36 הַפֶּה שֶׁל כָּל הָעוֹלָם, שֶׁהִתְתַּקֵּן בָּרֹאשׁ, סִינַי. וְהוּא רָשַׁם אֶת הַפֶּה הַזֶּה תּוֹךְ הַמַּיִם, מֵהַבֵּרוּר שֶׁל הַשֶּׁלֶג. הַיְרֵכַיִם וְכָל שְׁאָר הָאֵיבָרִים, בְּכָל שְׁאָר הָאָרֶץ.

 36 פּוּמָא דְכָל עָלְמָא דְּאִתְתַּקַּן בְּרֵישָׁא, סִינַי. וְהוּא רְשִׁים הַאי פּוּמָא גּוֹ מַיָיא, מִבְּרִירוּ דְּתַלְגָא. יַרְכִין וְכָל שְׁאָר אֵיבָרִים, בְּכָל שְׁאָר אַרְעָא.

hapeh shel kal ha'olam, shehitettakken baro'sh, sinay. vehu rasham et hapeh hazzeh toch hammayim, mehaberur shel hasheleg. hayrechayim vechal she'ar ha'eivarim, bechal she'ar ha'aretz

puma dechal alema de'itettakkan bereisha, sinay. vehu reshim ha'y puma go mayay, miberiru detalga. yarchin vechal she'ar eivarim, bechal she'ar ar'a

 37 וּכְשֵׁם שֶׁלָּאִשָּׁה יֵשׁ צִירִים וַחֲבָלִים בִּשְׁעַת הַלֵּדָה, כֵּן כְּשֶׁבִּקֵּשׁ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהוֹצִיא הָאָרֶץ לְאוֹר הָעוֹלָם, הָיוּ הַמַּיִם עוֹלִים וְיוֹרְדִים, יַעֲלוּ הָרִים יֵרְדוּ בְקָעוֹת. מֶה עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא? הוֹצִיא מִן הַקַּרְקַע רְעָמִים וּזְוָעוֹת, וְנָסוּ הַמַּיִם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים קד) מִן גַּעֲרָתְךְ יְנוּסוּן מִן קוֹל רַעַמְךְ יֵחָפֵזוּן. וְיָצְאָה הָאָרֶץ, וְנִשְׁאֲרָה נְמוּכָה וּמְלֻכְלֶכֶת, כַּוָּלָד הַזֶּה שֶׁיּוֹצֵא נָמוּךְ כַּמֵּת וּמְלֻכְלָךְ מֵהַלֵּדָה.

 37 וּכְשֵׁם שֶׁהָאִשָּׁה יֵשׁ לָהּ צִירִים וַחֲבָלִים בִּשְׁעַת הַלֵּידָה. כֵּן כְּשֶׁבִּקֵּשׁ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהוֹצִיא הָאָרֶץ לְאוֹר הָעוֹלָם, הָיוּ הַמַּיִם עוֹלִים וְיוֹרְדִים, יַעֲלוּ הָרִים יֵרְדוּ בְקָעוֹת. מֶה עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. הוֹצִיא מִן הַקַּרְקַע רְעָמִים וּזְוָעוֹת, וְנָסוּ הַמַּיִם. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (תהלים קד) מִן גַּעֲרָתְךָ יְנוּסוּן מִן קוֹל רַעַמְךָ יֵחָפֵזוּן. וְיָצְאָה הָאָרֶץ. וְנִשְׁאֲרָה נְמוּכָה מְלוּכְלֶכֶת, כַּוְּלַד הַזֶּה, שֶׁיּוֹצֵא, נָמוּךְ כַּמֵּת, וּמְלוּכְלָךְ מֵהַלֵּידָה.

ucheshem shella'ishah yesh tzirim vachavalim bish'at halledah, ken keshebikkesh hakkadosh baruch hu lehotzi ha'aretz le'or ha'olam, ha'u hammayim olim veyoredim, ya'alu harim yeredu veka'ot. meh asah hakkadosh baruch hu? hotzi min hakkarka re'amim uzeva'ot, venasu hammayim. zehu shekatuv (thlym kd) min ga'aratech yenusun min kol ra'amch yechafezun. veyatze'ah ha'aretz, venish'arah nemuchah umeluchlechet, kavalad hazzeh sheiotze namuch kammet umeluchlach mehalledah

ucheshem sheha'ishah yesh lah tzirim vachavalim bish'at halleidah. ken keshebikkesh hakkadosh baruch hu lehotzi ha'aretz le'or ha'olam, ha'u hammayim olim veyoredim, ya'alu harim yeredu veka'ot. meh asah hakkadosh baruch hu. hotzi min hakkarka re'amim uzeva'ot, venasu hammayim. hada hu dichtiv, (thlym kd) min ga'aratecha yenusun min kol ra'amcha yechafezun. veyatze'ah ha'aretz. venish'arah nemuchah meluchelechet, kavelad hazzeh, sheiotze, namuch kammet, umeluchelach mehalleidah

 38 וּכְשֵׁם שֶׁמְּפַעְפְּעִין אֶת הַוָּלָד עַד שֶׁיִּתְעוֹרֵר, וְנוֹתְנִים אֵשׁ וְנֵר לְגַבּוֹ לְחַמְּמוֹ, וּמַרְאָה לְהָאִיר - כָּךְ עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּאָרֶץ, כְּשֶׁיָּצְאָה מִתּוֹךְ הַמַּיִם. וְהַכֹּל בְּפָסוּק אֶחָד. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם עז) קוֹל רַעַמְךְ בַּגַּלְגַּל הֵאִירוּ בְרָקִים תֵּבֵל, מִיָּד - רָגְזָה וַתִּרְעַשׁ הָאָרֶץ.

 38 וּכְשֵׁם שֶׁמְפַעְפְּעִין אֶת הַוְּלַד עַד שֶׁיִּתְעוֹרֵר, וְנוֹתְנִים אֵשׁ וְנֵר לְגַבּוֹ, לְחַמְּמוֹ, וּמַרְאָה לְהָאִיר. כָּךְ עָשָׂה הַקָדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּאָרֶץ, כְּשֶׁיָּצְאָה מִתּוֹךְ הַמַּיִם. וְכוֹלָא בְּחַד קְרָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שם עז) קוֹל רַעַמְךָ בַּגַּלְגַּל הֵאִירוּ בְרָקִים תֵּבֵל מִיָּד רָגְזָה וַתִּרְעַשׁ הָאָרֶץ.

ucheshem shemmefa'pe'in et havalad ad sheiit'orer, venotenim esh vener legabo lechammemo, umar'ah leha'ir - kach asah hakkadosh baruch hu ba'aretz, kesheiatze'ah mittoch hammayim. vehakol befasuk echad. zehu shekatuv (shm z) kol ra'amch bagalgal he'iru verakim tevel, miad - ragezah vattir'ash ha'aretz

ucheshem shemfa'pe'in et havelad ad sheiit'orer, venotenim esh vener legabo, lechammemo, umar'ah leha'ir. kach asah hakadosh baruch hu ba'aretz, kesheiatze'ah mittoch hammayim. vechola bechad kera, hada hu dichtiv, (shm z) kol ra'amcha bagalgal he'iru verakim tevel miad ragezah vattir'ash ha'aretz