21 בְּנֵי אִמִּי נִחֲרוּ בִי - זֶהוּ עֵשָׂו, שֶׁכָּתוּב (בראשיתכז) וַיִּשְׂטֹם עֵשָׂו אֶת יַעֲקֹב. שָׂמֻנִי נֹטֵרָה אֶת הַכְּרָמִים - שֶׁכָּתוּב (שם לא) הָיִיתִי בַיּוֹם אֲכָלַנִי חֹרֶב וְקֶרַח בַּלָּיְלָה. כַּרְמִי שֶׁלִּי לֹא נָטָרְתִּי - שֶׁכָּתוּב (שם ל) וְעַתָּה מָתַי אֶעֱשֶׂה גַּם אָנֹכִי לְבֵיתִי.
21 בְּנֵי אִמִּי נִחֲרוּ בִי, זֶהוּ עֵשָׂו. דִּכְתִיב, (בראשית כז) וַיִּשְּׂטֹם עֵשָׂו אֶת יַעֲקֹב. שָׂמֻנִי נֹטֵרָה אֶת הַכְּרָמִים, דִּכְתִיב (שם לא) הָיִיתִי בַיּוֹם אֲכָלַנִי חֹרֶב וְקֶרַח בַּלָּיְלָה. כַּרְמִי שֶׁלִּי לֹא נָטָרְתִּי, דִּכְתִיב (שם ל) וְעַתָּה מָתַי אֶעֱשֶׂה גַּם אָנֹכִי לְבֵיתִי.
benei immi nicharu vi - zehu esav, shekatuv (vr'shytchz) vayistom esav et ya'akov. samuni noterah et hakeramim - shekatuv (shm lo) hayiti vayom achalani chorev vekerach ballayelah. karmi shelli lo nataretti - shekatuv (shm l) ve'attah matay e'eseh gam anochi leveiti
benei immi nicharu vi, zehu esav. dichtiv, (vr'shyt chz) vayisetom esav et ya'akov. samuni noterah et hakeramim, dichtiv (shm lo) hayiti vayom achalani chorev vekerach ballayelah. karmi shelli lo nataretti, dichtiv (shm l) ve'attah matay e'eseh gam anochi leveiti
22 וַיִּפְגַּע בַּמָּקוֹם - רַבִּי יִצְחָק אָמַר, (שם כח) בְּאֵיזֶה מָקוֹם פָּגַע? בַּמָּקוֹם שֶׁעָתִיד לַעֲמֹד בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, וְהִתְפַּלֵּל שָׁם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הַיּוֹם הָיָה גָדוֹל, וְרָצָה לַהֲלֹךְ וְלֹא יָכֹל.
22 (שם כח) וַיִּפְגַּע בַּמָּקוֹם, רַבִּי יִצְחָק אָמַר, בְּאֵיזֶה מָקוֹם פָּגַע, בַּמָּקוֹם שֶׁעָתִיד לַעֲמוֹד בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, וְהִתְפַּלֵּל שָׁם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הַיּוֹם הָיָה גָּדוֹל, וְרָצָה לַהֲלוֹךְ וְלָא יָכֵיל.
vayifga bammakom - rabi yitzchak amar, (shm chch) be'eizeh makom paga? bammakom she'atid la'amod beit hammikdash, vehitpallel sham. rabi yehudah omer, hayom hayah gadol, veratzah lahaloch velo yachol
(shm chch) vayifga bammakom, rabi yitzchak amar, be'eizeh makom paga, bammakom she'atid la'amod beit hammikdash, vehitpallel sham. rabi yehudah omer, hayom hayah gadol, veratzah lahaloch vela yacheil
23 אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, הִתְפַּלֵּל בְּאוֹתוֹ מָקוֹם וְהִתְחִיל לְהִתְרַעֵם לִפְנֵי קוֹנוֹ עַל שֶׁהָעֳבַר מִמֶּנּוּ אוֹתוֹ שִׁלְטוֹן שֶׁל הַשֶּׁמֶשׁ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיָּלֶן שָׁם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שמות טו) וַיִּלֹּנוּ הָעָם עַל מֹשֶׁה, לְשׁוֹן תַּרְעוֹמוֹת. וְלָמָּה? מִפְּנֵי כִּי בָא הַשָּׁמֶשׁ, שֶׁהָעֳבַר מִמֶּנּוּ וְנִתַּן לְעֵשָׂו.
23 אָמַר רִבִּי יוֹסֵי, הִתְפַּלֵּל בְּאוֹתוֹ מָקוֹם, וְהִתְחִיל לְהִתְרָעֵם לִפְנֵי קוֹנוֹ, עַל דְּאִתְעֲבַר מִנֵּיהּ הַהוּא שׁוּלְטָנָא דְּשִׁמְשָׁא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב וַיָּלֶן שָׁם. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (שמות טו) וַיִּלּוֹנוּ הָעָם עַל משֶׁה, לָשׁוֹן תַּרְעוֹמוֹת. וְלָמָּה, מִפְּנֵי כִּי בָא הַשֶּׁמֶשׁ, דְּאִתְעֲבַר מִנֵּיהּ וְאִתְיְיהִיבַת לְעֵשָׂו.
amar rabi yosei, hitpallel be'oto makom vehitchil lehitra'em lifnei kono al sheha'ovar mimmennu oto shilton shel hashemesh. zehu shekatuv vayalen sham, kemo shenne'emar (shmvt tv) vayillonu ha'am al mosheh, leshon tar'omot. velammah? mipenei ki va hashamesh, sheha'ovar mimmennu venittan le'esav
amar ribi yosei, hitpallel be'oto makom, vehitchil lehitra'em lifnei kono, al de'it'avar minneih hahu shuletana deshimsha, hada hu dichtiv vayalen sham. kemah de'at amer (shmvt tv) vayillonu ha'am al msheh, lashon tar'omot. velammah, mipenei ki va hashemesh, de'it'avar minneih ve'ityeyhivat le'esav