34 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מֶה הָיְתָה דַעְתּוֹ שֶׁל מֹשֶׁה שֶׁלֹּא קִבֵּל אֶת הַמַּלְאָךְ? אֶלָּא, אָמַר מֹשֶׁה, אֲנִי יוֹדֵעַ עַל יִשְׂרָאֵל שֶׁהֵם רְשָׁעִים וּקְשֵׁי עֹרֶף, אִלְמָלֵא הֵם יִתְמַסְּרוּ לְמַלְאָךְ, וְכָל שֶׁכֵּן מִי שֶׁהוּא מִדַּת הַדִּין, לֹא יִשָּׁאֵר מִשּׂוֹנְאֵי יִשְׂרָאֵל שָׂרִיד וּפָלִיט.
34 אָמַר רִבִּי יְהוּדָה, מַאי הֲוָה דַעְתֵּיהּ דְּמשֶׁה דְּלָא קַבֵּיל לֵיהּ לְמַלְאָכָא. אֶלָּא, אֲמַר משֶׁה יְדַעְנָא בְּהוֹן בְּיִשְׂרָאֵל, דְּאִינוּן חַיָּיבַיָא וּקְשֵׁי קְדַל, אִלְמָלֵי יִתְמַסְּרוּן לְמַלְאָכָא, וְכָל שֶׁכֵּן לְמִי שֶׁהוּא מִדַּת הַדִּין, לֹא יִשְׁתַּיֵּיר מִשּׂנְאֵיהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל שָׂרִיד וּפָלִיט.
amar rabi yehudah, meh hayetah da'tto shel mosheh shello kibel et hammal'ach? ella, amar mosheh, ani yodea al yisra'el shehem resha'im ukeshei oref, ilmale hem yitmasseru lemal'ach, vechal sheken mi shehu midat hadin, lo yisha'er misone'ei yisra'el sarid ufalit
amar ribi yehudah, ma'y havah da'tteih demsheh dela kabeil leih lemal'acha. ella, amar msheh yeda'na behon beyisra'el, de'inun chayayvaya ukeshei kedal, ilmalei yitmasserun lemal'acha, vechal sheken lemi shehu midat hadin, lo yishttayeir misn'eihon deyisra'el sarid ufalit
35 שֶׁאָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בְּכָל מָקוֹם ה' מִדַּת הָרַחֲמִים. אָמַר מֹשֶׁה: רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, אַתָּה אָמַרְתָּ שֶׁמָּצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךְ, וְעַתָּה, (שם לד) אִם נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךְ יֵלֶךְ נָא אֲדֹנָי בְּקִרְבֵּנוּ, שֶׁהוּא מִדַּת הָרַחֲמִים.
35 דְּאָמַר רִבִּי יְהוּדָה, בְּכָל מָקוֹם ה' מִדַּת רַחֲמִים. אָמַר משֶׁה, רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, אַתָּה אָמַרְתָּ שֶׁמָּצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ. (שם לד) וְעַתָּה אִם נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ יֵלֶךְ נָא אֲדֹנָי בְּקִרְבֵּנוּ דְּהוּא מִדַּת רַחֲמִים.
she'amar rabi yehudah, bechal makom 'he midat harachamim. amar mosheh: ribono shel olam, attah amarta shemmatza'ti chen be'eineich, ve'attah, (shm ld) im na matza'ti chen be'eineich yelech na adonay bekirbenu, shehu midat harachamim
de'amar ribi yehudah, bechal makom 'he midat rachamim. amar msheh, ribono shel olam, attah amarta shemmatza'ti chen be'eineicha. (shm ld) ve'attah im na matza'ti chen be'eineicha yelech na adonay bekirbenu dehu midat rachamim
36 אָמַר לוֹ, לָמָּה? אָמַר לוֹ, כִּי עַם קְשֵׁה עֹרֶף הוּא וְסָלַחְתָּ. יִשְׂרָאֵל סָרְבָנִים טַרְחָנִים הֵם, כֵּיוָן שֶׁחוֹטְאִים, יֵשׁ בְּיַד הַמַּלְאָךְ לַעֲשׂוֹת דִּין וְלֹא לַעֲשׂוֹת סְלִיחָה וּמְחִילָה, אֲבָל אַתָּה רַחוּם וְחַנּוּן, הַיְכֹלֶת וְהַכֹּחַ בְּךְ, וְרַחֲמֶיךְ רַבִּים, וְסָלַחְתָּ לַעֲונֵנוּ וּלְחַטָּאתֵנוּ וּנְחַלְתָּנוּ, מַה שֶּׁאֵין רְשׁוּת לְשׁוּם מַלְאָךְ לַעֲשׂוֹת כֵּן.
36 אָמַר לֵיהּ לָמָּה. אָמַר לֵיהּ כִּי עַם קְשֵׁה עֹרֶף הוּא וְסָלַחְתָּ. יִשְׂרָאֵל סַרְבָנִין טַרְחָנִין הֵם, כֵּיוָן שֶׁחוֹטְאִים יֵשׁ בְּיַד הַמַּלְאָךְ לַעֲשׂוֹת דִּין, וְלֹא לַעֲשׂוֹת סְלִיחָה וּמְחִילָה. אֲבָל אַתָּה רַחוּם וְחַנּוּן, הַיְכוֹלֶת וְהַכֹּחַ בְךָ, וְרַחֲמֶיךָ רַבִּים, וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנֵנוּ וּלְחַטָאתֵנוּ וּנְחַלְתָּנוּ. מַה שֶּׁאֵין רְשׁוּת לְשׁוּם מַלְאָךְ לַעֲשׂוֹת כֵּן.
amar lo, lammah? amar lo, ki am kesheh oref hu vesalachta. yisra'el sarevanim tarchanim hem, keivan shechote'im, yesh beyad hammal'ach la'asot din velo la'asot selichah umechilah, aval attah rachum vechannun, haycholet vehakoach bech, verachameich rabim, vesalachta la'avnenu ulechatta'tenu unechalttanu, mah she'ein reshut leshum mal'ach la'asot ken
amar leih lammah. amar leih ki am kesheh oref hu vesalachta. yisra'el sarvanin tarchanin hem, keivan shechote'im yesh beyad hammal'ach la'asot din, velo la'asot selichah umechilah. aval attah rachum vechannun, haycholet vehakoach vecha, verachameicha rabim, vesalachta la'a'onenu ulechata'tenu unechalttanu. mah she'ein reshut leshum mal'ach la'asot ken