130 מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ (שם), כְּנֶגֶד זֶה אָמַר שְׁלֹמֹה (שיר א) נָאווּ לְחָיַיִךְ בַּתֹּרִים צַוָּארֵךְ בַּחֲרוּזִים. לְחָיַיִךְ - פַּעֲמַיִם, לַזְּמַן הַהוּא וְלֶעָתִיד לָבֹא. בַּתֹּרִים - שְׁנֵי תוֹרִים וַדַּאי. מִשּׁוּם שֶׁבִּימֵי הַמָּשִׁיחַ תִּתְחַדֵּשׁ דַּעַת בָּעוֹלָם, וְתוֹאַר הַתּוֹרָה לִפְנֵי הַכֹּל, מִשּׁוּם שֶׁכָּתוּב (ירמיה לא) כִּי כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְּטַנָּם וְעַד גְּדוֹלָם. וְעַל זֶה מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ, זֶה צַד הַצָּפוֹן, שֶׁהִתְלַבְּשָׁה בּוֹ לַעֲשׂוֹת נְקָמוֹת בְּאוֹתָם שֶׁהֵצִיקוּ לְבָנֶיהָ. וְעַל זֶה קוֹרְאִים לוֹ מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, וְדָוִד וַדַּאי הוּא. וְאָז מִתְעוֹרֵר בָּעוֹלָם.

 130 (שם) מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ, לָקֳבֵיל דָּא אָמַר שְׁלֹמֹה, (שה''ש א) נָאווּ לְחָיַיִךְ בַּתּוֹרִים צַוָּארֵךְ בַּחֲרוּזִים. לְחָיַיִךְ תְּרֵין. לְזִמְנָא הַהוּא, וּלְזִמְנָא דְאָתֵי. בַּתּוֹרִים תְּרֵין תּוֹרִים וַדַּאי. בְּגִין דִּבְיוֹמָא דִמְשִׁיחָא תִּתְחַדֵּשׁ דַּעְתָּא בְּעָלְמָא, וְתִתְנְהֵיר אוֹרַיְיתָא קַמֵּי כּוֹלָא. בְּגִין דִּכְתִיב, (ירמיה לא) כִּי כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְּטַנָּם וְעַד גְּדוֹלָם. וְעַל דָּא, מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ, דָּא סִיטְרָא דְצָפוֹן, דְּאִתְלְבִישַׁת בָּהּ לְמֶעְבַּד נוּקְמִין, בְּאִינוּן דְּאָעְקִין לִבְנָהָא. וְעַל דָּא קָרִינָן לֵיהּ מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, וְדָוִד וַדַּאי הוּא. וּכְדֵין אִיתְעַר בְּעָלְמָא.

mimmishbetzot zahav levushah (shm), keneged zeh amar shelomoh (shyr ) na'vu lechayayich battorim tzava'rech bacharuzim. lechayayich - pa'amayim, lazzeman hahu vele'atid lavo. battorim - shenei torim vada'y. mishum shebimei hammashiach titchadesh da'at ba'olam, veto'ar hattorah lifnei hakol, mishum shekatuv (yrmyh lo) ki chullam yede'u oti lemikketannam ve'ad gedolam. ve'al zeh mimmishbetzot zahav levushah, zeh tzad hatzafon, shehitlabeshah bo la'asot nekamot be'otam shehetziku levaneiha. ve'al zeh kore'im lo melech hammashiach, vedavid vada'y hu. ve'az mit'orer ba'olam

(shm) mimmishbetzot zahav levushah, lakoveil da amar shelomoh, (sh'he'sh ) na'vu lechayayich battorim tzava'rech bacharuzim. lechayayich terein. lezimna hahu, ulezimna de'atei. battorim terein torim vada'y. begin divyoma dimshicha titchadesh da'tta be'alema, vetitneheir orayeyta kammei kola. begin dichtiv, (yrmyh lo) ki chullam yede'u oti lemikketannam ve'ad gedolam. ve'al da, mimmishbetzot zahav levushah, da sitra detzafon, de'itlevishat bah leme'bad nukemin, be'inun de'a'kin livnaha. ve'al da karinan leih melech hammashiach, vedavid vada'y hu. uchedein it'ar be'alema

 131 מַה כָּתוּב לְמַעְלָה? (תהלים מד) כִּי שָׁחָה לֶעָפָר נַפְשֵׁנוּ כוּ', קוּמָה עֶזְרָתָה לָּנוּ. מַה זֶּה קוּמָה? מִשּׁוּם שֶׁעַד עַתָּה הִיא נוֹפֶלֶת. כָּעֵת קוּמָה עֶזְרָתָה לָּנוּ, שֶׁנִּדְבָּק הַמֶּלֶךְ עִם הַגְּבִירָה. וּפְדֵנוּ לְמַעַן חַסְדֶּךְ - זֶה אַבְרָהָם, הַיָּמִין, שֶׁלֹּא תִהְיֶה לְאָחוֹר. שֶׁמִּשּׁוּם כָּךְ אָמַר (תהלים י) הוֹשִׁיעָה יְמִינְךְ וַעֲנֵנִי. מִשּׁוּם כָּךְ, מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ.

 131 מַה כְּתִיב לְעֵיל. (תהלים מד) כִּי שָׁחָה לֶעָפָר נַפְשֵׁנוּ כו' קוּמָה עֶזְרָתָה לָנוּ. מַאי קוּמָה. בְּגִין דְּעַד הַשְׁתָּא אִיהִי נוֹפֶלֶת, הַשְׁתָּא קוּמָה עֶזְרָתָה לָנוּ, דְּאִתְדַּבַּק מַלְכָּא בְּמַטְרוֹנִיתָא. וּפְדֵנוּ לְמַעַן חַסְדֶּךָ. דָּא אַבְרָהָם, יָמִינָא, דְּלָא תֶּהֱוֵי לַאֲחוֹרָא. דְבְּגִין כָּךְ אָמַר, (תהלים ס) הוֹשִׁיעָה יְמִינְךָ וַעֲנֵנִי. בְּגִין כָּךְ, מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ.

mah katuv lema'lah? (thlym md) ki shachah le'afar nafshenu chu', kumah ezratah lanu. mah zeh kumah? mishum she'ad attah hi nofelet. ka'et kumah ezratah lanu, shennidbak hammelech im hagevirah. ufedenu lema'an chasdech - zeh avraham, hayamin, shello tihyeh le'achor. shemmishum kach amar (thlym y) hoshi'ah yeminch va'aneni. mishum kach, mimmishbetzot zahav levushah

mah ketiv le'eil. (thlym md) ki shachah le'afar nafshenu chv' kumah ezratah lanu. ma'y kumah. begin de'ad hashtta ihi nofelet, hashtta kumah ezratah lanu, de'itdabak malka bematronita. ufedenu lema'an chasdecha. da avraham, yamina, dela tehevei la'achora. debegin kach amar, (thlym s) hoshi'ah yemincha va'aneni. begin kach, mimmishbetzot zahav levushah

 132 לִרְקָמוֹת - אֵלּוּ לְבוּשֵׁי כָבוֹד, שֶׁהֵם רְקוּמִים לַמִּקְדָּשׁ. וְכָל הַבְּגָדִים שֶׁעָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לִלְבֹּשׁ, לָתֵת נְקָמָה בֶּאֱדוֹם. תּוּבַל לַמֶּלֶךְ - זוֹ הַכַּלָּה הַמַּלְבִּישָׁה אוֹתוֹ. מִי גָרַם כָּל זֶה? מִשּׁוּם שֶׁיִּשְׂרָאֵל לֹא הִתְעָרְבוּ בַּצַּד שֶׁל עֵשָׂו, כָּל אֵלּוּ עֲתִידִים לִרְאוֹת בַּכָּבוֹד שֶׁל צִיּוֹן.

 132 לִרְקָמוֹת: אִלֵּין לְבוּשִׁין דִּיקָר, דְּאִינוּן מְרוּקָמִין לְמַקְדְּשָׁא. וְכָל מָנוֹי דְּזַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמִלְבַּשׁ, לְמֵיהַב נוּקְמְתָא בֶּאֱדוֹם. תּוּבַל לַמֶּלֶךְ, דָּא כַּלָּה אַלְבִּישַׁת לֵיהּ. מַאן גָּרַם כָּל דָּא. בְּגִין דְּיִשְׂרָאֵל לָא אִתְעָרְבוּ בְּסִטְרָא דְעֵשָׂו, כָּל אִינוּן זְמִינִין לְמֶחֱמֵי בִּיקְרָא דְצִיּוֹן.

lirkamot - ellu levushei chavod, shehem rekumim lammikdash. vechal habegadim she'atid hakkadosh baruch hu lilbosh, latet nekamah be'edom. tuval lammelech - zo hakallah hammalbishah oto. mi garam kal zeh? mishum sheiisra'el lo hit'arevu batzad shel esav, kal ellu atidim lir'ot bakavod shel tzion

lirkamot: illein levushin dikar, de'inun merukamin lemakdesha. vechal manoy dezammin kudesha berich hu lemilbash, lemeihav nukemeta be'edom. tuval lammelech, da kallah albishat leih. ma'n garam kal da. begin deyisra'el la it'arevu besitra de'esav, kal inun zeminin lemechemei bikra detzion