302 רַב הוּנָא הָיָה עוֹלֶה מִבָּבֶל לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, וְהָיָה עוֹלֶה לְשָׁם. נִקְלַע לִכְפָר אֶחָד, רָאָה אוֹתָהּ אִשָּׁה שֶׁהָיְתָה הוֹלֶכֶת אַחֲרָיו. זָרְקָה מַיִם עַל כְּתֵפָיו, וְנָטְלָה עָפָר מֵרַגְלָיו. הֶחֱזִיר רֹאשׁוֹ וְאָמַר לָהּ: עֲשִׂי וּקְחִי אַחֲרַי, שֶׁהֲרֵי אֵין כְּלוּם אֶצְלִי, אֲבָל אֲנִי גוֹזֵר עָלַיִךְ בִּלְבּוּל בְּדַעְתֵּךְ.

 302 רַב הוּנָא הֲוָה סָלֵיק מִבָּבֶל לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, וַהֲוָה סָלֵיק לְהָתָם, אִיעֲרַע בְּחַד כְּפַר, חָמָא הַהִיא אִתְּתָא דְּהֲוָה אַתְיָא אֲבַתְרֵיהּ, אֲרָמַאת מַיִין אֲכִתְפוֹי, וּנְטָלַת עַפְרָא מֵרַגְלוֹי. אַהֲדַר רֵישֵׁיהּ וַאֲמַר לָהּ, עֲבִידִי וְטוֹל בַּתְרָאי, דְּהָא לָא כְלוּם גַּבָּאי, אֲבָל גּוֹזְרַנִי עָלַיִךְ בִּלְבּוּלָא בְּדַעְתָּךְ.

rav huna hayah oleh mibavel le'eretz yisra'el, vehayah oleh lesham. nikla lichfar echad, ra'ah otah ishah shehayetah holechet acharav. zarekah mayim al ketefav, venatelah afar meraglav. hechezir ro'sho ve'amar lah: asi ukechi acharay, sheharei ein kelum etzli, aval ani gozer alayich bilbul beda'ttech

rav huna havah saleik mibavel le'eretz yisra'el, vahavah saleik lehatam, i'ara bechad kefar, chama hahi itteta dehavah atya avatreih, arama't mayin achitfoy, unetalat afra meragloy. ahadar reisheih va'amar lah, avidi vetol batra'y, deha la chelum gaba'y, aval gozerani alayich bilbula beda'ttach

 303 אַחַר כָּךְ אָמַר: לֹא בִּשְׁבִילִי, אֶלָּא בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תַהַרְגִי בְּנֵי אָדָם אֲחֵרִים. וְכֵן הָיָה. הִתְבַּלְבְּלָה דַעְתָּהּ, וְלֹא יָדְעָה דָבָר, וּמֵתָה. וְעַל זֶה כָּתוּב (תהלים צא) לֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךְ רָעָה וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךְ.

 303 לְבָתַר אֲמַר, לָא בְגִינִי אֶלָּא בְגִין דְּלָא תִּיקְטְלִי בְּנֵי אֱינָשָׁא אוֹחֲרָנִין. וְכֵן הֲוָה, אִיתְבַּלְבֵּל דַּעְתָּהּ, וְלָא יָדְעָה מִידֵי, וּמֵתָה. וְעַל דָּא כְתִיב, (תהלים צא) לֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ.

achar kach amar: lo bishvili, ella bishvil shello tahargi benei adam acherim. vechen hayah. hitbalbelah da'ttah, velo yade'ah davar, umetah. ve'al zeh katuv (thlym tz) lo te'unneh eleich ra'ah venega lo yikrav be'aholech

levatar amar, la vegini ella vegin dela tikteli benei einasha ocharanin. vechen havah, itbalbel da'ttah, vela yade'ah midei, umetah. ve'al da chetiv, (thlym tz) lo te'unneh eleicha ra'ah venega lo yikrav be'aholecha

 304 שָׁנָה רַבִּי חִיָּיא, (קהלת ז) טוֹב לִפְנֵי הָאֱלֹהִים יִמָּלֵט מִמֶּנָּה. מִמִּי? מֵאוֹתָהּ הָאִשָּׁה שֶׁכָּתוּב בָּהּ, אֲשֶׁר הִיא מְצוֹדִים וַחֲרָמִים וְכוּ'. וְחוֹטֵא יִלָּכֶד בָּהּ - אוֹתוֹ שֶׁהוֹלֵךְ אַחַר יֵצֶר הָרָע.

 304 תָּנֵי ר' חִיָּיא, (קהלת ז) טוֹב לִפְנֵי הָאֱלֹהִים יִמָּלֵט מִמֶּנָּה. מִמַּאן. מֵהַהוּא אִשָּׁה דִּכְתִיב בָּהּ, אֲשֶׁר הִיא מְצוֹדִים וַחֲרָמִים כו'. וְחוֹטֵא יִלָּכֶד בָּהּ, הַהוּא דַּאֲזַל בָּתַר יֵצֶר הָרָע.

shanah rabi chiay, (khlt z) tov lifnei ha'elohim yimmalet mimmennah. mimmi? me'otah ha'ishah shekatuv bah, asher hi metzodim vacharamim vechu'. vechote yillached bah - oto sheholech achar yetzer hara

tanei r' chiay, (khlt z) tov lifnei ha'elohim yimmalet mimmennah. mimma'n. mehahu ishah dichtiv bah, asher hi metzodim vacharamim chv'. vechote yillached bah, hahu da'azal batar yetzer hara