395 וְכֵיוָן שֶׁעָשׂוּ אֶת הָעֵגֶל, פָּרְחוּ הָאוֹתִיּוֹת מִשְּׁנֵי הַצְּדָדִים פָּנִים וְיָמִין. וַאֲנִי אֶפְתַּח לְךְ הַדֶּרֶךְ הַיָּשָׁר שֶׁתָּבִין. אֱלִימֶלֶךְ וְנָעֳמִי, וּמַחְלוֹן וְרוּת - בַּדֻּגְמָא הַזּוֹ שְׁנֵי הַלּוּחוֹת. אֱלִימֶלֶךְ וְנָעֳמִי לוּחַ אֶחָד, יָמִין וּשְׂמֹאל. וּמַחְלוֹן וְרוּת, פָּנִים וְאָחוֹר, לוּחַ אַחֵר. וְכֵיון שֶׁעָשׂוּ אֶת הָעֵגֶל, הִסְתַּלֵּק אֱלִימֶלֶךְ וּמַחְלוֹן. נִשְׁאֲרוּ רוּת וְנָעֳמִי, שְׁתֵּי נְקֵבוֹת.
395 וְכֵיוָן דַּעֲבָדוּ יַת עֶגְלָא, פָּרְחוּ אַתְוָון מִתְּרֵין סִטְרִין פָּנִים וְיָמִין. וַאֲנִי אֶפְתַּח לְךָ הַדֶּרֶךְ הַיָּשָׁר שֶׁתָּבִין. אֱלִימֶלֶךְ וְנָעֳמִי, וּמַחְלוֹן וְרוּת, בְּדוּגְמָא דָּא תְּרֵין לוּחוֹת. אֱלִימֶלֶךְ וְנָעֳמִי לוּחַ אֶחָד, יָמִין וּשְׂמֹאל. וּמַחְלוֹן וְרוּת, פָּנִים וְאָחוֹר, לוּחַ אַחֵר. וְכֵיוָן דַּעֲבָדוּ יַת עֶגְלָא, אִסְתַּלַּק אֱלִימֶלֶךְ וּמַחְלוֹן, נִשְׁאֲרוּ רוּת וְנָעֳמִי, תְּרֵין נְקֵיבוֹת.
vecheivan she'asu et ha'egel, parechu ha'otiot mishenei hatzedadim panim veyamin. va'ani efttach lech haderech hayashar shettavin. elimelech vena'omi, umachlon verut - badugma hazzo shenei halluchot. elimelech vena'omi luach echad, yamin usemo'l. umachlon verut, panim ve'achor, luach acher. vecheivn she'asu et ha'egel, histtallek elimelech umachlon. nish'aru rut vena'omi, shettei nekevot
vecheivan da'avadu yat egla, parechu atvavn mitterein sitrin panim veyamin. va'ani efttach lecha haderech hayashar shettavin. elimelech vena'omi, umachlon verut, bedugema da terein luchot. elimelech vena'omi luach echad, yamin usemo'l. umachlon verut, panim ve'achor, luach acher. vecheivan da'avadu yat egla, isttallak elimelech umachlon, nish'aru rut vena'omi, terein nekeivot
396 וְהָלְכוּ שְׁתֵּיהֶן, עַד כִּי שָׁמְעוּ כִּי פָקַד ה' אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לָחֶ''ם. שֶׁנָּתַן פַּעַם אַחֶרֶת תּוֹרָה, לוּחוֹת שְׁנִיּוֹת.
396 וַאֲזָלוּ תַּרְוַיְיהוּ, עַד כִּי שָׁמְעוּ כִּי פָקַד ה' אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לֶחֶ''ם. דִּיהַב זִימְנָא אָחֳרָא אוֹרַיְיתָא, לוּחוֹת שְׁנִיּוֹת.
vehalechu shetteihen, ad ki shame'u ki fakad 'he et ammo latet lahem lache''m. shennatan pa'am acheret torah, luchot sheniot
va'azalu tarvayeyhu, ad ki shame'u ki fakad 'he et ammo latet lahem leche''m. dihav zimna achora orayeyta, luchot sheniot
397 וַתֵּלַכְנָה שְׁתֵּיהֶם עַד בּוֹאָנָה בֵּית לָחֶם וְגוֹ', וַתֵּהֹם כָּל הָעִיר עֲלֵיהֶן. כָּל - זֶה צַדִּיק. הָעִיר - זֶה צִיּוֹן, עִיר דָּוִד. וַתֹּאמַרְנָה הֲזֹּאת נָעֳמִי, שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁנִּתְּנָה תוֹרָה עַל הַר סִינַי, כָּתוּב (שמותכ) וְכָל הָעָם רֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת וְאֶת הַלַּפִּידִם.
397 וַתֵּלַכְנָה שְׁתֵּיהֶן עַד בּוֹאָנָה בֵּית לָחֶם וַתֵּהֹם כָּל הָעִיר עֲלֵיהֶן. כָּל, דָּא צַדִּיק. הָעִיר, דָּא צִיּוֹן, עִיר דָּוִד. וַתֹּאמַרְנָה הֲזֹאת נָעֳמִי, שֶׁבְּשַׁעֲתָא דְּאִתְיְהֵיבַת אוֹרַיְיתָא עַל טוּרָא דְסִינַי, כְּתִיב, (שמות כ) וְכָל הָעָם רוֹאִים אֶת הַקּוֹלוֹת וְאֶת הַלַּפִּידִים.
vattelachnah shetteihem ad bo'anah beit lachem vego', vattehom kal ha'ir aleihen. kal - zeh tzadik. ha'ir - zeh tzion, ir david. vatto'marnah hazzo't na'omi, shebesha'ah shennittenah torah al har sinay, katuv (shmvtch) vechal ha'am ro'im et hakkolot ve'et hallapidim
vattelachnah shetteihen ad bo'anah beit lachem vattehom kal ha'ir aleihen. kal, da tzadik. ha'ir, da tzion, ir david. vatto'marnah hazo't na'omi, shebesha'ata de'ityeheivat orayeyta al tura desinay, ketiv, (shmvt ch) vechal ha'am ro'im et hakkolot ve'et hallapidim