299 שָׁנִינוּ, הָעוֹבֵר בֵּין שְׁתֵּי נָשִׁים, אִם נִדּוֹת הן - נכְפֶּה, וְלֹא תָזוּז מגּוּפו אִם לֹא יַּעַשוּ לוֹ דָּבָר, סַכָּנַת דָּם אוֹ הֲרִיגָה מְזֻמֶּנֶת לוֹ. וְאִם אֵינָן נִדּוֹת - עַיִן הָרָע שׁוֹלֵט בּוֹ בְּגוּפוֹ אוֹ בְּמָמוֹנוֹ.
299 תְּנַן, הָעוֹבֵר בֵּין שְׁתֵּי נָשִׁים, אִם נִדּוֹת הֵן, נִכְפֶּה. וְלֹא תָזוּז מִגּוּפוֹ, אִם לֹא יַעֲשׂוּ לוֹ מִידֵי. סַכָּנַת דַּם אוֹ הֲרִיגָה מְזוּמֶנֶת לוֹ. וְאִם אֵינָן נִדּוֹת, עַיִן הָרָע שׁוֹלֵט בּוֹ בְּגוּפוֹ, אוֹ בְּמָמוֹנוֹ.
shaninu, ha'over bein shettei nashim, im nidot hn - nchpeh, velo tazuz mgufv im lo ya'ashu lo davar, sakanat dam o harigah mezummenet lo. ve'im einan nidot - ayin hara sholet bo begufo o bemamono
tenan, ha'over bein shettei nashim, im nidot hen, nichpeh. velo tazuz migufo, im lo ya'asu lo midei. sakanat dam o harigah mezumenet lo. ve'im einan nidot, ayin hara sholet bo begufo, o bemamono
300 כְּמוֹ זֶה שֶׁל רַבִּי נַחוּם בְּרַבִּי שִׁמְלַאי, פַּעַם אַחַת הָיָה בִּכְרַךְ שֶׁל קֵסָרִין. עָבַר בֵּין שְׁתֵּי נָשִׁים. הִסְתַּכְּלוּ בוֹ, וְהִסְתַּכֵּן מִיָּד בְּגוּפוֹ וּבְמָמוֹנוֹ. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁאוֹתָהּ רוּחַ רָעָה שָׁרְתָה עֲלֵיהֶן, וִיכוֹלָה לְהַזִּיק.
300 כִי הָא דְּר' נָחוּם בְּרַבִּי שִׁמְלָאי, זִמְנָא חָדָא הֲוָה בִּכְרַךְ קֵסָרִין, אַעֲבַר בֵּין שְׁתֵּי נָשִׁים. אִסְתַּכָּלוֹ בֵּיהּ, וְאִיסְתַּכֵּן מִיָּד בְּגוּפֵיהּ וּבְמָמוֹנֵיהּ. מַאי טַעְמָא. בְּגִין דְּהַהוּא רוּחָא בִּישָׁא שָׁרַאת עֲלוֹן, וְיָכֵיל לְנַזְקָא.
kemo zeh shel rabi nachum berabi shimla'y, pa'am achat hayah bichrach shel kesarin. avar bein shettei nashim. histtakelu vo, vehisttaken miad begufo uvemamono. mah hatta'am? mishum she'otah ruach ra'ah sharetah aleihen, vicholah lehazzik
chi ha der' nachum berabi shimla'y, zimna chada havah bichrach kesarin, a'avar bein shettei nashim. isttakalo beih, ve'isttaken miad begufeih uvemamoneih. ma'y ta'ma. begin dehahu rucha bisha shara't alon, veyacheil lenazka
301 מַה תַּקָּנָתוֹ? יֹאמַר כָּךְ: לְכִי לְכִי, דֹּמִּי דֹּמִּי, הָסִירִי אֶת קְשִׁירַת הַקֶּשֶׁר, לֹא וְלֹא לִי. וְאַחַר כָּךְ יַתְחִיל בְּאֵל וִיסַיֵּם בְּאֵל. יַתְחִיל בְּאֵל, שֶׁכָּתוּב (במדברכג) אֵל מוֹצִיאוֹ מִמִּצְרַיִם. וִיסַיֵּם בְּאֵל, (שם) כִּי לֹא נַחַשׁ בְּיַעֲקֹב וְגוֹ', עַד מַה פָּעַל אֵל. וְיֵלֵךְ לוֹ, וְלֹא יַשְׁגִּיחַ אַחֲרָיו.
301 מַאי תַּקַנְתֵּיהּ. לֵימָא הָכֵי, זִיל זִיל, דּוֹמִי דּוֹמִי, אַעֲדֵי קְטוּר דְּקִטְרָא, לָא וְלָא לִי. וּלְבָתַר יַתְחִיל בְּאֵל, וִיסַיֵּים בְּאֵל. יַתְחִיל בְּאֵל, דִּכְתִיב, (במדבר כג) אֵל מוֹצִיאוֹ מִמִּצְרַיִם. וִיסַיֵּים בְּאֵל, (שם) כִּי לֹא נַחַשׁ בְּיַעֲקֹב וְגו', עַד מַה פָּעַל אֵל. וְיֵזִיל לֵיהּ, וְלָא יַשְׁגַּח אֲבַתְרֵיהּ.
mah takkanato? yo'mar kach: lechi lechi, dommi dommi, hasiri et keshirat hakkesher, lo velo li. ve'achar kach yatchil be'el visayem be'el. yatchil be'el, shekatuv (vmdvrchg) el motzi'o mimmitzrayim. visayem be'el, (shm) ki lo nachash beya'akov vego', ad mah pa'al el. veyelech lo, velo yashgiach acharav
ma'y takantteih. leima hachei, zil zil, domi domi, a'adei ketur dekitra, la vela li. ulevatar yatchil be'el, visayeim be'el. yatchil be'el, dichtiv, (vmdvr chg) el motzi'o mimmitzrayim. visayeim be'el, (shm) ki lo nachash beya'akov vegv', ad mah pa'al el. veyezil leih, vela yashgach avatreih