67 וּבְאוֹתָהּ שָׁעָה נִתְּנָה רְשׁוּת לְדַבֵּר, שֶׁהֲרֵי נִשְׁלְמָה בַּקּוֹל. וְיָשְׁבָה בִּשְׁלֵמוּת עִם הַמֶּלֶךְ, מִשּׁוּם שֶׁהוֹצִיאָה בֵּן חָכָם לָעוֹלָם, וְהִתְקִינָה בַּיִת לַמֶּלֶךְ. אָז הַמֶּלֶךְ שָׂם מְדוֹרוֹ עִמָּהּ, וְהִתְחִילָה לְדַבֵּר, וְאָמְרָה יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ.

 67 וְהַהִיא שַׁעֲתָא, אִתְיְיהֵיב רְשׁוּ לְמַלָּלָא, דְּהָא אִשְׁתְּלֵימַת בְּקָלָא. וְיָתְבָא בִּשְׁלִימוּ עִם מַלְכָּא. בְּגִין דַּאֲפֵיקַת בְּרָא חַכִּימָא לְעָלְמָא, וְאַתְקֵינַת בֵּיתָא לְמַלְכָּא. כְּדֵין מַלְכָּא שַׁוֵּי מְדוֹרֵיהּ עִמָּהּ, וְשָׁרַאת לְמַלָּלָא, וַאֲמָרַת יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ.

uve'otah sha'ah nittenah reshut ledaber, sheharei nishlemah bakkol. veyashevah bishlemut im hammelech, mishum shehotzi'ah ben chacham la'olam, vehitkinah bayit lammelech. az hammelech sam medoro immah, vehitchilah ledaber, ve'amerah yishakeni minneshikot pihu

vehahi sha'ata, ityeyheiv reshu lemallala, deha ishtteleimat bekala. veyateva bishlimu im malka. begin da'afeikat bera chakima le'alema, ve'atkeinat beita lemalka. kedein malka shavei medoreih immah, veshara't lemallala, va'amarat yishakeni minneshikot pihu

 68 אֲבָל כָּעֵת בִּימֵי דָוִד, עַד אָז לֹא יָשְׁבָה בִּשְׁלֵמוּת. מִשּׁוּם כָּךְ רָחַשׁ לִבִּי וַדַּאי הַדָּבָר הַטּוֹב הַהוּא. כָּעֵת טוֹב, וְלֹא טוֹבִים. כֵּיוָן שֶׁהִתְחַבֵּר עִמָּהּ קוֹל, אָז וַדַּאי טוֹבִים בַּכֹּל. הַצַּדִּיק נִקְרָא טוֹב, שֶׁכָּתוּב (ישעיה א) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב. אַף הִיא נִקְרֵאת טוֹבָה, (קהלת ז) טוֹבָה חָכְמָה. וּכְשֶׁנִּקְרְבוּ, הִתְחַבְּרוּ כְּאֶחָד בְּאוֹתָן נְשִׁיקוֹת, אָז (שיר א) כִּי טוֹבִים דֹּדֶיךְ מִיָּיִן, הֵם דּוֹדִים שְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד.

 68 אֲבָל הַשְׁתָּא בְּיוֹמֵי דְדָוִד, עַד כְּדֵין לָא יָתְבָא בְּאִשְׁתַּלָּמוּתָא, בְּגִין כָּךְ רָחַשׁ לִבִּי וַדַּאי הַהוּא דָּבָר טוֹב. הַשְׁתָּא טוֹב, וְלֹא טוֹבִים. כֵּיוָן דְּאִתְחַבַּר קוֹל עִמָּהּ, כְּדֵין טוֹבִים וַדַּאי בְּכוֹלָא. צַדִּיק טוֹב אִקְּרֵי, דִּכְתִיב, (ישעיה ג) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב. אוּף אִיהִי אִתְקְרִיאַת טוֹבָה, (קהלת ז) טוֹבָה חָכְמָה. וְכַד אִיתְקְרִיבוּ אִתְחַבָּרוּ כַּחֲדָא בְּאִינוּן נְשִׁיקִין, כְּדֵין (שה''ש א) כִּי טוֹבִים דּוֹדֶיךָ מִיָּיִן, אִינוּן דּוֹדִים תַּרְוַויְיהוּ כַּחֲדָא.

aval ka'et bimei david, ad az lo yashevah bishlemut. mishum kach rachash libi vada'y hadavar hattov hahu. ka'et tov, velo tovim. keivan shehitchaber immah kol, az vada'y tovim bakol. hatzadik nikra tov, shekatuv (ysh'yh ) imru tzadik ki tov. af hi nikre't tovah, (khlt z) tovah chachemah. ucheshennikrevu, hitchaberu ke'echad be'otan neshikot, az (shyr ) ki tovim dodeich miayin, hem dodim sheneihem ke'echad

aval hashtta beyomei dedavid, ad kedein la yateva be'ishttallamuta, begin kach rachash libi vada'y hahu davar tov. hashtta tov, velo tovim. keivan de'itchabar kol immah, kedein tovim vada'y bechola. tzadik tov ikkerei, dichtiv, (ysh'yh g) imru tzadik ki tov. uf ihi itkeri'at tovah, (khlt z) tovah chachemah. vechad itkerivu itchabaru kachada be'inun neshikin, kedein (sh'he'sh ) ki tovim dodeicha miayin, inun dodim tarvavyeyhu kachada

 69 כָּאן דּוֹדִים, וְכָאן יְדִידֹּת. וּמָתַי הֵם טוֹבִים? מִיָּיִן, כְּשֶׁנִּשְׁקִים מִמֶּנּוּ שֶׁל הַיַּיִן הַמְשֻׁמָּר הַהוּא. וְעַל זֶה כָּתוּב (שם ה) שְׁתוּ וְשִׁכְרוּ דּוֹדִים. שֶׁהֲרֵי הַנְּטִיעוֹת צְרִיכוֹת הַשְׁקָאָה מִן הַנָּהָר הֶעָמֹק, הָאֵם הָעֶלְיוֹנָה, שֶׁהִיא הִשְׁקְתָה אוֹתָם בָּרִאשׁוֹנָה מֵהַיַּיִן הַהוּא.

 69 הָכָא דּוֹדִים, וְהָכָא יְדִידוּת. וְאֵימַת אִינוּן טוֹבִים. מִיָּיִן. כַּד אִשְׁתַּקְיָין מִנֵּיהּ דְּהַהוּא יַיִן דְּמִנְטְרָא. וְעַל דָּא כְּתִיב, (שם ה) שְׁתוּ וְשִׁכְרוּ דּוֹדִים. דְּהָא נְטִיעָן שַׁקְיוּ בָּעְיָין מִנַּהֲרָא עֲמִיקָא, אִימָא עִילָאָה, דְּאִיהִי אַשְׁקִיאַת לוֹן בְּקַדְמִיתָא מֵהַהוּא יַיִן.

ka'n dodim, vecha'n yedidot. umatay hem tovim? miayin, keshennishkim mimmennu shel hayayin hamshummar hahu. ve'al zeh katuv (shm h) shetu veshichru dodim. sheharei hanneti'ot tzerichot hashka'ah min hannahar he'amok, ha'em ha'elyonah, shehi hishketah otam bari'shonah mehayayin hahu

hacha dodim, vehacha yedidut. ve'eimat inun tovim. miayin. kad ishttakyayn minneih dehahu yayin demintera. ve'al da ketiv, (shm h) shetu veshichru dodim. deha neti'an shaku ba'yayn minnahara amika, ima ila'ah, de'ihi ashki'at lon bekadmita mehahu yayin