38 זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות טו) וַיִּצְעַק אֶל ה'. מִי וַיִּצְעַק? זוֹ מִדַּת הַדִּין שֶׁעָמְדָה וְצָרְחָה לְפָנָיו. וַיּוֹרֵהוּ ה' עֵץ - זוֹ הַתּוֹרָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (משלי ג) עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ. וַיַּשְׁלֵךְ אֶל הַמָּיִם - מִי הֵם הַמַּיִם? הַמַּיִם הַזֵּדוֹנִים שֶׁקָּמוּ לְהִפָּרַע מֵהֶם, וְאָז וַיִּמְתְּקוּ הַמָּיִם, שֶׁנִּמְתְּקוּ וַדַּאי, שֶׁהֲרֵי רָאוּ אֶת הָרְפוּאָה הַגְּדוֹלָה לְאוֹתוֹ הַחֵטְא.

 38 הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שמות טו) וַיִּצְעַק אֶל ה'. מַאן וַיִּצְעַק, דָּא מִדַּת דִּינָא, דְּקָיְימָא וְצָוְוחָא קַמֵּיהּ. וַיּוֹרֵהוּ ה' עֵץ, דָּא אוֹרַיְיתָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (משלי ג) עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ. וַיַּשְׁלֵךְ אֶל הַמָּיִם, מַאן אִינוּן מָיִם, מַיִם הַזֵּדוֹנִים דְּקָמוֹ לְאִתְפְּרָעָא מִינַיְיהוּ, וּכְדֵין וַיִּמְתְּקוּ הַמָּיִם, אַבְסִימוּ וַדַּאי, דְּהָא חָזוֹ אַסְוָותָא רַבָּתָא לְהַהוּא חוֹבָא.

zehu shekatuv (shmvt tv) vayitz'ak el 'he. mi vayitz'ak? zo midat hadin she'amedah vetzarechah lefanav. vayorehu 'he etz - zo hattorah. zehu shekatuv (mshly g) etz chayim hi lammachazikim bah. vayashlech el hammayim - mi hem hammayim? hammayim hazzedonim shekkamu lehipara mehem, ve'az vayimtteku hammayim, shennimtteku vada'y, sheharei ra'u et harefu'ah hagedolah le'oto hachete

hada hu dichtiv, (shmvt tv) vayitz'ak el 'he. ma'n vayitz'ak, da midat dina, dekayeyma vetzavevcha kammeih. vayorehu 'he etz, da orayeyta, hada hu dichtiv, (mshly g) etz chayim hi lammachazikim bah. vayashlech el hammayim, ma'n inun mayim, mayim hazzedonim dekamo le'itpera'a minayeyhu, uchedein vayimtteku hammayim, avsimu vada'y, deha chazo asvavta rabata lehahu chova

 39 וּמִנַּיִן לָנוּ שֶׁבְּמָרָה נִצְטַוּוּ? שֶׁכָּתוּב (דברים ה) שָׁמוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ כַּאֲשֶׁר צִוְּךְ ה' אֱלֹהֶיךְ. וְאָמַר מַר, כַּאֲשֶׁר צִוְּךְ - בְּמָרָה. אָמַר לָהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: אִם אַתֶּם שׁוֹמְרִים אֶת הַשְּׁבִיעִי הָעֶלְיוֹן הַזֶּה, אֵין רְשׁוּת לְמִדַּת הַדִּין לְקַטְרֵג עֲלֵיכֶם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות טו) שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט.

 39 וּמְנָא לָן דִּבְמָרָה אִתְפַּקָּדוֹ. דִּכְתִיב (דברים ה) שָׁמוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְשׁוֹ כַּאֲשֶׁר צִוְּךָ ה' אֱלֹהֶיךָ, וְאָמַר מָר, כַּאֲשֶׁר צִוְּךָ, בְּמָרָה. אָמַר לוֹן קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אִי אַתּוּן נָטְרִין לְהַאי שְׁבִיעָאָה עִילָּאָה, לֵית רְשׁוּ לְמִדַּת דִּינָא לְקַטְרְגָא בְּכוֹ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שמות טו) שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט.

uminnayin lanu shebemarah nitzta'uu? shekatuv (dvrym h) shamor et yom hashabat lekadesho ka'asher tzivech 'he eloheich. ve'amar mar, ka'asher tzivech - bemarah. amar lahem hakkadosh baruch hu: im attem shomerim et hashevi'i ha'elyon hazzeh, ein reshut lemidat hadin lekatreg aleichem. zehu shekatuv (shmvt tv) sham sam lo chok umishpat

umena lan divmarah itpakkado. dichtiv (dvrym h) shamor et yom hashabat lekadsho ka'asher tzivecha 'he eloheicha, ve'amar mar, ka'asher tzivecha, bemarah. amar lon kudesha berich hu, i attun naterin leha'y shevi'a'ah illa'ah, leit reshu lemidat dina lekatrega becho. hada hu dichtiv, (shmvt tv) sham sam lo chok umishpat

 40 וְעַל כֵּן שָׁנִינוּ, יְכוֹלָה הִיא שַׁבָּת שֶׁתְּרַחֵם עָלֵינוּ וִיקַבְּצֵנוּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִגָּלוּתֵנוּ, וְאִלְמָלֵא שָׁמְרוּ יִשְׂרָאֵל שְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת כְּהִלְכָתָן, מִיָּד נִגְאָלִים.

 40 וְעַל דָּא תָּנִינָן, יְכוֹלָה הִיא שַׁבָּת שֶׁתְּרַחֵם עָלֵינוּ, וִיקַבְּצֵנוּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מִן גָּלוּתֵינוּ, וְאִלְמָלֵי שָׁמְרוּ יִשְׂרָאֵל שְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת כְּהִלְּכָתָן, מִיָּד נִגְאָלִים.

ve'al ken shaninu, yecholah hi shabat shetterachem aleinu vikabetzenu hakkadosh baruch hu migalutenu, ve'ilmale shameru yisra'el shettei shabatot kehilchatan, miad nig'alim

ve'al da taninan, yecholah hi shabat shetterachem aleinu, vikabetzenu kudesha berich hu min galuteinu, ve'ilmalei shameru yisra'el shettei shabatot kehillechatan, miad nig'alim