254 קָרָא עָלָיו רַבִּי יוֹחָנָן, (תהלים קיב) זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק. זָרַח בַּחֹשֶׁךְ, מַהוּ חֹשֶׁךְ? זֶהוּ מַלְאַךְ הַמָּוֶת, שֶׁמַּחְשִׁיךְ אֶת פְּנֵי הָעוֹלָם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְחֹשֶׁךְ עַל פְּנֵי תְהוֹם. אוֹר לַיְשָׁרִים שֶׁמֵּאִיר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַצַּדִּיק הַזֶּה, רַבִּי כְּרוּסְפְּדַאי, אֶת אוֹר הַתּוֹרָה. וּמִי עוֹשֶׂה אֶת זֶה? הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנִּקְרָא חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק.
254 קָרָא עֲלֵיהּ ר' יוֹחָנָן, (תהלים קיב) זָרַח בַּחשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק. זָרַח בַּחשֶׁךְ, מַהוּ חוֹשֶׁךְ. דָּא מַלְאַךְ הַמָּוֶת, דְּאַחְשֵׁיךְ אַנְפֵי עָלְמָא. כְּדָּבָר אַחֵר, וְחוֹשֶׁךְ עַל פְּנֵי תְהוֹם. וְאַנְהֵיר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְצַדִּיק דָּא, רַבִּי כְּרוּסְפְּדָאי, נְהִירוּ דְּאוֹרַיְיתָא. וּמַאן עֲבַד דָּא. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, דְּאִיקְרֵי חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק.
kara alav rabi yochanan, (thlym kyv) zarach bachoshech or laysharim channun verachum vetzadik. zarach bachoshech, mahu choshech? zehu mal'ach hammavet, shemmachshich et penei ha'olam, kemo shenne'emar vechoshech al penei tehom. or laysharim shemme'ir hakkadosh baruch hu latzadik hazzeh, rabi kerusepeda'y, et or hattorah. umi oseh et zeh? hakkadosh baruch hu, shennikra channun verachum vetzadik
kara aleih r' yochanan, (thlym kyv) zarach bachshech or laysharim channun verachum vetzadik. zarach bachshech, mahu choshech. da mal'ach hammavet, de'achsheich anfei alema. kedavar acher, vechoshech al penei tehom. ve'anheir hakkadosh baruch hu letzadik da, rabi kerusepeda'y, nehiru de'orayeyta. uma'n avad da. hakkadosh baruch hu, de'ikrei channun verachum vetzadik
255 וַתֹּאמֶר נָעֳמִי [לשתי] כַלֹּתֶיהָ וְגוֹ' (רות א), כִּי שָׁמְעָה בִּשְׂדֵה מוֹאָב כִּי פָקַד ה' אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לָחֶם. אָמַר רַבִּי בֶּרֶכְיָה אָמַר רַבִּי יִצְחָק, בֹּא וּרְאֵה, מִי שֶׁמַּעְלִים עֵינָיו מֵעֲנִיִּים בִּשְׁנֵי בַּצֹּרֶת, הֵם יִרְאוּ בְּנֶחָמוֹת הָעוֹלָם וְלֹא יָמוּתוּ, עַד שֶׁיֻּפְקְדוּ לְטוֹבָה, וְהוּא לֹא יִזְכֶּה לִרְאוֹתָהּ. אֱלִימֶלֶךְ עָשִׁיר הָיָה. כֵּיוָן שֶׁרָאָה הָרָעָב, הֶעְלִים עֵינָיו מִן הַצְּדָקָה, וּבָרַח לִשְׂדֵה מוֹאָב.
255 (רות א) וַתֹּאמֶר נָעֳמִי לְכַלּוֹתֶיהָ וְגו', כִּי שָׁמְעָה בִּשְׂדֵי מוֹאָב כִּי פָקַד ה' אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לָחֶם. אָמַר רִבִּי בֶּרֶכְיָה אָמַר רִבִּי יִצְחָק, בֹּא וּרְאֵה, מִי שֶׁמַּעֲלִים עֵינָיו מֵעֲנִיִּים בִּשְׁנֵי בַּצּוֹרֶת, הֵם יִרְאוּ בְּנֶחָמוֹת הָעוֹלָם וְלֹא יָמוּתוּ, עַד שֶׁיּוּפְקְדוּ לְטוֹבָה, וְהוּא לֹא יִזְכֶּה לִרְאוֹתָהּ. אֱלִימֶלֶךְ עָשִׁיר הָיָה, כֵּיוָן שֶׁרָאָה הָרָעָב, הֶעֱלִים עֵינָיו מִן הַצְּדָקָה, וּבָרַח לִשְׂדֵי מוֹאָב.
vatto'mer na'omi [lshty] challoteiha vego' (rvt ), ki shame'ah bisdeh mo'av ki fakad 'he et ammo latet lahem lachem. amar rabi berechyah amar rabi yitzchak, bo ure'eh, mi shemma'lim einav me'aniim bishnei batzoret, hem yir'u benechamot ha'olam velo yamutu, ad sheiufkedu letovah, vehu lo yizkeh lir'otah. elimelech ashir hayah. keivan shera'ah hara'av, he'lim einav min hatzedakah, uvarach lisdeh mo'av
(rvt ) vatto'mer na'omi lechalloteiha vegv', ki shame'ah bisdei mo'av ki fakad 'he et ammo latet lahem lachem. amar ribi berechyah amar ribi yitzchak, bo ure'eh, mi shemma'alim einav me'aniim bishnei batzoret, hem yir'u benechamot ha'olam velo yamutu, ad sheiufekedu letovah, vehu lo yizkeh lir'otah. elimelech ashir hayah, keivan shera'ah hara'av, he'elim einav min hatzedakah, uvarach lisdei mo'av
256 אָמַר רַבִּי בֶּרֶכְיָה, וְכִי לֹא דַרְכָּן שֶׁל צַדִּיקִים לִבְרֹחַ מִפְּנֵי הָרָעָב, וַהֲרֵי גְּדוֹלִים מֵאֱלִימֶלֶךְ, אַבְרָהָם וְיִצְחָק, עֲשִׁירִים מִמֶּנּוּ, וְהָלַךְ זֶה לְמִצְרַיִם מִפְּנֵי הָרָעָב, וְזֶה לְאֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים?
256 אָמַר רַבִּי בֶּרֶכְיָה, וְכִי לֹא דַּרְכָּן שֶׁל צַדִּיקִים לִבְרוֹחַ מִפְנֵי הָרָעָב, וַהֲרֵי גְדוֹלִים מֵאֱלִימֶלֶךְ אַבְרָהָם יִצְחָק עֲשִׁירִים מִמֶּנּוּ, וְהָלַךְ זֶה לְמִצְרַיִם מִפְּנֵי הָרָעָב, וְזֶה לְאֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים.
amar rabi berechyah, vechi lo darkan shel tzadikim livroach mipenei hara'av, vaharei gedolim me'elimelech, avraham veyitzchak, ashirim mimmennu, vehalach zeh lemitzrayim mipenei hara'av, vezeh le'eretz pelishttim
amar rabi berechyah, vechi lo darkan shel tzadikim livroach mifnei hara'av, vaharei gedolim me'elimelech avraham yitzchak ashirim mimmennu, vehalach zeh lemitzrayim mipenei hara'av, vezeh le'eretz pelishttim