16 וְיִשִׁ לָנוּ רְאָיָה מִנָּדָב וַאֲבִיהוּא, כְּפִי שֶׁכָּתַבְנוּ, שֶׁמֵּתוּ חֲצָאֵי גוּף (היו משום) שֶׁלֹּא נִשְׂאוּ. וְעוֹד יֵשׁ לָנוּ סֶמֶךְ מֵעִנְיַן יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ. כְּדֵי שֶׁלֹּא יִשְׁתָּרֵשׁ זַרְעוֹ, וְלֹא יִצְטָרֵךְ לָבֹא פַּעַם אַחֶרֶת בְּגוּף. וְעוֹד לָמַדְנוּ מֵאוֹנָן, שֶׁאָמַר בּוֹ הַכָּתוּב (בראשית לח) לְבִלְתִּי נְתָן זֶרַע לְאָחִיו.

 16 וְאִית לָנָא רְאָיָה מִנָּדָב וַאֲבִיהוּא, כִּדְכָתִיבְנָא, דְּמִיתוּ פַּלְגֵי גוּפָא הֲווֹ בְּגִין דְּלָא אִנְסִיבוּ. וְעוֹד אִית לָנָא סֶמֶךְ, מֵעִנְיַן יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ. בְּגִין דְּלָא יִשְׁתַּרֵשׁ זַרְעֵיהּ, וְלָא יִצְטְרִיךְ לְמֵיתֵי זִימְנָא אָחֳרָא בַּגּוּף. וְתוּ אוֹלִיפְנָא מֵאוֹנָן, דַּאֲמַר הַכָּתוּב בֵּיהּ, (בראשית לח) לְבִלְתִּי נְתָן זֶרַע לְאָחִיו.

veyishi lanu re'ayah minnadav va'avihu, kefi shekatavnu, shemmetu chatza'ei guf (hv mshvm) shello nis'u. ve'od yesh lanu semech me'inyan yevamah yavo aleiha. kedei shello yishttaresh zar'o, velo yitztarech lavo pa'am acheret beguf. ve'od lamadnu me'onan, she'amar bo hakatuv (vr'shyt lch) leviltti netan zera le'achiv

ve'it lana re'ayah minnadav va'avihu, kidchativna, demitu palgei gufa havo begin dela insivu. ve'od it lana semech, me'inyan yevamah yavo aleiha. begin dela yishttaresh zar'eih, vela yitzterich lemeitei zimna achora baguf. vetu olifna me'onan, da'amar hakatuv beih, (vr'shyt lch) leviltti netan zera le'achiv

 17 וְעוֹד רְאָיָה אַחֶרֶת, (רות ד) יֻלַּד בֵּן לְנָעֳמִי. וְכִי לְנָעֳמִי יֻלַּד, וַהֲלֹא רוּת יְלָדַתּוּ? אֶלָּא לְלַמֵּד, שֶׁזֶּה עוֹבֵד הוּא הָיָה מַחְלוֹן, וּמֵת בְּלֹא בָנִים (ויש אומרים מחלון לבדו היה).

 17 וְעוֹד רְאָיָה אָחֳרָא, (רות ד) יֻלַּד בֵּן לְנָעֳמִי. וְכִי לְנָעֳמִי יֻלַּד, וַהֲלֹא רוּת יְלָדַתּוּ. אֶלָּא לְלַמֵּד, שֶׁזֶּה עוֹבֵד הוּא הָיָה מַחְלוֹן, וּמִית בְּלָא בְּנִין.

ve'od re'ayah acheret, (rvt d) yullad ben lena'omi. vechi lena'omi yullad, vahalo rut yeladattu? ella lelammed, shezzeh oved hu hayah machlon, umet belo vanim (vysh vmrym mchlvn lvdv hyh

ve'od re'ayah achora, (rvt d) yullad ben lena'omi. vechi lena'omi yullad, vahalo rut yeladattu. ella lelammed, shezzeh oved hu hayah machlon, umit bela benin

 18 וּמִשּׁוּם כָּךְ תִּרְאֶה אָדָם צַדִּיק וְרַע לוֹ, אוּלַי פַּעַם אַחֶרֶת בָּא לָעוֹלָם, וְלֹא הָיָה כָּל כָּךְ צַדִּיק, וּמֵת בָּעִנְיָן הַזֶּה, וְלָכֵן כָּעֵת, כְּשֶׁנִּכְנָס לָעוֹלָם הַזֶּה, מְנֻכֶּה חֶטְאוֹ, וְזֶהוּ צַדִּיק וְרַע לוֹ.

 18 וּבְגִין כָּךְ תֶּחֱמֵי, בַּר נָשׁ צַדִּיק וְרַע לוֹ. דִּילְמָא זִימְנָא אַחֲרִיתֵּי אָתָא לְעָלְמָא, וְלָא הֲוָה זַכָּאי כָּל כָּךְ, וּמֵת בְּעִנְיַן זֶה, וּכְדוֹ הַשְׁתָּא כַּד עָאל לְהַאי עָלְמָא, מְנֻכֶּה חוֹבֵיהּ, וְהָדֵין הוּא צַדִּיק וְרַע לוֹ.

umishum kach tir'eh adam tzadik vera lo, ulay pa'am acheret ba la'olam, velo hayah kal kach tzadik, umet ba'inyan hazzeh, velachen ka'et, keshennichnas la'olam hazzeh, menukeh chet'o, vezehu tzadik vera lo

uvegin kach techemei, bar nash tzadik vera lo. dilma zimna acharittei ata le'alema, vela havah zaka'y kal kach, umet be'inyan zeh, uchedo hashtta kad a'l leha'y alema, menukeh choveih, vehadein hu tzadik vera lo