85 אֲבָל בּא וּרְאֵה, הַפָּסוּק הַזֶּה יֵשׁ בּוֹ סוֹד עֶלְיוֹן, כְּנֶגֶד הַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן. אָמַרְתִּי לוֹ, יָפְיָפִיתָ לְמַעְלָה בַּמַּחֲנוֹת הָעֶלְיוֹנִים, שֶׁמְּשַׁבְּחִים לְפָנֶיךְ. וּלְמַטָּה בְּאוֹתָם צַדִּיקֵי אֱמֶת שֶׁעוֹמְדִים בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה. הוּצַק חֵן בְּשִׂפְתוֹתֶיךְ, בְּשָׁעָה שֶׁאַתָּה קוֹרֵא וּמַקִּישׁ בְּשַׁעֲרֵי הֵיכָלִי (שירה) פִּתְחִי לִי אֲחוֹתִי - (תהלים מה) עַל כֵּן בֵּרַכְךְ אֱלֹהִים. הָאֵם הָעֶלְיוֹנָה מְעַטֶּרֶת אוֹתְךְ בַּעֲטָרוֹת עֶלְיוֹנוֹת. לְעוֹלָם, מִשּׁוּם אוֹתוֹ הָעוֹלָם הָאַחֲרוֹן, וּבִשְׁבִילָהּ אָמַר שֶׁהוּא מֵאִיר לָהּ.

 85 אֲבָל תָּא חֲזֵי, הַאי קְרָא, רָזָא עִילָאָה אִית בֵּיהּ. לָקֳבֵיל מַלְכָּא עִילָאָה, אֲמָרֵית לֵיהּ יָפְיָפִיתָ לְעֵילָא בְּמִשַּׁרְיָין עִילָאִין, דְּאִינוּן מְשַׁבְּחָן קַמָּךְ. וּלְתַתָּא, בְּאִינוּן זַכָּאֵי קְשׁוֹט, דְּקָיְימִין בְּפַלְגּוּת לֵילְיָא. הוּצַק חֵן בְּשִׂפְתוֹתֶיךָ, בְּשַׁעֲתָא דְּאַתְּ קָרֵי וּמַקִּישׁ לִתְרַע הֵיכָלִי, פִּתְחִי לִי אֲחוֹתִי. עַל כֵּן בֵּרַכְךָ אֱלֹהִים. אִימָא עִילָאָה אִעַטְרָא לָךְ בְּעִטְרִין עִילָאִין. לְעוֹלָם, בְּגִין הַהוּא עוֹלָם בַּתְרָאָה, וּבְגִינָהּ קָאֲמַר, דְּאִיהוּ אַנְהֵיר לָהּ.

aval b ure'eh, hapasuk hazzeh yesh bo sod elyon, keneged hammelech ha'elyon. amartti lo, yafeyafita lema'lah bammachanot ha'elyonim, shemmeshabechim lefaneich. ulemattah be'otam tzadikei emet she'omedim bachatzot hallaylah. hutzak chen besiftoteich, besha'ah she'attah kore umakkish besha'arei heichali (shyrh) pitchi li achoti - (thlym mh) al ken berachech elohim. ha'em ha'elyonah me'atteret otech ba'atarot elyonot. le'olam, mishum oto ha'olam ha'acharon, uvishvilah amar shehu me'ir lah

aval ta chazei, ha'y kera, raza ila'ah it beih. lakoveil malka ila'ah, amareit leih yafeyafita le'eila bemisharyayn ila'in, de'inun meshabechan kammach. uletatta, be'inun zaka'ei keshot, dekayeymin befalgut leilya. hutzak chen besiftoteicha, besha'ata de'at karei umakkish litra heichali, pitchi li achoti. al ken berachecha elohim. ima ila'ah i'atra lach be'itrin ila'in. le'olam, begin hahu olam batra'ah, uveginah ka'amar, de'ihu anheir lah

 86 דָּבָר אַחֵר לְעוֹלָם, זוֹ יָמִין לְמַעְלָה שֶׁכָּתוּב (תהלים קי) אַתָּה כֹהֵן לְעוֹלָם. וְכָל הַבְּרָכוֹת וְהַשֶּׁמֶן הַטּוֹב שׁוֹרִים בּוֹ, וּבֵאַרְנוּ אוֹתוֹ. וְעַל זֶה כָּתוּב עַל כֵּן, כְּשֶׁהַכֵּן הַזֶּה מִתְחַבֶּרֶת לְמַעְלָה. אֲבָל בִּזְמַן שֶׁמִּתְרַחֵקֶת מִמֶּנּוּ זֶה הָעוֹלָם, מַה כָּתוּב? שָׁאֹג יִשְׁאַג עַל נָוֵהוּ, זוֹ הַגְּבִירָה, מִשּׁוּם שֶׁנִּמְנְעוּ מִמֶּנּוּ בְּרָכוֹת, שֶׁלֹּא שׁוֹרִים בּוֹ, אֶלָּא כַּאֲשֶׁר נָוֵהוּ הַזּוֹ מִתְחַבֶּרֶת עִמּוֹ. וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ירמיה כה) שָׁאֹג יִשְׁאַג עַל נָוֵהוּ? כְּנֶגֶד זֶה כָּתוּב (שיר א) כִּי טוֹבִים דּוֹדֶיךְ מִיָּיִן לְרֵיחַ שְׁמָנֶיךְ טוֹבִים. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁבֵּרַכְךְ אֱלֹהִים לְעוֹלָם.

 86 דָּבָר אַחֵר. לְעוֹלָם, דָּא יָמִינָא לְעֵילָא. דִּכְתִיב, (תהלים קי) אַתָּה כֹהֵן לְעוֹלָם. וְכָל בִּרְכָאן וּמִשְׁחָא טָבָא שַׁרְיָין בֵּיהּ, וְאוֹקִימְנָא לֵיהּ. וְעַל דָּא כְּתִיב עַל כֵּן, כַּד הַאי כֵּן אִתְחַבְּרַת לְעֵילָא. אֲבָל בְּזִימְנָא דְּאִתְרַחֲקָא מִנֵּיהּ הַאי עוֹלָם, מַאי כְּתִיב (ירמיה כה) שָׁאֹג יִשְׁאַג עַל נָוֵהוּ, דָּא מַטְרוֹנִיתָא, בְּגִין דְּאִתְמְנָעוֹ מִנֵּיהּ בִּרְכָאן, דְּלָא שַׁרְיָין בֵּיהּ, אֶלָּא כַּד הַאי נָוֵהוּ אִתְחַבְּרַת בֵּיהּ. וְהַאי הוּא דִכְתִיב שָׁאֹג יִשְׁאַג עַל נָוֵהוּ. לָקֳבֵיל דָּא כְּתִיב, (שה''ש א) כִּי טוֹבִים דּוֹדֶיךָ מִיָּיִן לְרֵיחַ שְׁמָנֶיךָ טוֹבִים, מַאי טַעְמָא, בְּגִין דְּבֵרְכֲךָ אֱלֹהִים לְעוֹלָם.

davar acher le'olam, zo yamin lema'lah shekatuv (thlym ky) attah chohen le'olam. vechal haberachot vehashemen hattov shorim bo, uve'arnu oto. ve'al zeh katuv al ken, keshehaken hazzeh mitchaberet lema'lah. aval bizman shemmitracheket mimmennu zeh ha'olam, mah katuv? sha'og yish'ag al navehu, zo hagevirah, mishum shennimne'u mimmennu berachot, shello shorim bo, ella ka'asher navehu hazzo mitchaberet immo. vezehu shekatuv (yrmyh chh) sha'og yish'ag al navehu? keneged zeh katuv (shyr ) ki tovim dodeich miayin lereiach shemaneich tovim. mah hatta'am? mishum sheberachech elohim le'olam

davar acher. le'olam, da yamina le'eila. dichtiv, (thlym ky) attah chohen le'olam. vechal bircha'n umishcha tava sharyayn beih, ve'okimna leih. ve'al da ketiv al ken, kad ha'y ken itchaberat le'eila. aval bezimna de'itrachaka minneih ha'y olam, ma'y ketiv (yrmyh chh) sha'og yish'ag al navehu, da matronita, begin de'itmena'o minneih bircha'n, dela sharyayn beih, ella kad ha'y navehu itchaberat beih. veha'y hu dichtiv sha'og yish'ag al navehu. lakoveil da ketiv, (sh'he'sh ) ki tovim dodeicha miayin lereiach shemaneicha tovim, ma'y ta'ma, begin deverechacha elohim le'olam

 87 מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךְ נָרוּצָה (שם), כְּנֶגֶד זֶה כָּתוּב (תהלים מה) חֲגוֹר חַרְבְּךְ עַל יָרֵךְ גִּבּוֹר. זוֹ (ישעיה לד) חֶרֶב לַה' מָלְאָה דָם, לְהִפָּרַע מִן הָרְשָׁעִים, שֶׁגּוֹרְמִים לָהּ פֵּרוּד מִלְמַעְלָה. קֵרַבְתָּ אוֹתָהּ אֵלֶיךְ לְרַחֵם עַל הָעוֹלָם, וְתִתְבַּשְּׂמוּ כְּאֶחָד.

 87 מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ נָרוּצָה, לָקֳבָל דָּא כְּתִיב, (תהלים מה) חֲגוֹר חַרְבְּךָ עַל יָרֵךְ גִּבּוֹר. דָּא (ישעיה לד) חֶרֶב לַה' מָלְאָה דָּם. לְאִתְפְּרָעָא מֵחַיָּיבַיָא, דְּגָרְמִין לָהּ פִּרוּדָא מִלְּעֵילָא. קָרְבֵית יָתָהּ לְגַבָּךְ לְרַחֲמָא עָלְמָא, וְתִתְבַּסְּמוּן כַּחֲדָא.

mashecheni achareich narutzah (shm), keneged zeh katuv (thlym mh) chagor charbech al yarech gibor. zo (ysh'yh ld) cherev la'he male'ah dam, lehipara min haresha'im, shegoremim lah perud milma'lah. keravta otah eleich lerachem al ha'olam, vetitbasemu ke'echad

mashecheni achareicha narutzah, lakoval da ketiv, (thlym mh) chagor charbecha al yarech gibor. da (ysh'yh ld) cherev la'he male'ah dam. le'itpera'a mechayayvaya, degaremin lah piruda mille'eila. kareveit yatah legabach lerachama alema, vetitbassemun kachada