20 וְאֶת כֻּלָּם הִשִּׂיג מִתּוֹךְ הָאַסְפַּקְלַרְיָה שֶׁשּׁוֹלֶטֶת בַּלַּיְלָה, שֶׁבָּהֶם וַדַּאי לֹא הָיָה אָדָם שֶׁיּוֹדֵעַ כְּלוּם. וְעַל זֶה שָׁנִינוּ, בֶּן שָׁלֹשׁ שָׁנִים הִכִּיר אַבְרָהָם אֶת בּוֹרְאוֹ. בֶּן שָׁלֹשׁ דַּוְקָא.
20 וְכָלְהוֹ אַדְבֵּיק לוֹן, מִגּוֹ אַסְפַּקְלַרְיָא דְּשָׁלְטָא בְּלֵילְיָא, דִּבְהוֹ מַמָּשׁ לָא הֲוָה בַּר נָשׁ דְּיָדַע כְּלוּם. וְעַל דָּא תָּנִינָן, בֶּן שְׁלשָׁה שָׁנִים, הִכִּיר אַבְרָהָם אֶת בּוֹרְאוֹ, בֶּן שְׁלשָׁה דַּיְיקָא.
ve'et kullam hisig mittoch ha'aspaklaryah shesholetet ballaylah, shebahem vada'y lo hayah adam sheiodea kelum. ve'al zeh shaninu, ben shalosh shanim hikir avraham et bore'o. ben shalosh davka
vechaleho adbeik lon, migo aspaklarya deshaleta beleilya, divho mammash la havah bar nash deyada kelum. ve'al da taninan, ben shelshah shanim, hikir avraham et bore'o, ben shelshah dayeyka
21 וּבֹא רְאֵה סוֹד שֶׁל שְׁלֹשׁ הַשָּׁנִים הַלָּלוּ, וְלֹא פָחוֹת, מִשּׁוּם שֶׁהַשְּׁכִינָה נִקְרֵאת בַּת שֶׁבַע, וְלֹא יָכוֹל לִקְרַב אֵלֶיהָ עַד שֶׁיַּעֲלֶה בְּאוֹתָן שָׁלֹשׁ דְּרָגוֹת עֶלְיוֹנוֹת שֶׁעִם אוֹתָן הַשֶּׁבַע, לְהִוָּדַע מִתּוֹכָן, וּלְהָאִיר בְּכָל מַה שֶּׁהוּא לְמַטָּה, שָׁלֹשׁ וְשֶׁבַע. הֲרֵי עֶשֶׂר דְּרָגוֹת עֶלְיוֹנוֹת הַסּוֹד שֶׁל הַשֵּׁם שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
21 וְתָּא חֲזֵי, רָזָא דְּהַנֵּי שְׁלשָׁה שְׁנִין, וְלָא פָּחוֹת, בְּגִין דִּשְׁכִינְתָּא אִקְרֵי בַּת שֶׁבַע, וְלָא יָכֵיל לְאִתְקְרָבָא בַּהֲדָהּ, עַד דְּסָלֵיק בְּאִינוּן תְּלַת דַּרְגִּין עִילָּאִין, דְּעִם אִינוּן ז', לְאִשְׁתְּמוֹדְעָא מִגַּוָּון, וּלְאִתְנַהֲרָא בְּכָל מַאי דְּאִיהוּ לְתַתָּא, וְג' וְז', הָא עֶשֶׂר דַּרְגִּין עִלָּאִין, רָזָא דִּשְׁמָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא.
uvo re'eh sod shel shelosh hashanim hallalu, velo fachot, mishum shehashechinah nikre't bat sheva, velo yachol likrav eleiha ad sheia'aleh be'otan shalosh deragot elyonot she'im otan hasheva, lehivada mittochan, uleha'ir bechal mah shehu lemattah, shalosh vesheva. harei eser deragot elyonot hassod shel hashem shel hakkadosh baruch hu
vetta chazei, raza dehannei shelshah shenin, vela pachot, begin dishchintta ikrei bat sheva, vela yacheil le'itkerava bahadah, ad desaleik be'inun telat dargin illa'in, de'im inun z', le'ishttemode'a migavavn, ule'itnahara bechal ma'y de'ihu letatta, veg' vez', ha eser dargin illa'in, raza dishma dekudesha berich hu
22 וְכֵיוָן שֶׁהָיָה מוּאָר בְּאוֹתָן הַשָּׁלֹשׁ, רָצָה לַעֲלוֹת בְּאוֹתָן הַשֶּׁבַע, בְּסוֹד הַכָּתוּב (בראשית כא) וַיַּצֶּב אַבְרָהָם אֶת שֶׁבַע כִּבְשּת הַצּאן. וְסוֹד זֶה רָמַז לַאֲבִימֶלֶךְ, שֶׁלֹּא יִשְׁלְטוּ עַל בָּנָיו עַד שֶׁיִּשְׁתַּלְּמוּ אוֹתָם שִׁבְעַת צַדִּיקֵי הָאֱמֶת בְּיִשְׂרָאֵל, כְּנֶגֶד שֶׁבַע הַדְּרָגוֹת שֶׁל מַעְלָה.
22 וְכֵיוָן דְּהֲוָה מִתְנְהֵיר בְּאִינוּן שְׁלשָׁה, בָּעָא לְסַלְקָא בְּאִינוּן שֶׁבַע, בְּרָזָא דִּכְתִיב, (בראשית כא) וַיַּצֶּב אַבְרָהָם אֶת שֶׁבַע כִּבְשׂת הַצֹּאן. וְרָזָא דָא רָמֵיז לַאֲבִימֶלֶךְ, דְּלָא יִשְׁלְטוּן עֲלֵיהוֹן בְּנוֹי, עַד דְּיִשְׁתְּלִימוּ אִינוּן שִׁבְעָה זַכָּאֵי קְשׁוֹט בְּיִשְׂרָאֵל, לָקֳבֵיל אִינוּן שִׁבְעָה דַרְגִּין דִּלְעֵילָא.
vecheivan shehayah mu'ar be'otan hashalosh, ratzah la'alot be'otan hasheva, besod hakatuv (vr'shyt ch) vayatzev avraham et sheva kivsht hatz'n. vesod zeh ramaz la'avimelech, shello yishletu al banav ad sheiishttallemu otam shiv'at tzadikei ha'emet beyisra'el, keneged sheva haderagot shel ma'lah
vecheivan dehavah mitneheir be'inun shelshah, ba'a lesalka be'inun sheva, beraza dichtiv, (vr'shyt ch) vayatzev avraham et sheva kivst hatzo'n. veraza da rameiz la'avimelech, dela yishletun aleihon benoy, ad deyishttelimu inun shiv'ah zaka'ei keshot beyisra'el, lakoveil inun shiv'ah dargin dil'eila