54 הֶגְמוֹן אֶחָד בָּא לְרַבִּי אַבָּהוּ וְאָמַר: יֵשׁ לְכַנֵּס אֶת כָּל הָעוֹלָם עֲלֵיכֶם כְּמוֹ עַל הָאַרְבֶּה הַזֶּה, לְהַאֲבִיד אֶתְכֶם מִן הָעוֹלָם בְּשָׁעָה אַחַת. הָאֻמָּה הַזּוֹ אֵין עוֹבֶדֶת לְרִבּוֹנָהּ, כָּתוּב (דברים יד) וְעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם וְלֹא יִהְיֶה מָטָר וְהָאֲדָמָה לֹא תִתֵּן אֶת יְבוּלָהּ. אִם הִיא סוֹטָה, כָּל הָעוֹלָם יֹאבַד בִּשְׁבִילָהּ?! אָמַר לוֹ וַהֲרֵי אַתֶּם עוֹשִׂים אוֹתָהּ שֶׁתִּסְטֶה וְלֹא תֵלֵךְ בְּדֶרֶךְ כְּשֵׁרָה. אָמַר לוֹ, חֲטָאֵיכֶם הֵם הָעוֹשִׂים לְעוֹרֵר אוֹתָנוּ. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, יָפֶה אָמַר אוֹתוֹ הַהֶגְמוֹן.
54 הֶגְמוֹן אֶחָד בָּא לְרַבִּי אַבָּהוּ, וַאֲמַר, אִית לְאִתְכַּנְפָא כָּל עָלְמָא עֲלַיְיכוּ, כְּעַל הַאי גוּבָא, לְאוֹבָדָא לְכוֹן מִן עָלְמָא בְּשַׁעֲתָא חָדָא. אוּמָּה דָא הִיא לָא פָלְחָה לְמָארָה, כְּתִיב (דברים יא) וְעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם וְלֹא יִהְיֶה מָטָר וְהָאֲדָמָה לֹא תִתֵּן אֶת יְבוּלָה. אִי הִיא סַטְיָיא, כָּל עָלְמָא יֵיבַד בְּגִינָהּ. אָמַר לֵיהּ, וְהָא אַתּוּן עָבְדִין לָהּ דְּתִסְטֵי וְלָא תְהַךְ בְּאוֹרְחָא דְכַשְׁרָא. אָמַר לֵיהּ חוֹבַתְכוֹן עָבְדִין לְאִתְעָרָא לָן. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה שַׁפִּיר קָאָמַר הַהוּא הֶגְמוֹן.
hegmon echad ba lerabi abahu ve'amar: yesh lechannes et kal ha'olam aleichem kemo al ha'arbeh hazzeh, leha'avid etchem min ha'olam besha'ah achat. ha'ummah hazzo ein ovedet leribonah, katuv (dvrym yd) ve'atzar et hashamayim velo yihyeh matar veha'adamah lo titten et yevulah. im hi sotah, kal ha'olam yo'vad bishvilah?! amar lo vaharei attem osim otah shettisteh velo telech bederech kesherah. amar lo, chata'eichem hem ha'osim le'orer otanu. amar rabi yehudah, yafeh amar oto hahegmon
hegmon echad ba lerabi abahu, va'amar, it le'itkanfa kal alema alayeychu, ke'al ha'y guva, le'ovada lechon min alema besha'ata chada. ummah da hi la falechah lema'rah, ketiv (dvrym y) ve'atzar et hashamayim velo yihyeh matar veha'adamah lo titten et yevulah. i hi satyay, kal alema yeivad beginah. amar leih, veha attun avedin lah detistei vela tehach be'orecha dechashra. amar leih chovatchon avedin le'it'ara lan. amar ribi yehudah shapir ka'amar hahu hegmon
55 שָׁנוּ רַבּוֹתֵינוּ, (בראשית כח) וְהִנֵּה סֻלָּם מֻצָּב אַרְצָה - זֶהוּ בֵּית עוֹלָמִים. וְרֹאשׁוֹ מַגִּיעַ הַשָּׁמָיְמָה - זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות טו) מָכוֹן לְשִׁבְתְּךְ פָּעַלְתָּ ה'. אֵיזֶהוּ רֹאשׁוֹ? זֶהוּ צִיּוֹן, שֶׁשָּׁם הַשְּׁכִינָה וְהַכְּרוּבִים וְקֹדֶשׁ הַקְּדָשִׁים. אָמַר רַבִּי אַבָּא, סֻלָּם זֶה סִינַי, שֶׁבּוֹ נִתְּנָה תוֹרָה, וְשָׁם נִגְלוּ מַרְכְּבוֹתָיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
55 תָּנוּ רַבָּנָן, (בראשית כח) וְהִנֵּה סֻלָּם מֻצָּב אַרְצָה, זֶהוּ בֵּית עוֹלָמִים. וְרֹאשׁוֹ מַגִּיעַ הַשָּׁמַיְמָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (שמות טו) מָכוֹן לְשִׁבְתְּךָ פָּעַלְתָּ ה'. אֵיזֶהוּ רֹאשׁוֹ, זֶהוּ צִיּוֹן, שֶׁשָּׁם הַשְּׁכִינָה, וְהַכְּרוּבִים, וְקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים. אָמַר רִבִּי אַבָּא, סוּלָּם זֶה סִינַי, שֶׁבּוֹ נִיתְּנָה תּוֹרָה, וְשָׁם נִגְלוּ מֶרְכְּבוֹתָיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
shanu raboteinu, (vr'shyt chch) vehinneh sullam mutzav artzah - zehu beit olamim. vero'sho magia hashamayemah - zehu shekatuv (shmvt tv) machon leshivttech pa'alta 'he. eizehu ro'sho? zehu tzion, shesham hashechinah vehakeruvim vekodesh hakkedashim. amar rabi aba, sullam zeh sinay, shebo nittenah torah, vesham niglu markevotav shel hakkadosh baruch hu
tanu rabanan, (vr'shyt chch) vehinneh sullam mutzav artzah, zehu beit olamim. vero'sho magia hashamaymah, kemah de'at amer (shmvt tv) machon leshivttecha pa'alta 'he. eizehu ro'sho, zehu tzion, shesham hashechinah, vehakeruvim, vekodesh hakkodashim. amar ribi aba, sullam zeh sinay, shebo nittenah torah, vesham niglu merkevotav shel hakkadosh baruch hu
56 רַבִּי בָּא בְּשֵׁם רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר, עוֹד יֵשׁ לְהִסְתַּכֵּל בְּפָסוּק זֶה כְּבָרִאשׁוֹנָה, (שיר השירים ד) כְּמִגְדַּל דָּוִיד צַוָּארֵךְ בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת, שֶׁהֲרֵי שָׁנִינוּ, אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר רַבִּי זֵירָא, כָּל זְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל הָיוּ עוֹסְקִים בַּתּוֹרָה, בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיָה קַיָּם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כְּמִגְדַּל דָּוִיד צַוָּארֵךְ בָּנוּי. אִם מְגַדְּלִים תּוֹרָה כְּאוֹתוֹ מִגְדָּל - צַוָּארֵךְ בָּנוּי. מַהוּ צַוָּארֵךְ? זֶה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (בראשית מה) וַיִּפֹּל עַל צַוְּארֵי בִּנְיָמִין אָחִיו וַיֵּבְךָּ. מְלַמֵּד שֶׁבָּכָה עַל מִקְדָּשׁ רִאשׁוֹן וְעַל מִקְדָּשׁ שֵׁנִי.
56 רַבִּי בָּא בְּשֵׁם ר' יוֹחָנָן אֲמַר, עוֹד אִית לְאִסְתַּכָּלָא בְּהַאי קְרָא כִּדְבְקַדְמֵיתָא, (שיר השירים ד) כְּמִגְדַּל דָּוִד צַוָּארֵךְ בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת, דְּהָא תָּנִינָן, אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר רִבִּי זֵירָא, כָּל זְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל הָיוּ עוֹסְקִים בַּתּוֹרָה, בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיָה קַיָּים, הֲדָא הוּא דִכְתִיב כְּמִגְדַּל דָּוִד צַוָּארֵךְ בָּנוּי. אִי מְגַדְּלִים תּוֹרָה, כְּהַאי מִגְדָּל, צַוָּארֵךְ בָּנוּי. מַהוּ צַוָּארֵךְ, זֶה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (בראשית מה) וַיִּפֹּל עַל צַוְּארֵי בִּנְיָמִין אָחִיו וַיֵּבְךְ, מְלַמֵּד שֶׁבָּכָה עַל מִקְדָּשׁ רִאשׁוֹן וְעַל מִקְדָּשׁ שֵׁנִי.
rabi ba beshem rabi yochanan amar, od yesh lehisttakel befasuk zeh kevari'shonah, (shyr hshyrym d) kemigdal david tzava'rech banuy letalpiot, sheharei shaninu, amar rabi shim'on amar rabi zeira, kal zeman sheiisra'el ha'u osekim battorah, beit hammikdash hayah kayam. zehu shekatuv kemigdal david tzava'rech banuy. im megadelim torah ke'oto migdal - tzava'rech banuy. mahu tzava'rech? zeh beit hammikdash. zehu shekatuv (vr'shyt mh) vayipol al tzave'rei binyamin achiv vayeveka. melammed shebachah al mikdash ri'shon ve'al mikdash sheni
rabi ba beshem r' yochanan amar, od it le'isttakala beha'y kera kidvekadmeita, (shyr hshyrym d) kemigdal david tzava'rech banuy letalpiot, deha taninan, amar ribi shim'on amar ribi zeira, kal zeman sheiisra'el ha'u osekim battorah, beit hammikdash hayah kayaym, hada hu dichtiv kemigdal david tzava'rech banuy. i megadelim torah, keha'y migdal, tzava'rech banuy. mahu tzava'rech, zeh beit hammikdash. hada hu dichtiv, (vr'shyt mh) vayipol al tzave'rei binyamin achiv vayevech, melammed shebachah al mikdash ri'shon ve'al mikdash sheni