asah et mah she'asah. kamu vekarevu lesela echad be'oto hasadeh. matze'u oto hagoy met, ve'oto hannachash karuch al akevo, velo hayah nivdal mimmennu. le'achar nifrad me'akevo, ve'alah al gerono, venichrach sham. umisham yarad al akevo, velo hayah nifrad mimmennu
tevavhu chavrayay, amar r' el'azar, chavrayay, nehach venechemei, deha chivya kevar avad mah da'avad. kamu ukerivu legabei chad tinara behahu bei chakal, ashkacho lehahu goy demet, vehahu nachash karuch al ikveih, vela havah ivdil minneih. levatar itperash me'ikveih, vesaleik al geroneih, ve'ichrich tamman. umittamman nachit al ikveih, vela hayah mitparesha minnih