36 לֹא תִרְצָח (שם), כְּנֶגֶד דַּרְגַּת הַהוֹד, שֶׁאָחוּז בָּהּ אַהֲרֹן. וּמִשּׁוּם כָּךְ לֹא תִרְצָח. מִשּׁוּם שֶׁכַּאֲשֶׁר הוֹרְגִים אֶת הָאָדָם, נוֹטְלִים מִמֶּנּוּ הַזִּיו וְהַהוֹד הָעֶלְיוֹן הַהוּא שֶׁעָלָיו. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (דניאל י) וְהוֹדִי נֶהְפַּךְ עָלַי לְמַשְׁחִית. וּמִשּׁוּם כָּךְ הִזְהִיר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת בְּנֵי הָאָדָם, שֶׁאוֹתוֹ הַיֹּפִי הָעֶלְיוֹן שֶׁנָּתַן לָהֶם, שֶׁלֹּא יִטְּלוּ אוֹתוֹ מֵהֶם. וְיֵשׁ (והוא) גַּם סוֹד הַשָּׁלוֹם, וּמִשּׁוּם כָּךְ עוֹמֵד אַהֲרֹן לְכַפֵּר, לִשְׁחֹט זֶבַח קָדָשִׁים, וְעַל פִּיו (היה אומר) (דברים כ) כַּפֵּר לְעַמְּךְ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר פָּדִיתָ.

 36 (שם) לֹא תִרְצָח, לָקֳבֵיל דַּרְגָּא דְהוֹד, דְּאָחִיד בָּהּ אַהֲרֹן. וּבְגִין כָּךְ לֹא תִרְצָח. בְּגִין דְּכַד קָטְלִין לֵיהּ לְבַּר נָשׁ, הַהוּא זִיוָא וְהוֹד עִילָּאָה דַּעֲלֵיהּ, נָטְלִין מִנֵּיהּ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (דניאל י) וְהוֹדִי נֶהְפַּךְ עָלַי לְמַשְׁחִית. וּבְגִין כָּךְ אַזְהֵיר לוֹן קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לִבְנֵי נָשָׁא, דְּהַהוּא שׁוּפְרָא עִילָּאָה דִּיהַב לוֹן, דְּלָא יִטְלוּן לֵיהּ מִנְּהוֹן. וְאִית נָמֵי רָזָא דִּשְׁלָמָא, וּבְגִין כָּךְ קָאִים אַהֲרֹן לְכַפָּרָא, לְנִכְסָא נִכְסַת קוּדְשִׁין. וְעַל פּוּמֵיהּ כַּפֵּר לְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר פָּדִיתָ.

lo tirtzach (shm), keneged dargat hahod, she'achuz bah aharon. umishum kach lo tirtzach. mishum sheka'asher horegim et ha'adam, notelim mimmennu hazziv vehahod ha'elyon hahu she'alav. zehu shekatuv (dny'l y) vehodi nehpach alay lemashchit. umishum kach hizhir hakkadosh baruch hu et benei ha'adam, she'oto hayofi ha'elyon shennatan lahem, shello yittelu oto mehem. veyesh (vhv) gam sod hashalom, umishum kach omed aharon lechaper, lishchot zevach kadashim, ve'al piv (hyh vmr) (dvrym ch) kaper le'ammech yisra'el asher padita

(shm) lo tirtzach, lakoveil darga dehod, de'achid bah aharon. uvegin kach lo tirtzach. begin dechad katelin leih lebar nash, hahu ziva vehod illa'ah da'aleih, natelin minneih. hada hu dichtiv, (dny'l y) vehodi nehpach alay lemashchit. uvegin kach azheir lon kudesha berich hu livnei nasha, dehahu shufera illa'ah dihav lon, dela yitlun leih minnehon. ve'it namei raza dishlama, uvegin kach ka'im aharon lechapara, lenichsa nichsat kudeshin. ve'al pumeih kaper le'ammecha yisra'el asher padita

 37 לֹא תִנְאָף (שמות כ), בְּסוֹד הַמַּלְכוּת (של הצדיק), שֶׁאָחוּז בָּהּ מִי שֶׁאָחוּז. וְהוּא סוֹד הַחָכְמָה, שֶׁהֲרֵי כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל אֵין מִתְחַבֶּרֶת אֶלָּא בְּאוֹתוֹ שֶׁרָאוּי לָהּ, שֶׁהוּא צַדִּיק יְסוֹד עוֹלָם. דָּבָר אַחֵר, כָּךְ לָמַדְנוּ בְּסוֹד הָאֱמוּנָה, כַּבֵּד - כְּנֶגֶד כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. לֹא תִרְצָח - כְּנֶגֶד דַּרְגַּת הַנֵּצַח. לֹא תִנְאָף - כְּנֶגֶד דַּרְגַּת הַהוֹד.

 37 (שמות כ) לֹא תִנְאָף, בְּרָזָא דְמַלְכוּת. דְּאָחִיד בָּהּ מַאן דְּאָחִיד. וְאִיהוּ רָזָא דְּחָכְמְתָא, דְּהָא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל לָא אִתְחַבְּרַת אֶלָּא בְּהַהוּא דְּחָזֵי לָהּ, דְּאִיהוּ צַדִּיק יְסוֹד עוֹלָם. דָּבָר אַחֵר, הָכֵי אוֹלִיפְנָא בְּרָזָא דִמְהֵימְנוּתָא. כַּבֵּד, לָקֳבֵל כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. לֹא תִרְצָח, לָקֳבֵל דַּרְגָּא דְּנֶצַח. לֹא תִנְאָף, לָקֳבֵל דַּרְגָּא דְּהוֹד.

lo tin'af (shmvt ch), besod hammalchut (shl htzdyk), she'achuz bah mi she'achuz. vehu sod hachachemah, sheharei keneset yisra'el ein mitchaberet ella be'oto shera'uy lah, shehu tzadik yesod olam. davar acher, kach lamadnu besod ha'emunah, kabed - keneged keneset yisra'el. lo tirtzach - keneged dargat hannetzach. lo tin'af - keneged dargat hahod

(shmvt ch) lo tin'af, beraza demalchut. de'achid bah ma'n de'achid. ve'ihu raza dechachemeta, deha keneset yisra'el la itchaberat ella behahu dechazei lah, de'ihu tzadik yesod olam. davar acher, hachei olifna beraza dimheimnuta. kabed, lakovel keneset yisra'el. lo tirtzach, lakovel darga denetzach. lo tin'af, lakovel darga dehod

 38 דָּבָר אַחֵר, כַּבֵּד - כְּנֶגֶד יְהִי מְאֹרֹת שֶׁל מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית. לֹא תִרְצָח - כְּנֶגֶד (בראשית א) יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה. מִשּׁוּם כָּךְ, נֶפֶשׁ חַיָּה אַל תַּהֲרֹג. לֹא תִנְאָף - כְּנֶגֶד (שם) תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ. מִשּׁוּם כָּךְ, לֹא תִנְאָף בְּאִשָּׁה שֶׁאֵינָהּ מִינְךְ, שֶׁאֵינָהּ בַּת זוּגְךְ.

 38 דָּבָר אַחֵר, כַּבֵּד, לָקֳבֵיל יְהִי מְאוֹרוֹת, דְּעוֹבָדָא דִּבְרֵאשִׁית. לֹא תִרְצָח, לָקֳבֵל (בראשית א) יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה. בְּגִין כָּךְ נֶפֶשׁ חַיָּה לָא תִקְטוֹל. לֹא תִנְאָף, לָקֳבֵיל (שם) תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ. בְּגִין כָּךְ, לֹא תִנְאָף בְּאִיתְּתָא דְּלָאו מִינָךְ, דְּלָאו אִיהִי בַּת זוּגָךְ.

davar acher, kabed - keneged yehi me'orot shel ma'aseh vere'shit. lo tirtzach - keneged (vr'shyt ) yishretzu hammayim sheretz nefesh chayah. mishum kach, nefesh chayah al taharog. lo tin'af - keneged (shm) totze ha'aretz nefesh chayah leminah. mishum kach, lo tin'af be'ishah she'einah minch, she'einah bat zugech

davar acher, kabed, lakoveil yehi me'orot, de'ovada divre'shit. lo tirtzach, lakovel (vr'shyt ) yishretzu hammayim sheretz nefesh chayah. begin kach nefesh chayah la tiktol. lo tin'af, lakoveil (shm) totze ha'aretz nefesh chayah leminah. begin kach, lo tin'af be'itteta dela'v minach, dela'v ihi bat zugach