54 אֵלֶּה תּוֹלְדת נֹחַ. רַבִּי פִּנְחָס פָּתַח, (שם ו) וַיִּרְאוּ בְנֵי הָאֱלֹהִים אֶת בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה. מִי הֵם אוֹתָם בְּנֵי הָאֱלֹהִים? בְּנֵי גְדוֹלֵי הַדּוֹר. מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ טוֹבוֹת מַרְאֶה, כָּתוּב כָּאן כִּי טֹבֹת הֵנָּה, וְכָתוּב שָׁם טוֹבַת מַרְאֶה מְאֹד. הָיוּ הוֹלְכוֹת עֲרֻמּוֹת, וַאֲנָשִׁים הוֹלְכִים עֲרֻמִּים, וְאֵלּוּ וְאֵלּוּ רוֹאִים אֶת עֶרְוָתָם, וְנוֹאֲפִים אֵלּוּ אֶת אֵלּוּ. וְלָמָּה נִקְרְאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים? שֶׁהָיוּ גִבּוֹרִים גְּדוֹלִים עֲנָקִים.
54 אֵלֶּה תּוֹלְדוֹת נֹחַ. רַבִּי פִּנְחָס פָּתַח, וַיִּרְאוּ בְנֵי הָאֱלֹהִים אֶת בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה. מַאן אִינוּן בְּנֵי הָאֱלֹהִים, בְּנֵי גְדוֹלֵי הַדּוֹר. מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ טוֹבוֹת מַרְאֶה, כְּתִיב הָכָא כִּי טוֹבוֹת הֵנָּה, וּכְתִיב הָתָם טוֹבַת מַרְאֶה מְאֹד. הָיוּ הוֹלְכוֹת עֲרוּמוֹת, וַאֲנָשִׁים הוֹלְכִים עֲרוּמִים, וְאֵלּוּ וְאֵלּוּ רוֹאִים אֶת עֶרְוָתָם, וְנוֹאֲפִים אֵלּוּ אֶת אֵלּוּ. וְלָמָּה נִקְרְאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים, שֶׁהָיוּ גִּבּוֹרִים גְּדוֹלִים עֲנָקִים.
elleh toledt noach. rabi pinchas patach, (shm v) vayir'u venei ha'elohim et benot ha'adam ki tovot hennah. mi hem otam benei ha'elohim? benei gedolei hador. melammed sheha'u tovot mar'eh, katuv ka'n ki tovot hennah, vechatuv sham tovat mar'eh me'od. ha'u holechot arummot, va'anashim holechim arummim, ve'ellu ve'ellu ro'im et ervatam, veno'afim ellu et ellu. velammah nikre'u benei ha'elohim? sheha'u giborim gedolim anakim
elleh toledot noach. rabi pinchas patach, vayir'u venei ha'elohim et benot ha'adam ki tovot hennah. ma'n inun benei ha'elohim, benei gedolei hador. melammed sheha'u tovot mar'eh, ketiv hacha ki tovot hennah, uchetiv hatam tovat mar'eh me'od. ha'u holechot arumot, va'anashim holechim arumim, ve'ellu ve'ellu ro'im et ervatam, veno'afim ellu et ellu. velammah nikre'u benei ha'elohim, sheha'u giborim gedolim anakim
55 אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי, פַּעַם אַחַת נִקְלַעְתִּי לֶהָר שֶׁל הַסֶּלַע שֶׁל עֵיטָם, וּמָצָאתִי בִּשְׁנֵי צִדֵּי הַסֶּלַע שְׁנֵי גְבָרִים, וְדוֹמִים בִּשְׁתֵּי פִיּוֹת זֶה לְמַעְלָה מִזֶּה, וְהָיוּ מְדַבְּרִים זֶה עִם זֶה: בֹּא וְנַעֲבִיר אוֹתוֹ מִן הָעוֹלָם. הִזְדַּמֵּן לָהֶם אוֹתוֹ אִישׁ גָּדוֹל שֶׁל אַגְרַת בַּת מָחֲלַת, וּשְׁמוֹ יוֹסֵף הַשֵּׁד. אָמַר לָהֶם: זֶהוּ הָרַב הַגָּדוֹל, הָעֶלְיוֹן שֶׁל הַדּוֹר, שֶׁבִּגְזֵרַת פִּיו הֶעֱבִירַנִי מֵהַיִּשּׁוּב שֶׁל הָאָרֶץ, וְזֶהוּ שֶׁמַּכְרִיזִים עָלָיו בָּרָקִיעַ.
55 אָמַר ריב''ל, זִימְנָא חָדָא עֲרָעִית בְּטוּרָא דְטִינָרָא דְּעֵיטָם. וְאַשְׁכָּחִית בִּתְרֵי סִטְרֵי טִינָרָא, תְּרֵין גּוּבְרִין, וְדַמְיָין בִּתְרֵין פּוּמִין, דָּא עִילָּאָה דְדָא. וַהֲווֹ מְמַלְּלוּ דָּא עִם דָּא, תָּא וְנַעַבְרֵיהּ מִן עָלְמָא. אִזְדַּמַּן לְהוֹ הַהוּא גוּבְרָא רַבְרְבָא, דְאַגְרַת בַּת מָחֳלַת, וּשְׁמֵיהּ יוֹסֵף שִׁידָא, אֲמַר לְהוֹן, הֲלֹא דָא הוּא רַבָּה סַגִּיאָה עִילָּאָה דְּדָרָא, דִּי בִּגְזֵרַת פּוּמֵיהּ אַעֲבִירָנָא מִן יִשּׁוּבָא דְאַרְעָא, וְדָא הוּא דְמַכְרְזֵי עֲלֵיהּ בִּרְקִיעָא.
amar rabi yehoshua ben levi, pa'am achat nikla'tti lehar shel hassela shel eitam, umatza'ti bishnei tzidei hassela shenei gevarim, vedomim bishttei fiot zeh lema'lah mizzeh, veha'u medaberim zeh im zeh: bo vena'avir oto min ha'olam. hizdammen lahem oto ish gadol shel agrat bat machalat, ushemo yosef hashed. amar lahem: zehu harav hagadol, ha'elyon shel hador, shebigzerat piv he'evirani mehayishuv shel ha'aretz, vezehu shemmachrizim alav barakia
amar ryv''l, zimna chada ara'it betura detinara de'eitam. ve'ashkachit bitrei sitrei tinara, terein guverin, vedamyayn bitrein pumin, da illa'ah deda. vahavo memallelu da im da, ta vena'avreih min alema. izdamman leho hahu guvera ravreva, de'agrat bat macholat, ushemeih yosef shida, amar lehon, halo da hu rabah sagi'ah illa'ah dedara, di bigzerat pumeih a'avirana min yishuva de'ar'a, veda hu demachrezei aleih birki'a
56 בְּעוֹד שֶׁהָיִיתִי הוֹלֵךְ, מָצָאתִי אֶת אִמָּם שֶׁל הַגְּבָרִים הַלָּלוּ. אָמְרָה לְבִתָּהּ הַקְּטַנָּה: אֵלּוּ הֵם חֲגָבִים קְטַנִּים שֶׁכֹּחָם בְּפִיהֶם, תָּבִיאִי אוֹתָם אֵלַי וְאֶעֱשֶׂה מֵהֶם תַּבְשִׁיל טָעִים לָאַחִים שֶׁלָּךְ. עַד שֶׁבָּאָה, הִתְרַחֵשׁ לָנוּ נֵס, וְנַעֲשָׂה מִלְּפָנֶיהָ נָהָר שֶׁל מַיִם גָּדוֹל. שָׁמַעְתִּי שֶׁהָיְתָה אוֹמֶרֶת: אִמָּא אִמָּא! הַפַּרְפֶּרֶת הַגְּדוֹלָה שֶׁסָּבַרְנוּ עָבְרָה. וּבָרַחְתִּי מֵהֶן וְנִצַּלְתִּי.
56 עַד דַּהֲוֵינָא אָזְלֵי, אַשְׁכַּחְנָא אִמָּהוֹן דְּגוּבְרַיָיא הָאִינוּן, אָמְרָה לִבְרַתָּא זְעֵירְתָּא, אִלֵּין אִינוּן חֲגָבַיָיא זְעֵירַיָיא, דְּחֵילְהוֹן בְּפוּמְהוֹן, אַיְיתֵי לְהוֹן גַּבָּאי, וְנַעֲבֵיד מִנְּהוֹן טַעֲמָא דְתַבְשִׁילָא לְאָחוּךְ. עַד דַּאֲתַת, אִיתְרְחֵישׁ לָן נִיסָּא, וְאִיתְעֲבֵיד מִקַּדְמָהָא נַהֲרָא דְמַיָא רַבְרְבָא, שְׁמַעְנָא דַּהֲוַות אֲמָרַת, אִימָּא אִימָּא, פַּרְפָּרָא רַבַּאת סַבְרָנָא עֲבָרַת, וְעָרַקְנָא מִנְּהוֹן, וְאִשְׁתְּזֵיבְנָא.
be'od shehayiti holech, matza'ti et immam shel hagevarim hallalu. amerah levittah hakketannah: ellu hem chagavim ketannim shekocham befihem, tavi'i otam elay ve'e'eseh mehem tavshil ta'im la'achim shellach. ad sheba'ah, hitrachesh lanu nes, vena'asah millefaneiha nahar shel mayim gadol. shama'tti shehayetah omeret: imma imma! haparperet hagedolah shessavarnu averah. uvarachtti mehen venitzaltti
ad dahaveina azelei, ashkachna immahon deguverayay ha'inun, amerah livratta ze'eirtta, illein inun chagavayay ze'eirayay, decheilhon befumehon, ayeytei lehon gaba'y, vena'aveid minnehon ta'ama detavshila le'achuch. ad da'atat, itrecheish lan nissa, ve'it'aveid mikkadmaha nahara demaya ravreva, shema'na dahavavt amarat, imma imma, parpara raba't savrana avarat, ve'arakna minnehon, ve'ishttezeivna